Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gelieve de cijfers voor onderstaande vragen " (Nederlands → Frans) :

Gelieve de cijfers voor onderstaande vragen telkens op te splitsen per Gewest. 1. Kunt u voor de voorbije vijf jaar een overzicht geven van het aandeel jongeren in de bevolking (jonger dan 18 jaar) met aanduiding van de proportie met recht op verhoogde tegemoetkoming (VT) en zij zonder verhoogde tegemoetkoming? 2. Wat is de gemiddelde leeftijd waarop -18-jarigen voor het eerst naar de tandarts gaan, voor de voorbije vijf jaar, opgesplitst naar ?VT en niet-VT?

Pouvez-vous me fournir les chiffres demandés dans les questions ci-dessous, répartis à chaque fois par Région? 1. Pouvez-vous indiquer pour les cinq dernières années la part de la population représentée par les jeunes (de moins de 18 ans) en précisant le pourcentage de jeunes bénéficiant du droit à l'intervention majorée (IM) et de ceux n'en bénéficiant pas? 2. Au cours des cinq dernières années, quel a été l'âge moyen des moins de 18 ans qui se sont rendus pour la première fois chez le dentiste?


Gelieve dan ook de onderstaande vragen te beantwoorden:

Je souhaiterais obtenir une réponse aux questions ci-dessous :


1. Welk percentage vertegenwoordigen de gelijkgestelde periodes voor de gepensioneerden die in 2015 met pensioen zijn gegaan (of in 2014, indien de gegevens voor 2015 nog niet beschikbaar zijn) in elk van de onderstaande categorieën? Gelieve de cijfers telkens op te splitsen tussen mannen en vrouwen, arbeiders en bedienden en per Gewest: a) personen met een loopbaan van minder dan 15 jaar; b) personen met een loopbaan van 15 tot 2 ...[+++]

1. Pourriez-vous préciser, pour les pensionnés salariés ayant pris leur pension en 2015 (ou en 2014, si les données 2015 ne sont pas encore disponibles), quelle proportion les périodes assimilées représentent dans les cas suivants, en mentionnant systématiquement la répartition hommes-femmes, ouvriers-employés et ce dans les trois Régions: a) pour une carrière de moins de 15 ans; b) pour une carrière de 15 à 20 ans; c) pour une carrière de 20 à 25 ans; d) pour une carrière de 25 à 30 ans; e) pour une carrière de 30 à 35 ans; f) pour une carrière de 35 à 40 ans; g) pour une carrière de 40 à 45 ans?


Omdat deze cijfers wel degelijk hun maatschappelijk, financieel en politiek belang kunnen hebben, zou ik deze middels onderstaande vragen graag bekomen van de geachte minister.

Comme ces statistiques ont réellement une importance sociale, financière et politique, je souhaiterais obtenir une réponse aux questions mentionnées ci-dessous.


Om zicht te hebben op de correcte cijfers had ik van de geachte minister graag een antwoord gehad op onderstaande vragen:

Pour me faire une idée de leur nombre, je souhaiterais obtenir une réponse aux questions suivantes :


Het geachte lid gelieve hieronder de antwoorden op zijn vragen te vinden, rekening houdend met het feit dat enerzijds, de betreffende gegevens niet langer dan vijf jaar worden bewaard, en anderzijds dat de gegevens inzake aanslagjaar 2008 slechts zeer voorlopige cijfers zijn.

L'honorable membre voudra bien trouver ci-dessous les réponses à ses différentes questions, compte tenu du fait que, d'une part, les données concernées ne sont pas conservées au-delà de cinq ans, et que, d'autre part, les données de l'exercice d'imposition 2008 ne sont que des chiffres très provisoires.


Voor vragen 1 en 2: gelieve in te delen per jaar en voor het jaar 2010 de recentst mogelijke cijfers te geven.

Pour les questions 1 et 2, je vous saurais gré de bien vouloir répartir ces chiffres par année et de me fournir, pour 2010, les chiffres les plus récents disponibles.


Antwoord : In antwoord op uw vragen ten aanzien van volledig werklozen die actief moeten zoeken naar werk, gelieve hiernavolgend de geactualiseerde cijfers op 31 december 2004 te willen vinden.

Réponse : En réponse à vos questions concernant les chômeurs complets qui doivent rechercher activement un emploi, veuillez trouver ci-après les chiffres actualisés au 31 décembre 2004.


Kan u de volgende vragen in verband met de stand van de investeringen van Infrabel en de NMBS op 1 januari 2009 (of op grond van de meest recente gegevens die beschikbaar zijn) beantwoorden met precieze cijfers: A) Spoorweginfrastructuur in het Waals Gewest Gelieve voor de onderstaande vragen een onderscheid te maken tussen capaciteitsbehoud en -uitbreiding: 1. hoeveel bedraagt het totale budget voor ...[+++]

Concernant les investissements d'Infrabel et de la SNCB au 1er janvier 2009 (ou en fonction des dernières informations disponibles), pourriez-vous communiquer les réponses précisément chiffrées aux questions suivantes : A) Infrastructures en Région wallonne: En distinguant le maintien de capacité et l'extension de capacité: 1. Quel est le budget total consacré à l'infrastructure et aux gares en Région wallonne ?


Kan u mij meedelen van onderstaande vragen 1 en 2: - De cijfers voor de jaren 1985, 1990, 1995. - De totalen en voor de opgesplitste gegevens de absolute cijfers en de percentages. - Telkens opgesplitst over de Vlaamse, Waalse en Brusselse belastingplichtigen.

Pour les questions 1 et 2 ci-dessous, pourriez-vous chaque fois me communiquer: - les chiffres pour les années 1985, 1990, 1995; - les montants globaux et les données scindées en chiffres absolus et en pourcentages; - ces données respectivement pour les contribuables flamands, wallons et bruxellois; - pour les contribuables bruxellois: la part payée par les contribuables flamands (qui ont complété leur déclaration en néerlandais) et la part payée par les contribuables francophones (qui ont complété leur déclaration en français)?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelieve de cijfers voor onderstaande vragen' ->

Date index: 2024-09-28
w