Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gelijkaardige instellingen betreft " (Nederlands → Frans) :

"3° quater tegen een aanslagvoet van 15 pct., de dividenden die worden uitgekeerd door een beleggingsvennootschap met vast kapitaal bedoeld in de artikelen 195, eerste lid, en 288, § 1, van de wet van 19 april 2014 betreffende de alternatieve instellingen voor collectieve belegging en hun beheerders, die als uitsluitend doel heeft de collectieve belegging in de in artikel 183, eerste lid, 3°, van deze wet bedoelde categorie "vastgoed", door een in deel III, boek I, titel III, van deze wet bedoelde beleggingsvennootschap van gelijke aard of door een gereglementeerde vastgoedvennootschap, of deze beleggingsvennootschap of deze gereglemente ...[+++]

"3° quater au taux de 15 p.c., les dividendes distribués par une société d'investissement à capital fixe visée aux articles 195, alinéa 1, et 288, § 1, de la loi du 19 avril 2014 relative aux organismes de placement collectif alternatifs et à leurs gestionnaires, qui a pour objet exclusif le placement collectif dans la catégorie "biens immobiliers" visée à l'article 183, alinéa 1, 3°, de ladite loi, par une société d'investissement similaire visée à la partie III, livre I, titre III, de ladite loi ou par une société immobilière réglementée, que cette société d'investissement ou cette société immobilière règlementée offre publiquement ses titres en Belgique ou non, pour autant qu'un échange d'informations par l'Etat membre concerné soit orga ...[+++]


"3° op 15 pct. voor de dividenden die worden uitgekeerd door een beleggingsvennootschap met vast kapitaal bedoeld in de artikelen 195, eerste lid, en 288, § 1, van de wet van 19 april 2014 betreffende de alternatieve instellingen voor collectieve belegging en hun beheerders, die als uitsluitend doel heeft de collectieve belegging in de in artikel 183, eerste lid, 3°, van deze wet bedoelde categorie "vastgoed", door een in deel III, boek I, titel III, van deze wet bedoelde beleggingsvennootschap van gelijke aard of door een gereglementeerde vastgoedvennootschap, of deze beleggingsvennootschap of deze gereglementeerde vastgoedvennootschap ...[+++]

"3° à 15 p.c. pour les dividendes distribués par une société d'investissement à capital fixe visée aux articles 195, alinéa 1, et 288, § 1, de la loi du 19 avril 2014 relative aux organismes de placement collectif alternatifs et à leurs gestionnaires, qui a pour objet exclusif le placement collectif dans la catégorie "biens immobiliers" visée à l'article 183, alinéa 1, 3°, de ladite loi, par une société d'investissement similaire visée à la partie III, livre I, titre III, de ladite loi ou par une société immobilière réglementée, que cette société d'investissement ou cette société immobilière règlementée offre publiquement ses titres en Belgique ou non, pour autant qu'un échange d'informations par l'Etat membre concerné soit organisé en vertu de l'article ...[+++]


V. Spoor Regulering Wat de regulering van het spoor betreft, hebben de instellingen die onder mijn voogdij vallen bepalingen die gelijkaardig zijn aan die van de FOD Mobiliteit.

V. Régulation ferroviaire En ce qui concerne la régulation du rail, les organismes sous ma tutelle ont des dispositions en la matière semblables à celles du SPF Mobilité.


Eén koninklijk besluit van 19 april 2014 bracht gelijkaardige wijzigingen aan voor wat betreft de managementfuncties in de openbare instellingen van sociale zekerheid.

Un arrêté royal du 19 avril 2014 a apporté des modifications semblables en ce qui concerne les fonctions de management dans les institutions publiques de sécurité sociale.


22. De uitzondering op de verplichting van een borgtocht geldt overeenkomstig artikel 25, § 1, 2°, van het ontwerp voor diensten van financiële instellingen in de zin van bijlage II, categorie 6, van de wet van 15 juni 2006, maar niet voor gelijkaardige diensten in de zin van bijlage 1, categorie 12, van de wet van 13 augustus 2011, wat de opdrachten op defensie- en veiligheidsgebied betreft.

22. Conformément à l'article 25, § 1, 2°, du projet, l'exception à l'obligation de cautionnement vaut pour les services financiers au sens de l'annexe II, catégorie 6, de la loi du 15 juin 2006, mais non pour des services similaires au sens de l'annexe 1, catégorie 12, de la loi du 13 août 2011, en ce qui concerne les marchés dans les domaines de la défense et de la sécurité.


Iedere deelnemer moet zich kunnen identificeren aan de hand van een uithangbord voorzien in artikel 21, § 2, wat de professionele verkopers betreft en voor de verenigingen en instellingen aan de hand van een gelijkaardig uithangbord met vermelding van hun benaming en het adres van hun zetel.

Chaque participant est tenu de s'identifier, pour les professionnels, au moyen du panneau prévu à l'article 21, § 2, et pour les associations et organismes, par un panneau similaire reprenant leur dénomination et l'adresse de leur siège.


b) wat de in artikel 4, 1°, a), bedoelde instellingen voor collectieve belegging betreft die hun financiële middelen aantrekken in het buitenland, elke in het buitenland uitgevoerde verrichting op de effecten van een dergelijke instelling voor collectieve belegging, wanneer die verrichting in het betrokken land onderworpen is aan een bijzondere regeling ter bescherming van het openbaar spaarwezen, zoals inzonderheid een prospectusverplichting of een andere gelijkaardige informatieverplicht ...[+++]

b) en ce qui concerne les organismes de placement collectif visés à l'article 4, 1°, a), qui recueillent leurs moyens financiers à l'étranger, toute opération, réalisée à l'étranger, portant sur les titres d'un tel organisme de placement collectif lorsque cette opération est soumise, dans le pays concerné, à une réglementation particulière visant la protection de l'épargne publique, telle que, notamment, une obligation de prospectus ou une autre obligation d'information similaire; »;


Daartoe wordt een nieuwe definitie van « instellingen voor collectieve belegging die niet van het closed-end type zijn » ingelast in artikel 1 van het besluit, waarbij voor wat betreft de Belgische instellingen voor collectieve belegging wordt verwezen naar de voornoemde wet van 20 juli 2004 en waarbij voor wat betreft de buitenlandse instellingen voor collectieve belegging een gelijkaardige definitie wordt ingelast als degene van ...[+++]

A cet effet est insérée à l'article 1 de l'arrêté une nouvelle définition des « organismes de placement collectif du type autre que fermé », qui renvoie, pour ce qui concerne les organismes de placement collectif belges, à la loi du 20 juillet 2004 précitée, et qui insère pour les organismes de placement collectif étrangers une définition équivalente à celle figurant dans l'ancien article 7 de la loi du 22 avril 2003 précitée (qui a été adaptée pour qu'elle se rapproche plus des définitions figurant dans les directives européennes concernant les organismes de placement collectif).


Een gelijkaardige aanpassing is echter ook geboden wat de definities betreft die worden gegeven van de instellingen die aan het besluit zijn onderworpen.

Il convient cependant aussi d'adapter de manière analogue les définitions qui sont données des institutions régies par l'arrêté.


7. In principe zullen zoals in het verleden, ook in de toekomst alle adviezen die de VCT uitbrengt in verkorte vorm in het jaarverslag worden opgenomen; met dien verstande dat indien één advies verschillende gelijkaardige instellingen betreft (en de aangeklaagde feiten dezelfde zijn) het advies uiteraard slechts eenmaal wordt weergegeven.

7. Comme par le passé, tous les avis émis par la CPCL seront en principe repris à l'avenir sous forme de résumé dans le rapport annuel, étant entendu que si un avis concerne diverses institutions similaires (et que les faits dénoncés sont identiques), l'avis ne sera évidemment reproduit qu'une seule fois.


w