Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van democratische gelijkheid
Beginsel van gelijkheid van de burgers
Gelijke arbeidsmogelijkheden
Gelijke behandeling
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijke kansen
Gelijke rechten
Gelijkheid
Gelijkheid van de geslachten
Gelijkheid van kansen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Institutionele Revolutionaire Partij
Institutionele opzet
Ongelijke behandeling
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
PRI
Partij van de Institutionele Revolutie
Positieve discriminatie
Revolutionaire Institutionele Partij
Toelating op voet van gelijkheid

Vertaling van "gelijkheid institutionele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut/Geschillen | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Statuut/Geschillen | directoraat Institutionele Vraagstukken, Begroting en Statuut | directoraat Institutionele Vraagstukken, Statuut en Geschillen

Direction 4 - Questions institutionnelles / Statut / Contentieux | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut/Contentieux


Institutionele Revolutionaire Partij | Partij van de Institutionele Revolutie | Revolutionaire Institutionele Partij | PRI [Abbr.]

Parti révolutionnaire institutionnel | PRI [Abbr.]




gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]

égalité de traitement [ discrimination positive | égalité de chances | égalité des droits | inégalité de traitement | principe d'égalité | principe de non-discrimination ]


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]


beginsel van democratische gelijkheid | beginsel van gelijkheid van de burgers

principe de l'égalité des citoyens | principe d'égalité démocratique






Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding

Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is van vitaal belang dat er voor de implementatie en het toezicht op de naleving van de rechten op het gebied van de gelijkheid institutionele en administratieve structuren worden ontwikkeld.

Il est capital qu'existent aussi des structures institutionnelles et administratives facilitant la mise en oeuvre et le respect des droits relatifs à l'égalité.


(2) Verslag namens de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden van de Senaat omtrent de voorstellen tot herziening van titel II van de Grondwet, met de bedoeling er respectievelijk « een nieuw artikel in te voegen betreffende het recht op gelijkheid van vrouwen en mannen » en er « een bepaling in te voegen betreffende het recht van de vrouwen en de mannen op gelijkheid en de bevordering van de gelijke toegang tot door verkiezing verkregen en openbare mandaten », toelichting door de vice-eersteminister en minister van Werkgeleg ...[+++]

(2) Rapport fait au nom de la commission des Affaires institutionnelles du Sénat sur les propositions de révision du titre II de la Constitution, en vue respectivement « d'y insérer un article nouveau relatif au droit des femmes et des hommes à l'égalité » et « d'y insérer une disposition relative au droit des femmes et des hommes à l'égalité et favorisant leur égal accès aux mandats électifs et publics », exposé de la vice-première ministre et ministre de l'Emploi, chargée de la politique de l'égalité des chances (do c. Sénat, 2000-2001, n° 2-465/4, p. 5).


Uiteindelijk hebben de acht partijen van de institutionele meerderheid voor die oplossing gekozen : de twee gemeenschappen moeten hun verantwoordelijkheid opnemen op voet van volledige gelijkheid, zowel wat betreft het uitvoerend als het wetgevend instrument.

C'est la solution pour laquelle les huit partis de la majorité institutionnelle ont opté: les deux Communautés doivent assumer leurs responsabilités sur un pied d'égalité, tant au niveau exécutif qu'au niveau législatif.


Regelingen in overeenstemming met het institutionele en juridische kader van de lidstaten voor de betrokkenheid van de instanties die verantwoordelijk zijn voor de bevordering van gelijke behandeling van alle personen bij de voorbereiding en uitvoering van programma’s, waaronder het verstrekken van advies over de gelijkheid in ESI-fondsgerelateerde activiteiten.

Des modalités conformes au cadre institutionnel et juridique des États membres, en vue d’associer les organes chargés de promouvoir l’égalité de traitement de toutes les personnes à l’ensemble de la préparation et de l’exécution des programmes, notamment en fournissant des conseils en matière d’égalité dans les activités liées aux Fonds ESI.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Regelingen in overeenstemming met het institutionele en juridische kader van de lidstaten voor de betrokkenheid van de instanties die verantwoordelijk zijn voor gendergelijkheid bij de voorbereiding en uitvoering van programma’s, waaronder het verstrekken van advies over de gelijkheid in ESI-fonds gelieerde activiteiten.

Des modalités conformes au cadre institutionnel et juridique des États membres, en vue d’associer les organes chargés de promouvoir l’égalité entre les hommes et les femmes à l’ensemble de la préparation et de l’exécution des programmes, notamment en fournissant des conseils en matière d’égalité entre les hommes et les femmes dans les activités liées aux Fonds ESI.


— Regelingen in overeenstemming met het institutionele en wettelijke kader van lidstaten voor de betrokkenheid van organen die verantwoordelijk zijn voor de bevordering van de gelijke behandeling van iedereen in de hele voorbereidings- en uitvoeringsfase van programma’s, met inbegrip van het geven van advies over gelijkheid bij aan het ESI-fonds gelieerde activiteiten.

— des modalités conformes au cadre institutionnel et juridique des États membres, en vue d'associer les organes chargés de promouvoir l'égalité de traitement de toutes les personnes à l'ensemble de la préparation et de l'exécution des programmes, notamment en fournissant des conseils en matière d'égalité dans les activités liées aux Fonds ESI.


— Regelingen in overeenstemming met het institutionele en wettelijke kader van lidstaten voor de betrokkenheid van organen die verantwoordelijk zijn voor de bevordering van de gelijke behandeling van iedereen in de hele voorbereidings- en uitvoeringsfase van programma’s, met inbegrip van het geven van advies over gelijkheid bij aan het ESI-fonds gelieerde activiteiten.

— des modalités conformes au cadre institutionnel et juridique des États membres, en vue d'associer les organes chargés de promouvoir l'égalité de traitement de toutes les personnes à l'ensemble de la préparation et de l'exécution des programmes, notamment en fournissant des conseils en matière d'égalité dans les activités liées aux Fonds ESI.


Het Finse voorzitterschap stelt voor om drie indicatoren aan te nemen met het oog op het meten van de werking van de institutionele mechanismen die werden opgericht voor de bevordering van de gelijkheid van mannen en vrouwen in de lidstaten, te weten :

La présidence finlandaise propose d'adopter trois indicateurs visant à mesurer le fonctionnement des mécanismes institutionnels mis en place afin de promouvoir l'égalité entre les hommes et les femmes dans les États membres, à savoir :


De creatie van het Instituut vereist een technische aanpassing van het koninklijk besluit van 14 februari 1993 met het oog op het rationaliseren van het federale institutionele landschap inzake de gelijkheid van vrouwen en mannen en het waarborgen van een doeltreffende samenwerking tussen de twee instellingen.

La création de l'Institut exige une adaptation technique de l'arrêté royal du 14 février 1993 en vue de rationaliser le paysage institutionnel fédéral de l'égalité des femmes et des hommes et d'assurer une coopération efficace entre les deux institutions.


Verder dienen zij institutionele en administratieve structuren op te zetten opdat het recht op gelijkheid wordt toegepast en de naleving ervan wordt gewaarborgd.

Il faudra aussi que les pays candidats mettent en place des structures institutionnelles et administratives pour appliquer et garantir le respect des droits à l'égalité.


w