Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gelijktijdig verschillende aanvragen » (Néerlandais → Français) :

De verzoekende partij doet gelden dat bij de bestreden bepaling een voorwaarde wordt vastgelegd waarin niet is voorzien voor de andere vreemdelingen die regelmatig of onregelmatig op het Belgische grondgebied verblijven, die gelijktijdig verschillende aanvragen met betrekking tot hun administratief statuut kunnen indienen.

La partie requérante fait valoir que la disposition attaquée fixe une condition qui n'est pas prévue pour les autres personnes étrangères se trouvant en séjour régulier ou irrégulier sur le territoire belge, qui peuvent introduire plusieurs demandes quant à leur statut administratif de manière simultanée.


Om die situatie te vermijden wordt toegestaan dat verschillende mobiele operatoren hetzelfde korte nummer kunnen aanvragen en verkrijgen, op voorwaarde dat zij zich engageren om het betrokken korte nummer gelijktijdig open te stellen voor verkeer.

Pour éviter cette situation, il est autorisé que plusieurs opérateurs mobiles puissent demander et obtenir le même numéro court, à condition qu'ils s'engagent à ouvrir le numéro court concerné en même temps au trafic.


De tariefcontingenten worden door de Commissie geopend en beheerd volgens verschillende methoden die zijn gebaseerd op: de chronologische volgorde waarin de aanvragen worden ingediend (het beginsel "wie het eerst komt, het eerst maalt"), de evenredige verdeling op basis van de hoeveelheden waarom bij de indiening van de aanvragen is verzocht (methode van het "gelijktijdig onderzoek"), de inachtneming van de traditionele handelsstro ...[+++]

Les contingents tarifaires sont ouverts et gérés par la Commission selon différentes méthodes fondées sur l'ordre chronologique d'introduction des demandes (premier arrivé, premier servi), la répartition en proportion des quantités demandées lors de l'introduction des demandes (l'examen simultané), la prise en compte des courants traditionnels ou d'autres méthodes non discriminatoires.


De tariefcontingenten worden door de Commissie geopend en beheerd volgens verschillende methoden die zijn gebaseerd op: de chronologische volgorde waarin de aanvragen worden ingediend (het beginsel "wie het eerst komt, het eerst maalt"), de evenredige verdeling op basis van de hoeveelheden waarom bij de indiening van de aanvragen is verzocht (methode van het "gelijktijdig onderzoek"), de inachtneming van de traditionele handelsstro ...[+++]

Les contingents tarifaires sont ouverts et gérés par la Commission selon différentes méthodes fondées sur l'ordre chronologique d'introduction des demandes (premier arrivé, premier servi), la répartition en proportion des quantités demandées lors de l'introduction des demandes (l'examen simultané), la prise en compte des courants traditionnels ou d'autres méthodes non discriminatoires.


Wanneer dit ingrediënt bestemd is om in cosmetica met verschillende samenstellingen te worden verwerkt, wordt die vergoeding vasgesteld op 50 000 BEF voor het eerste van de cosmetica en op 10 000 BEF vanaf het tweede van de cosmetica waarin het ingrediënt wordt verwerkt en voor zover de aanvragen gelijktijdig worden ingediend.

Lorsqu'un ingrédient est destiné à entrer dans plusieurs produits cosmétiques de compositions différentes, cette redevance est fixée à 50 000 BEF pour le premier produit cosmétique et à 10 000 BEF à partir du deuxième produit cosmétique dans lequel entre cet ingrédient, pour autant que les demandes soient introduites simultanément.


1. Welke procedure moeten gemeentebesturen volgen indien een aantal aanvragen van verschillende marktkramers gelijktijdig bij het college van burgemeester en schepenen ingediend worden?

1. Quelle procédure les administrations communales doivent-elles suivre lorsque plusieurs commerçants introduisent simultanément une demande auprès du collège des bourgmestre et échevins?


1. De problematiek van de aanvragen die gelijktijdig door verschillende marktkramers bij het college van burgemeester en schepenen ingediend worden, is mij niet vreemd.

1. Le problème de plusieurs demandes introduites simultanément par plusieurs commerçants ambulants auprès du collège des bourgmestre et échevins ne m'est pas étranger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijktijdig verschillende aanvragen' ->

Date index: 2024-10-05
w