Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geluidshinder zullen moeten » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat de milieueffectenstudie dienaangaande aanbevelingen heeft gedaan die in dat stadium in aanmerking zullen moeten worden genomen; dat die immers heeft vastgesteld dat het industriële project dat aan de herziening van het gewestplan ten grondslag ligt, zal leiden tot geluidshinder; dat de milieueffectenstudie onderstreept dat - in het stadium van de vergunning - maatregelen zullen moeten worden getroffen die beogen de geluidshinder te verminderen, zoals beschermingsmuren of gelu ...[+++]

Considérant que l'étude d'incidences a formulé à ce sujet des recommandations qui devront être prises en considération à ce stade; qu'en effet, celle-ci a constaté que le projet industriel sous-jacent à la révision du plan de secteur induira des nuisances sonores; que l'étude d'incidences souligne qu'il conviendra - au stade du permis - de mettre en place des mesures visant à réduire les nuisances sonores telles que des merlons ou des murs anti-bruits autour des sources fixes, améliorer l'isolation des rubans transporteurs;


Overwegende dat het verstandig is om uitdrukkelijk te verwijzen naar Europese richtlijn 2002/49/EG inzake de evaluatie en de beheersing van omgevingslawaai met betrekking tot de in het voorontwerp vastgelegde optie om bebouwingsgebieden tot stand te brengen langs de belangrijke weg- en spoorweginfrastructuren; dat de verschillende niveaus van blootstelling aan geluidshinder bepaald moeten worden, dat de geluidsniveaus beoordeeld moeten worden waaraan de toekomstige bevolkingsgroepen blootgesteld ...[+++]

Considérant qu'il est judicieux de viser explicitement la Directive européenne 2002/49/CE relative à l'évaluation et à la gestion du bruit dans l'environnement eu égard à l'option de l'avant-projet de développer des zones destinées à l'urbanisation le long d'infrastructures routières et ferroviaires importantes; qu'il importe d'identifier les différents niveaux d'exposition au bruit, d'évaluer les niveaux de bruit auxquels seront soumises les futures populations, particulièrement dans les zones destinées à la résidence dont l'inscription est projetée par l'avant-projet de révision du plan de secteur de Nivelles, et de faire des recommandations sur les dispositions à prendre en la matière; que le contenu ...[+++]


Overwegende dat het verstandig is om uitdrukkelijk te verwijzen naar Europese richtlijn 2002/49/EG inzake de evaluatie en de beheersing van omgevingslawaai met betrekking tot de in het voorontwerp vastgelegde optie om bebouwingsgebieden tot stand te brengen langs de belangrijke weg- en spoorweginfrastructuren; dat de verschillende niveaus van blootstelling aan geluidshinder bepaald moeten worden, dat de geluidsniveaus beoordeeld moeten worden waaraan de toekomstige bevolkingsgroepen blootgesteld ...[+++]

Considérant qu'il est judicieux de viser explicitement la Directive européenne 2002/49/CE relative à l'évaluation et à la gestion du bruit dans l'environnement eu égard à l'option de l'avant-projet de développer des zones destinées à l'urbanisation le long des d'infrastructures routières et ferroviaires importantes; qu'il importe d'identifier les différents niveaux d'exposition au bruit, d'évaluer les niveaux de bruit auxquels seront soumises les futures populations, particulièrement dans les zones destinées à la résidence dont l'inscription est projetée par l'avant-projet de révision du plan de secteur de Wavre-Jodoigne-Perwez, et de faire des recommandations sur les dispositions à prendre en la matière; que le ...[+++]


Daaruit volgt dat de omwonenden van Luik-Bierset nachtelijke geluidshinder zullen moeten ondergaan, in tegenstelling tot die van Charleroi.

Il en découle que les riverains de Liège-Bierset auront à subir des nuisances sonores nocturnes, contrairement à ceux de Charleroi.


Er werd geantwoord dat « de norm van 70 L, aangevuld met het gelijkheidsbeginsel en met aanzienlijke maatregelen voor de woningen die bloot staan aan geluidshinder van minder dan 70 L, de goedkeuring zouden wegdragen van de gerechtelijke instanties die zich daarover zullen moeten uitspreken » (Parl. St. , Waals Parlement, 2000-2001, nr. 257/2, p. 10).

Il fut répondu que « la norme du L 70, complétée par le principe d'égalité et par la prise de mesures importantes pour les habitations soumises à des nuisances sonores inférieures au L 70, devrait emporter l'adhésion des instances judiciaires qui seront appelées à se prononcer » (Doc., Parlement wallon, 2000-2001, n 257/2, p. 10).


Het gaat om twee zeer ambitieuze turbomachineprogramma's, aangezien zij bijvoorbeeld zullen moeten voldoen aan zeer strikte voorschriften inzake uitstoot, brandstofverbruik, veiligheid en geluidshinder terwijl hun gewicht redelijk moet blijven.

Ces deux programmes de construction de turboréacteurs sont très ambitieux puisqu'ils devront notamment respecter des règles très strictes en matière d'émission de polluants, de consommation de carburant, de sécurité et de bruit, tout en gardant un poids raisonnable.


w