Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geluisterd naar hetgeen de commissaris zei toen » (Néerlandais → Français) :

Ten slotte, ik heb zeer zorgvuldig geluisterd naar hetgeen de commissaris zei toen hij over het waarborgen van de rechten van de werknemers en over de bestrijding van sociale dumping sprak, maar ik ben niet volledig overtuigd dat zijn voorstellen en suggesties deze doelstelling zullen bereiken en ik kijk ernaar uit om betere voorstellen van de Commissie te horen.

Pour terminer, j’ai écouté très attentivement ce qu’a dit le Commissaire lorsqu’il a parlé de garantir les droits des travailleurs et de lutter contre le dumping social, mais je ne suis pas totalement convaincu que ses propositions et ses suggestions permettront d’atteindre cet objectif et j’espère entendre des propositions plus solides de la part de la Commission.


Maar ik heb goed geluisterd naar wat de commissaris zei in zijn inleiding en zijn commentaar en ik ben het eens met de toezeggingen die hij deed. We moeten inderdaad de normen verhogen, de kwaliteit verbeteren, ervoor zorgen dat de EU een leider op dit gebied wordt, dat we onze beveiligingssystemen over de hele wereld exporteren en dat anderen volgen.

J’ai écouté attentivement ce que le commissaire a dit dans son introduction et ses commentaires. Je suis d’accord avec les engagements qu’il a pris, selon lesquels nous devons améliorer les normes, nous devons améliorer la qualité et nous devons veiller à ce que l’UE puisse être un leader dans ces domaines et à ce que nous puissions exporter nos systèmes de sécurité dans le monde et à ce que d’autres nous suivent.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb heel zorgvuldig geluisterd naar hetgeen minister Gabriel zei, want in de Ierse krantenkoppen vandaag staat: ‘Duitsland biedt weerstand tegen Europese beperkingen op uitstoot van auto’s’.

- (EN) Monsieur le Président, j’ai écouté très attentivement M. Gabriel, car les journaux irlandais titrent aujourd’hui que l’Allemagne s’oppose à la fixation de limites européennes pour les émissions des véhicules.


Ik heb ook met aandacht geluisterd naar hetgeen u, mijnheer de commissaris, zei over uw plannen in verband met de studie naar dit verschijnsel en de concrete maatregelen die u noemde, waar wij ook op 8 maart jongstleden al over hebben gesproken.

J’ai accordé une grande attention aux projets que vous avez présentés, Monsieur le Commissaire, relatifs à l’étude du phénomène et aux mesures spécifiques dont nous avons parlé le 8 mars.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de commissaris, waarde collega’s, ik heb met aandacht geluisterd naar hetgeen de heer Westendorp zei over de economische, sociale, ecologische en politieke voordelen van de toetreding van China tot de WTO.

- Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, chers collègues, j'ai écouté avec attention M. Westendorp nous parler des bénéfices en termes économiques, sociaux, environnementaux et politiques de l'adhésion de la Chine à l'OMC.


Ik heb aandachtig geluisterd naar het antwoord van uw adviseur, mevrouw de minister, toen ze in de commissie zei dat er een onderzoek moet worden gevoerd.

J'ai été sensible et très attentive, madame la ministre, à la réponse que votre conseillère a donnée en commission, précisant qu'il fallait voir la naissance d'une enquête.


Dit zei de heer Franz FISCHLER, Commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling, toen hij samen met prof. Charles WEISSMANN de resultaten bekendmaakte van het onderzoek van de Groep-Weissmann naar de prioriteiten van het BSE-onderzoek in de toekomst.

Telle a été la déclaration de ce jour de M. Franz FISCHLER, commissaire à l'agriculture et au développement rural, qui a annoncé avec le professeur Charles WEISSMANN les conclusions du groupe WEISSMANN concernant les futures priorités de la recherche sur l'ESB.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geluisterd naar hetgeen de commissaris zei toen' ->

Date index: 2025-02-02
w