Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereden net
Bereden spoorwegnet
Bevoegdheden
Bevoegdheden overdragen
Bevoegdheden van het EP
Bevoegdheid
Bevoegdheid van het EP
Door managers gemaakte concepten nakijken
Door managers gemaakte concepten reviseren
Door managers opgestelde concepten nakijken
Door managers opgestelde concepten reviseren
Evenwicht tussen de bevoegdheden
Financiële bevoegdheden
Financiële wettelijke bepalingen
Politieke bevoegdheid
Spoorweg waarvan gebruik is gemaakt
Spoorwegnet waarvan gebruik is gemaakt
Verdeling van de bevoegdheden
Vloeibaar

Traduction de «gemaakt op bevoegdheden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]

répartition des compétences [ équilibre des compétences ]


interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden | interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden - Regleg/Calre

groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif» | groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif» (REGLEG/CALRE)


van textiel gemaakte persoonlijke beschermingsmiddelen produceren | van textiel gemaakte persoonlijke beschermingsuitrusting produceren

fabriquer des équipements de protection individuelle en textile


door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken

réviser des documents rédigés par des responsables


bereden net | bereden spoorwegnet | spoorweg waarvan gebruik is gemaakt | spoorwegnet waarvan gebruik is gemaakt

réseau emprunté


vloeibaar (gemaakt gas | vloeibaar (gemaakt) gas

gaz liquéfié | gaz liquéfs




financiële bevoegdheden | financiële wettelijke bepalingen

compétence financière


bevoegdheid van het EP [ bevoegdheden van het EP ]

compétence du PE [ pouvoirs du PE ]


politieke bevoegdheid [ bevoegdheden | bevoegdheid ]

pouvoir politique [ commandement politique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er moet een analyse worden gemaakt van de bevoegdheden (met name op financieel gebied) ten aanzien van deze drie aspecten en er moeten afspraken worden gemaakt over regelingen inzake het combineren van maatregelen en middelen.

Une analyse des responsabilités (notamment en matière financière) sur ces trois plans devrait être effectuée, et des schémas de combinaison des actions et des moyens devraient être définis.


De EU-brede regelgeving voor de interne markt moet krachtiger worden gemaakt via een aanmerkelijke versterking van de bevoegdheden en de onafhankelijkheid van ACER zodat die organisatie regelgevingstaken kan opnemen op Europees niveau en een effectief toezicht kan uitoefenen op de ontwikkeling van de interne energiemarkt en de desbetreffende marktregels. Bijzondere aandacht moet daarbij gaan naar grensoverschrijdende problemen die moeten worden opgelost om een naadloze interne markt tot stand te brengen.[17]

Il y a lieu de renforcer la régulation du marché unique au niveau de toute l'UE en renforçant significativement les pouvoirs et l'indépendance de l'ACRE dans ses tâches de régulation au niveau européen, afin qu'elle puisse superviser efficacement le développement du marché intérieur de l’énergie et les règles qui le régissent, et traiter toutes les questions transfrontalières qui doivent être réglées pour mettre en place un marché intérieur homogène[17].


In artikel 14 van het ontwerp kunnen derhalve als zodanig geen bepalingen betreffende de teruggave, de verwijdering en de vernietiging van de bedoelde geneesmiddelen worden opgenomen, behoudens wanneer zulks noodzakelijk zou zijn voor de uitoefening van de federale bevoegdheden inzake de volksgezondheid (en de weerslag op de gewestelijke bevoegdheden inzake het afvalstoffenbeleid marginaal zou zijn) (4) en derhalve toepassing zou kunnen worden gemaakt van artikel 10 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980".

En conséquence, l'article 14 du projet ne peut pas énoncer de dispositions portant comme telles sur la remise, l'élimination ou la destruction des médicaments visés, sauf si cela devait s'avérer nécessaire à l'exercice des compétences fédérales en matière de santé publique (et si l'incidence sur les compétences régionales en matière de politique des déchets devait être marginale (4) et s'il pouvait être fait application, dès lors, de l'article 10 de la loi spéciale du 8 août 1980 ».


De heer Philippe Monfils heeft vragen over amendement nr. 1 van de heer Vandenberghe c.s., met name over het onderscheid dat in de verantwoording wordt gemaakt tussen bevoegdheden en taken.

M. Philippe Monfils s'interroge sur l'amendement nº 1 de M. Vandenberghe et consorts, notamment sur la distinction qui est faite dans la justification entre des compétences et des missions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is niet zonder belang dat het opnieuw mogelijk wordt gemaakt de bevoegdheden van het Arbitragehof uit te breiden.

Il n'est pas sans importance qu'il soit à nouveau permis d'élargir les compétences de la Cour d'arbitrage.


De heer Philippe Monfils heeft vragen over amendement nr. 1 van de heer Vandenberghe c.s., met name over het onderscheid dat in de verantwoording wordt gemaakt tussen bevoegdheden en taken.

M. Philippe Monfils s'interroge sur l'amendement nº 1 de M. Vandenberghe et consorts, notamment sur la distinction qui est faite dans la justification entre des compétences et des missions.


Een van de krachtlijnen is dat er een onderscheid moet worden gemaakt tussen administratieve bevoegdheden, met de verschillende echelons en bovenaan de Raad van State, die instaat voor alle administratieve beslissingen van publiekrechtelijke organisaties; en disciplinaire bevoegdheden, waarvan de uiteindelijke bevoegdheid bij het Hof van Cassatie ligt.

L'une de ces lignes de force est qu'il faut faire la distinction entre, d'une part, les pouvoirs administratifs, avec les divers échelons et, au sommet, le Conseil d'État, qui s'occupe de toutes les décisions administratives des organisations de droit public et, d'autre part, les pouvoirs disciplinaires, la Cour de cassation étant investie de la compétence finale.


En nog : « Het beginsel van de federale loyauteit [.] betekent dat elke wetgever ertoe gehouden is, in de uitoefening van zijn bevoegdheden, erover te waken dat door zijn optreden de uitoefening van de bevoegdheden van de andere wetgevers niet onmogelijk of overdreven moeilijk wordt gemaakt».

Ou encore: « Le principe de la loyauté fédérale [.] signifie que chaque législateur est tenu, dans l'exercice de sa propre compétence, de veiller à ce que, par son intervention, l'exercice des compétences des autres législateurs ne soit pas rendu impossible ou exagérément difficile».


In een ERGEG-verslag voor het veertiende forum van Madrid wordt bijvoorbeeld slechts melding gemaakt van één regelgevende instantie die van haar bevoegdheden gebruik heeft gemaakt om sancties op te leggen aan een TSO die qua inachtneming van de wetgevingseisen in gebreke blijft.

Pour exemple, un rapport de l'ERGEG au 14ème forum de Madrid n'a fait état que d'un seul cas où l'autorité régulatrice a fait usage de ses pouvoirs pour imposer des sanctions à un GRT qui ne se conformait pas aux exigences légales.


Rekening houdend met de bestaande verschillen in de mechanismen en structuren van het vennootschapsrecht van de lidstaten, moet het de lidstaten vrij staan om op hun grondgebied gevestigde vennootschappen niet te verplichten de bepalingen van deze richtlijn toe te passen waardoor de bevoegdheden van het leidinggevend of het bestuursorgaan van de doelvennootschap gedurende de periode voor aanvaarding van een bod worden beperkt en de bepalingen waardoor de in de statuten of in bijzondere overeenkomsten vastgelegde belemmeringen ongedaan worden gemaakt.

Compte tenu des disparités qui existent entre les mécanismes et les structures du droit des sociétés dans les différents États membres, ceux-ci devraient être autorisés à ne pas exiger des sociétés établies sur leur territoire qu'elles appliquent les dispositions de la présente directive qui limitent les pouvoirs de l'organe d'administration ou de direction de la société visée au cours de la période d'acceptation de l'offre ainsi que celles qui rendent inopérantes les restrictions prévues dans les statuts de la société ou dans des accords particuliers.


w