Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemaakt ten laatste » (Néerlandais → Français) :

3. Ten laatste op de eerste werkdag van de tweede kalendermaand na de maand waarvoor de berekening is gemaakt, wordt een boeking gedaan in de samenvattende rekening als bedoeld in artikel 6, lid 4.

3. L'inscription au compte récapitulatif visé à l'article 6, paragraphe 4, intervient au plus tard le premier jour ouvrable du deuxième mois calendaire suivant celui pour lequel le calcul a été effectué.


Art. 6. Ten laatste tijdens de eerste helft van 2017 wordt een grondige evaluatie gemaakt met betrekking tot de uitvoering en de kostprijs van deze collectieve arbeidsovereenkomst zodat er indien nodig bijsturingen mogelijk zijn.

Art. 6. Au plus tard au cours de la première moitié de 2017, une évaluation en profondeur sera faite de l'exécution et du coût de la présente convention collective de travail pour permettre des ajustements si nécessaire.


"De keuze kan worden uitgedrukt ten laatste bij de eerste verschijning voor het rechtscollege waarbij de vordering tot echtscheiding of scheiding van tafel en bed aanhangig is gemaakt".

"Ce choix peut être exprimé au plus tard lors de la première comparution devant le tribunal saisi de la demande en divorce ou en séparation de corps".


De tweede paragraaf heeft betrekking op het aanvaarden van "laattijdige" offertes voor concessies waarbij geen gebruik wordt gemaakt van de elektronische platformen, voor zover de aanbesteder de concessie nog niet heeft gesloten en de offerte ten laatste vier kalenderdagen vóór de opening van de offertes als aangetekende zending is verzonden.

Le paragraphe 2 a trait à l'acceptation d'offres « tardives » pour les concessions pour lesquelles il n'est pas fait usage des plateformes électroniques, pour autant que l'adjudicateur n'ait pas encore conclu la concession et que l'offre ait été envoyée par recommandé, au plus tard le quatrième jour de calendrier précédant la date de l'ouverture des offres.


Indien in de tijd tussen de inleidingszitting en de tweede terechtzitting bepaald door het vonnis alvorens recht te doen de partijen een aanvullende overeenkomst sluiten waarbij hun voorafgaande overeenkomsten worden gewijzigd of aangevuld als gevolg van het negatieve advies van de procureur des Konings of van de rechtbank, of indien als gevolg van nieuwe en onvoorzienbare omstandigheden waarbij hun situatie, die van een van hen of die van de kinderen ingrijpend wordt gewijzigd, moeten ze de voormelde aanvullende overeenkomst indienen bij de griffie van het gerecht waarbij de zaak aanhangig is gemaakt ten laatste één maand vóór de datum ...[+++]

Si pendant le délai s'écoulant entre l'audience d'introduction et la deuxième audience fixée par le jugement avant dire droit, les parties concluent un avenant modifiant ou complétant leurs conventions préalables en raison de l'avis négatif du procureur du roi ou du tribunal, ou en raison de la survenance de circonstances nouvelles et imprévisibles modifiant gravement leur situation, celle de l'un d'eux ou celle des enfants, elles devront déposer ledit avenant au greffe de la juridiction saisie au plus tard un mois avant la date d'audience et ce, en vue de son dépôt au dossier de la procédure et de sa communication pour avis écrit au pro ...[+++]


Dit verslag wordt ten laatste op 30 april van het daaropvolgende kalenderjaar aan het Parlement overgezonden en openbaar gemaakt.

Ce rapport est transmis au Parlement et publié au plus tard le 30 avril de l'année civile suivante.


Oxfam-Wereldwinkels stelt voor dat in de wet wordt opgenomen dat ten laatste drie jaar na de inwerkingtreding van de wet een impactstudie wordt gemaakt over de directe en indirecte gevolgen van de toepassing van de wet.

Les Magasins du monde Oxfam proposent que la loi prévoie la réalisation d'une étude d'incidences sur les conséquences directes et indirectes de l'application de la loi, trois ans au plus tard après l'entrée en vigueur de celle-ci.


Daarom stelt Oxfam-Wereldwinkels voor dat in de wet wordt opgenomen dat ten laatste drie jaar na het in voege treden van de wet een impactstudie wordt gemaakt rond de directe en indirecte gevolgen van de toepassing van de wet.

C'est pourquoi Oxfam-Wereldwinkels propose que la loi prévoie la réalisation d'une étude d'incidences sur les conséquences directes et indirectes de l'application de la loi, trois ans au plus tard après l'entrée en vigueur de celle-ci.


3. De uitgevende instelling of een deelnemer aan een emissierechtenmarkt draagt er zorg voor dat de overeenkomstig lid 1 gemelde informatie onverwijld en ten laatste drie werkdagen na de transactie openbaar wordt gemaakt op een manier die waarborgt dat snel en op niet-discriminerende wijze toegang tot de informatie in kwestie kan worden verkregen overeenkomstig de technische uitvoeringsnormen als bedoeld in artikel 17, lid 10, onder a).

3. L’émetteur ou le participant au marché de quotas d’émission veille à ce que les informations notifiées conformément au paragraphe 1 soient publiées rapidement et au plus tard trois jours ouvrables suivant la transaction, d’une manière qui permette un accès rapide à ces informations sur une base non discriminatoire conformément aux normes techniques d’exécution visées à l’article 17, paragraphe 10, point a).


Conform de vormvereisten voor grondwetsherziening stellen we een specifieke, bijzondere procedure in voor een aantal artikelen die niet in de herzieningsverklaring van 2010 stonden, die beperkt is in de tijd en die geen effecten meer sorteert nadat er gebruik van is gemaakt en ten laatste op het einde van de huidige legislatuur.

Nous instituons dans les formes prévues pour la révision de la Constitution une procédure spécifique, une procédure particulière pour un certain nombre d'articles qui ne figuraient pas dans la déclaration de 2010, une procédure limitée dans le temps, une procédure qui cesse de produire ses effets le jour où elle est utilisée et, au plus tard, à l'issue de la législature actuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemaakt ten laatste' ->

Date index: 2022-01-15
w