Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemaakt zijn hierin niet meegerekend » (Néerlandais → Français) :

Volgens Indicator 5, die op Europees niveau werd aangenomen in 2009, gaf België in het kader van ontwikkelingssamenwerking 26,057 miljoen euro aan subsidies om vrouwen te steunen in zwakke landen. De bijdragen aan internationale organisaties zijn hierin niet meegerekend (3) .

Selon l'Indicateur 5 adopté au niveau européen, en 2009, la Belgique a consacré 26,057 millions d'euros dans le cadre de la Coopération au développement pour des interventions dans les pays fragiles ayant un impact sur les femmes, sans compter la part des contributions aux organisations internationales (3) .


De dag waarop het geschil aanhangig wordt gemaakt (de dies « a quo ») wordt niet meegerekend in de termijn, zodat de adviestermijn begint op 19 september 2008.

Le jour de la saisine (le « dies a quo ») n'étant pas comptabilisé dans le délai, le délai d'avis a pris cours le 19 septembre 2008.


De dag waarop het geschil aanhangig wordt gemaakt (de « dies a quo ») wordt niet meegerekend in de termijn, zodat de adviestermijn begint te lopen op 8 juli 2008.

Le jour de la saisine (le « dies a quo ») n'étant pas comptabilisé dans le délai, le délai d'avis a pris cours le 8 juillet 2008.


De dag waarop het geschil aanhangig wordt gemaakt (de « dies a quo ») wordt niet meegerekend in de termijn, zodat de adviestermijn begint op 4 april 2009.

Le jour de la saisine (le « dies a quo ») n'étant pas comptabilisé dans le délai, le délai d'avis a pris cours le 4 avril 2009.


5. a) Hoeveel mensen van vreemde nationaliteit (met vermelding van het land van herkomst) genieten van een door de Belgische overheid uitbetaald pensioen op grond van korte prestaties in België en voorafgegaan van een lange werkperiode in een ander land? b) Kan hierin ook een onderscheid gemaakt worden tussen EU-burgers en niet-EU-burgers enerzijds en niet-EU-burgers die wel of niet in een asielprocedure zitten anderzijd ...[+++]

5. a) Combien de personnes de nationalité étrangère (avec mention du pays d'origine) bénéficient d'une pension payée par l'État belge en vertu de courtes prestations en Belgique, précédées d'une longue période de travail dans un autre pays? b) Est-il possible de faire une distinction entre les citoyens UE et non-UE d'une part et les citoyens non UE qui se trouvent ou ne se trouvent pas dans une procédure d'asile d'autre part, pour les années 2009 et 2010?


Het geraamde bedrag van de opdracht is 45.000 euro, btw niet meegerekend, anders gezegd lager dan de drempel van 67.000 euro, btw niet meegerekend, en onder die drempel kan gebruik worden gemaakt van de onderhandelde procedure zonder bekendmaking op grond van de hypothese van het " lage bedrag" ;

Le montant estimé du marché est de 45.000 euro H.T.V. A. et est donc inférieur au seuil de 67.000 euro H.T.V. A., seuil en dessous duquel il est permis de recourir à la procédure négociée sans publicité sur base de l'hypothèse dite " du faible montant" ;


ten tweede gaat het bij het onderzoek inzake de verenigbaarheid van de compensatie met de interne markt, in tegenstelling tot het onderzoek naar het bestaan van een economisch voordeel voor France Télévisions, niet om de vraag welke kosten het verrichten van de dienst van algemeen belang met zich zou kunnen meebrengen voor een gemiddelde, goed geleide onderneming in de bewuste sector, maar om de vraag welke kosten France Télévisions daadwerkelijk zal maken, de inkomstendaling in de toekomst meegerekend; zoals hierboven is aangetoond zal het totaalbedrag aan overheidsmiddelen dat aan France Télévisions zal worden uitgekeerd a priori lager zijn dan de kosten die voor het verrichten van de openbare dienst worden gemaakt, en dit bedrag zal zod ...[+++]

en second lieu, l’examen de la compatibilité de la compensation avec le marché intérieur, contrairement à celui portant sur l’existence d’un avantage économique pour France Télévisions, ne porte pas sur les coûts qu’une entreprise moyenne et bien gérée dans le secteur pourrait encourir pour prester le service d’intérêt général, mais sur ceux qu’encourra effectivement France Télévisions, en ce compris donc la réduction prévue à l’avenir; or, comme il est montré ci-dessus, le montant total de ressources publiques à verser à France Télévisions sera à priori inférieur aux coûts encourus pour fournir le service public et sera fixé de façon à éviter des surcompensations, une fois les recettes nettes commerciales déduites.


Volgens de cijfers van de landbouwtelling 2004, bevinden er zich 31 945 paarden op de bedrijven, maar veel vrijetijdspaarden voor particulieren zijn hierin niet meegerekend. Men schat dat in België tussen de 60 000 en de 80 000 paarden aanwezig zijn.

On estime qu'il pourrait y avoir entre 60 000 et 80 000 chevaux en Belgique.


In een meer recent verleden heeft de Commissie een voorstel voor een richtlijn goedgekeurd ten aanzien van speciale voorschriften voor voertuigen voor het reizigersvervoer met meer dan acht zitplaatsen, die van de bestuurder niet meegerekend (bussen en touringcars) [7]. Hierin is onder andere vastgelegd dat voertuigen die bestemd zijn voor het stadsvervoer toegankelijk moeten zijn voor mensen met een beperkte mobiliteit, met inbegrip van mensen die gebruik maken van een rolstoel.

Plus récemment, la Commission a adopté une proposition de directive concernant des dispositions particulières applicables aux véhicules destinés au transport des passagers et comportant, outre le siège du conducteur, plus de huit places assises (autobus et autocars) [7], qui dispose, entre autres, que les véhicules destinés à des services urbains doivent être accessibles pour les personnes à mobilité réduite, y compris les personnes en fauteuil roulant.


[17] Zie artikel 3, lid 1: In de praktijk hebben de meeste lidstaten van deze mogelijkheid gebruik gemaakt (zo worden bijvoorbeeld in Italië studioproducties niet meegerekend en heeft Duitsland een positieve definitie van in aanmerking komende programma's).

[17] Cf. l’article 3, paragraphe 1. En pratique, une majorité d’États membres ont exercé cette faculté (par exemple, exclusion des œuvres de plateau en Italie, définition positive des programmes à prendre en compte en Allemagne).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemaakt zijn hierin niet meegerekend' ->

Date index: 2022-02-05
w