Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemaakte vorderingen betreft vrijwel " (Nederlands → Frans) :

De Raad verheugt zich over de gemaakte vorderingen die het resultaat zijn van de maatregelen die de Commissie heeft genomen naar aanleiding van de eerdere opmerkingen van de Rekenkamer, en spoort de Commissie aan, haar samenwerking met de lidstaten voort te zetten, meer in het bijzonder wat betreft de toepassing van de douanevervoersregeling, om de problemen op te lossen die deze regeling doet rijzen.

Le Conseil se félicite des progrès accomplis comme suite aux dispositions prises par la Commission en réponse aux observations antérieures de la Cour et l'incite à poursuivre sa collaboration avec les États membres, et plus spécifiquement en ce qui concerne l'application du régime de transit afin de résoudre les problèmes que celui-ci soulève.


Over de prognosehorizon zou de binnenlandse vraag alsmaar sterker gaan profiteren van het zeer accomoderende monetaire beleid, de bij het terugdringen van de particuliere schuldenlast gemaakte vorderingen en het vrijwel neutrale begrotingsbeleid.

Au cours de la période de prévision, les effets bénéfiques d'une politique monétaire très accommodante, des progrès réalisés dans la réduction de la dette privée et d'une politique budgétaire globalement neutre devraient se faire de plus en plus sentir sur la demande intérieure.


Wat betreft de gemengde loopbanen, zijn er al grote vorderingen gemaakt.

Concernant les carrières mixtes, des progrès importants ont déjà été accomplis.


Doel van de EU is het CWC te versterken door voort te bouwen op vorderingen die tot nu toe zijn gemaakt wat betreft de vernietiging van opgegeven voorraden van chemische wapens en het voorkomen dat nieuwe voorraden worden aangelegd, door verscherping van de verificatieregeling van het CWC, verbetering van de uitvoering op nationaal niveau, en streven naar universele toepassing.

L'UE entend renforcer la CAC en s'appuyant sur les progrès réalisés en ce qui concerne la destruction des stocks déclarés d'armes chimiques et la prévention de leur réapparition, grâce au renforcement du régime de vérification prévu par la CAC, à l'amélioration des mesures nationales d'application et aux efforts visant à assurer l'universalité de la CAC.


Wat betreft de agenda voor betere regelgeving is de Europese Raad ingenomen met de vorderingen die zijn gemaakt op weg naar het gezamenlijke streefcijfer, namelijk, uiterlijk in 2012, 25 % minder administratieve lasten ten gevolge van EU-wetgeving; voorts dringt hij er bij de lidstaten die zulks nog niet hebben gedaan op aan, uiterlijk in 2008 nationale streefcijfers met een vergelijkbare ambitie vast te stellen, rekening houdend met de verschillende uitgangspunten en tradities en het bijzonder belang van deze operatie voor kleine en middelgrote ondernem ...[+++]

En ce qui concerne le programme d'amélioration de la réglementation, le Conseil européen salue les progrès réalisés sur la voie de l'objectif commun consistant en une diminution de 25 % d'ici 2012 des charges administratives découlant de la législation de l'UE, et il engage les États membres qui ne l'ont pas encore fait à fixer d'ici 2008 des objectifs nationaux d'un niveau d'ambition comparable, compte tenu de la diversité des situations de départ et des traditions, en ayant à l'esprit l'importance particulière que revêt cet exercice pour les PME.


Het derde jaarverslag (“scorebord”) schetst wat de gemaakte vorderingen betreft vrijwel dezelfde tendens als de vorige verslagen (zie hieronder).

Ce troisième rapport annuel («tableau de bord») fait état d’une tendance relativement similaire à celle observée dans le rapport précédent (voir ci-dessous) en ce qui concerne les progrès réalisés.


Hij constateerde dat er een realistische visie nodig is en wees er vooral op dat men grotendeels op dezelfde lijn zit wat betreft de analyse van de gemaakte vorderingen en van de moeilijkheden die zich bij de uitvoering van Tampere hebben voorgedaan.

Il a constaté qu'il fallait une vision réaliste et a relevé surtout une grande convergence sur les éléments d'analyse concernant tant les progrès réalisés que les difficultés rencontrées dans la mise en œuvre de Tampere.


- verzoekt de Raad de Commissie om geregeld - de eerste keer na zes maanden en vervolgens ten minste één keer per jaar - verslag uit te brengen over de op deze gebieden gemaakte vorderingen, met name wat het gebruik van prestatie-indicatoren betreft".

- invite la Commission à rendre compte régulièrement des progrès accomplis dans ces domaines, en particulier en ce qui concerne l'utilisation d'indicateurs de performance, au bout de six mois la première fois, et par la suite au moins une fois par an".


Zij kunnen worden gewijzigd op grond van de opgedane ervaring en de gemaakte vorderingen met de uitvoering van de stabilisatie- en associatieovereenkomsten, met name wat de regionale samenwerking betreft.

Ils peuvent être modifiés en fonction de l'expérience acquise et des progrès accomplis dans la mise en oeuvre des accords de stabilisation et d'association, notamment en ce qui concerne la coopération régionale.


De Raad draagt het Speciaal Comité Landbouw (en het Coreper wat het voorgestelde Financieel Reglement betreft) op de Commissievoorstellen en de standpunten van de lidstaten verder te bespreken en de Raad tijdens zijn zitting in juli van de gemaakte vorderingen in kennis te stellen".

Il charge le Comité spécial de l'Agriculture (ainsi que le COREPER pour ce qui est du règlement financier proposé) de poursuivre l'examen des propositions de la Commission et des positions des Etats membres et d'informer le Conseil des progrès accomplis lors de sa session de juillet".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemaakte vorderingen betreft vrijwel' ->

Date index: 2022-08-30
w