Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemachtigd bepaalde onderdelen » (Néerlandais → Français) :

3.8. In de rechtsgrondtabel die de gemachtigde heeft meegedeeld wordt voor bepaalde onderdelen een bijkomende rechtsgrond aangevoerd (7)

3.8. Pour certains éléments, le tableau communiqué par le délégué fait valoir un fondement juridique complémentaire (7).


(10) Om bepaalde niet-essentiële onderdelen van deze verordening aan te vullen of te wijzigen, moet de Commissie worden gemachtigd om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag handelingen vast te stellen.

(10) Afin de compléter ou de modifier certains éléments non essentiels du présent règlement, il convient de conférer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l’article 290 du traité.


Om de doelstellingen te halen, dient de Commissie te worden gemachtigd om overeenkomstig artikel 290 VWEU gedelegeerde handelingen vast te stellen ter aanvulling of wijziging van bepaalde niet-essentiële onderdelen van het basisbesluit.

Aux fins de la réalisation des objectifs, la Commission devrait se voir conférer le pouvoir d’adopter des actes délégués conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, afin de compléter ou de modifier certains éléments non essentiels de l’acte de base.


F. overwegende dat overeenkomstig artikel 5, lid 3, van Verordening (EG) nr. 715/2007 de ontwerpuitvoeringsmaatregelen die onder deze bepaling zijn aangenomen, in overeenstemming met de regelgevingsprocedure met toetsing, "tot doel hebben deze verordening op niet-essentiële onderdelen te wijzigen door deze aan te vullen"; overwegende dat de Commissie in de huidige context enkel gemachtigd is tot het aanvullen van Verordening (EG) nr. 715/2007, en niet tot een wijziging van de emissiegrenswaarden zoals ...[+++]

F. considérant que, conformément à l’article 5, paragraphe 3, du règlement (CE) n° 715/2007, les projets de mesures d’exécution adoptés au titre de cette disposition, conformément à la procédure de réglementation avec contrôle (PRC), ont "pour objet de modifier des éléments non essentiels du présent règlement, en le complétant"; considérant que, dans le contexte actuel, la Commission est uniquement habilitée à compléter le règlement (CE) n° 715/2007, et non à modifier les valeurs limites d’émission fixées à l’annexe I du règlement;


(47) Het is mogelijk dat bepaalde gemachtigde exploitanten een beheersplan voor fytosanitaire risico's willen opstellen, dat garandeert en bevestigt dat zij in hoge mate deskundig zijn ten aanzien van en zich bewust zijn van de fytosanitaire risico's met betrekking tot kritieke onderdelen van hun beroepsactiviteiten, en dat specifieke, met de bevoegde autoriteiten overeengekomen controleregelingen rechtvaardigt.

(47) Certains opérateurs autorisés peuvent vouloir établir un plan de gestion du risque phytosanitaire garantissant et attestant qu'ils jouissent en la matière d'un niveau élevé de compétence et sont sensibles au risque phytosanitaire que présentent les points critiques de leurs activités professionnelles, ce qui justifierait des modalités spéciales de contrôle par les autorités compétentes.


Onder bepaalde voorwaarden die worden vastgesteld volgens de in artikel 16, lid 2, bedoelde procedure, kan de indienende organisatie echter worden gemachtigd bepaalde onderdelen van een programma zelf uit te voeren.

Toutefois, dans certaines conditions à déterminer conformément à la procédure visée à l’article 16, paragraphe 2, l’organisation proposante peut être autorisée à mettre en œuvre elle-même certaines parties d’un programme.


Onder bepaalde voorwaarden die worden vastgesteld volgens de in artikel 16, lid 2, bedoelde procedure, kan de indienende organisatie echter worden gemachtigd bepaalde onderdelen van een programma zelf uit te voeren.

Toutefois, dans certaines conditions à déterminer conformément à la procédure visée à l’article 16, paragraphe 2, l’organisation proposante peut être autorisée à mettre en œuvre elle-même certaines parties d’un programme.


1. De gemachtigde ambtenaar is het ermee eens dat in het ontworpen artikel 22.1., § 2, punt 1.2., derde lid, 2e streepje, van het voornoemde koninklijk besluit van 10 oktober 1974 (artikel 6 van het onderzochte ontwerp), de emissiegrenswaarde van 1 g/km vervangen moet worden door die van 1,2 g/km, zoals vermeld in punt 2.2.1.1.3. van bijlage I van hoofdstuk 5 van Richtlijn 97/24/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 juni 1997 betreffende bepaalde onderdelen of eigenschappen van motorvoertuigen op twee of drie wielen.

1. Comme en a convenu le fonctionnaire délégué, à l'article 22.1., § 2, point 1.2., alinéa 3, 2 tiret, en projet, de l'arrêté royal du 10 octobre 1974 précité (article 6 du projet examiné), la valeur limite d'1 g/km doit être remplacée par celle d'1,2 g/km, figurant au point 2.2.1.1.3. de l'annexe I du chapitre 5 de la Directive 97/24/CE du Parlement européen et du Conseil du 17 juin 1997 relative à certains éléments ou caractéristiques des véhicules à moteur à deux ou trois roues.


a) De fabrikant voorziet in de kosteloze terugname met het oog op recycling van de wasmachines en de door hemzelf of een daartoe gemachtigd bedrijf vervangen onderdelen, met uitzondering van wasmachines die niet compleet zijn of die bepaalde onderdelen bevatten welke niet tot de wasmachine behoren.

a) Le fabricant doit proposer la reprise, sans frais, aux fins de recyclage des lave-linge ou des composants remplacés par lui-même ou par une société mandatée, à l'exception des appareils qui sont incomplets ou qui contiennent des composants ajoutés.


a) De fabrikant voorziet in de kosteloze terugname met het oog op recycling van de wasmachines en de door hemzelf of een daartoe gemachtigd bedrijf vervangen onderdelen, met uitzondering van wasmachines die niet compleet zijn of die bepaalde onderdelen bevatten welke niet tot de wasmachine behoren.

a) Le fabricant doit proposer la reprise, sans frais, aux fins de recyclage des lave-linge ou des composants remplacés par lui-même ou par une société mandatée, à l'exception des appareils qui sont incomplets ou qui contiennent des composants ajoutés.


w