Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschap geldt evenmin " (Nederlands → Frans) :

4. Ten aanzien van naar een derde land uitgevoerde wijnen met BOB of BGA waarvoor overeenkomstig de onderhavige verordening een begeleidend document voor het vervoer is gebruikt, geldt dat bij het in de Gemeenschap in het vrije verkeer brengen van dergelijke wijnen dat document moet worden overgelegd ter ondersteuning van welk ander bewijsstuk ten genoegen van de bevoegde instantie dan ook, indien het niet gaat om producten die voldoen aan de in lid 3 gestelde voorwaarden, en evenmin om terugkerende goederen als bedoeld in de Verorden ...[+++]

4. En ce qui concerne les vins avec AOP ou IGP exportés vers un pays tiers, et qui ont fait l'objet d'un document accompagnant le transport conformément au présent règlement, ledit document doit être présenté à l'appui de toute autre pièce justificative, à la satisfaction de l'instance compétente lors de leur mise en libre pratique dans la Communauté lorsqu'il ne s'agit ni de produits remplissant les conditions du paragraphe 3 ni de produits en retour visés par les règlements (CEE) no 2913/92 et (CEE) no 2454/93.


Voor de Gemeenschap geldt evenmin een verjaringstermijn ten aanzien van de inning van haar vorderingen op derden.

De même, la possibilité de recouvrer les créances que la Communauté détient sur des tiers n'est pas limitée dans le temps.


(6) Voetnoot van advies 31.226/VR : volledigheidshalve moet opgemerkt worden dat de constitutieve autonomie evenmin geldt voor de Raad van de Duitstalige Gemeenschap.

(6) Note de l'avis 31.226/VR : pour être complet, il y a lieu d'observer que l'autonomie constitutive ne vaut pas non plus pour le Conseil de la Communauté germanophone.


(26) Volledigheidshalve moet opgemerkt worden dat de constitutieve autonomie evenmin geldt voor de Raad van de Duitstalige Gemeenschap.

(26) Pour être complet, il y a lieu d'observer que l'autonomie constitutive ne vaut pas non plus pour le Conseil de la Communauté germanophone.


Voor de Gemeenschap geldt evenmin een verjaringstermijn ten aanzien van de inning van haar vorderingen op derden.

De même, la possibilité de recouvrer les créances que la Communauté détient sur des tiers n'est pas limitée dans le temps.


Voor de Gemeenschap geldt evenmin een verjaringstermijn ten aanzien van de inning van haar vorderingen op derden.

De même, la possibilité de recouvrer les créances que la Communauté détient sur les tiers n'est pas limitée dans le temps.


Een dergelijke beperking of opschorting geldt niet voor de oprichting van dochterondernemingen door beleggingsondernemingen die een vergunning hebben gekregen in de Gemeenschap, of door dochterondernemingen daarvan, en evenmin voor het verwerven van deelnemingen door dergelijke beleggingsondernemingen of dochterondernemingen in een beleggingsonderneming uit de Gemeenschap.

Ces limitations ou suspensions ne peuvent être appliquées à la création de filiales par des entreprises d’investissement dûment agréées dans la Communauté ou par leurs filiales, ni à la prise de participation par ces entreprises d’investissement ou filiales dans une entreprise d’investissement de la Communauté.


Een dergelijke beperking of opschorting geldt niet voor de oprichting van dochterondernemingen door beleggingsondernemingen die een vergunning hebben gekregen in de Gemeenschap, of door dochterondernemingen daarvan, en evenmin voor het verwerven van deelnemingen door dergelijke beleggingsondernemingen of dochterondernemingen in een beleggingsonderneming uit de Gemeenschap.

Ces limitations ou suspensions ne peuvent être appliquées à la création de filiales par des entreprises d'investissement dûment agréées dans la Communauté ou par leurs filiales, ni à la prise de participation par ces entreprises d'investissement ou filiales dans une entreprise d'investissement de la Communauté.


Een dergelijke beperking of opschorting geldt niet voor de oprichting van dochterondernemingen door beleggingsondernemingen die een vergunning hebben gekregen in de Gemeenschap, of door dochterondernemingen daarvan, en evenmin voor het verwerven van deelnemingen door dergelijke beleggingsondernemingen of dochterondernemingen in een beleggingsonderneming uit de Gemeenschap.

Ces limitations ou suspensions ne peuvent être appliquées à la création de filiales par des entreprises d'investissement dûment agréées dans la Communauté ou par leurs filiales, ni à la prise de participation par ces entreprises d'investissement ou filiales dans une entreprise d'investissement de la Communauté.


Een dergelijke beperking of opschorting geldt niet voor de oprichting van dochterondernemingen door beleggingsondernemingen die een vergunning hebben gekregen in de Gemeenschap, of door dochterondernemingen daarvan, en evenmin voor het verwerven van deelnemingen door dergelijke beleggingsondernemingen of dochterondernemingen in een beleggingsonderneming uit de Gemeenschap.

Ces limitations ou suspensions ne peuvent être appliquées à la création de filiales par des entreprises d'investissement dûment agréées dans la Communauté ou par leurs filiales, ni à la prise de participation par ces entreprises d'investissement ou filiales dans une entreprise d'investissement de la Communauté.




Anderen hebben gezocht naar : gemeenschap     geldt     evenmin     gemeenschap geldt evenmin     duitstalige gemeenschap     autonomie evenmin geldt     constitutieve autonomie evenmin     opschorting geldt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap geldt evenmin' ->

Date index: 2022-10-13
w