Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschap moet concentreren » (Néerlandais → Français) :

3. herinnert er echter aan dat het internationaal humanitair recht (IHR) het voornaamste rechtsinstrument bij gewapende conflicten is en dat de internationale gemeenschap zich moet concentreren op de verbeterde tenuitvoerlegging ervan; onderstreept dat hoewel R2P geen rechtsbegrip is, dit concept gegrondvest is op het internationaal recht en strikt beperkt is tot vier misdaden, te weten volkerenmoord, oorlogsmisdaden, etnische zuivering en misdaden tegen de menselijkheid, zowel in gewapende conflicten als in vredestijd; benadrukt dat in het kader van R2P veel aandacht moet worden besteed aan ge ...[+++]

3. rappelle cependant que, dans le cadre d'un conflit armé, le droit international humanitaire est le corpus de règles qui prévaut et que la communauté internationale devrait concentrer son attention sur l'amélioration de sa mise en œuvre; souligne que, bien que la responsabilité de protéger ne soit pas un concept juridique, elle est fondée sur le droit international et est strictement axée sur quatre circonstances graves que sont les génocides, les crimes de guerre, les nettoyages ethniques et les crimes contre l'humanité, commis en ...[+++]


De conferentie van Tokio moet zich concentreren op vorderingen bij de bestaande wederzijdse verbintenissen van de internationale gemeenschap en de Afghaanse regering om de levensvatbaarheid van de Afghaanse staat tot aan de overgang en gedurende de tien jaar van transformatie te verzekeren.

10. Les participants à la Conférence de Tokyo devraient s'attacher principalement à faire avancer la mise en œuvre des engagements mutuels pris par la communauté internationale et le gouvernement afghan pour assurer la viabilité de l'État afghan jusqu'à la transition et tout au long de la décennie de la transformation.


Zonder uit het oog te verliezen dat sommigen nog altijd onze onmiddellijke steun nodig hebben, moet de internationale gemeenschap zich in het kader van haar langetermijnrespons op de honger in de wereld evenwel gaan concentreren op het opbouwen van veerkrachtige landbouwsystemen, onder meer door grotere doch verantwoordelijke particuliere investeringen in de landbouw.

Sans perdre de vue tous ceux qui restent dépendants de notre aide immédiate, la communauté internationale devrait s’atteler à bâtir des systèmes agricoles résilients dans le cadre de notre réponse à long terme à la faim dans le monde, notamment en impliquant davantage, mais de façon responsable, le secteur privé dans l’agriculture.


(6) De Gemeenschap moet haar middelen concentreren op de versterking van de basisinfrastructuur alvorens grote infrastructuurwerken aan te pakken die grote gevolgen hebben voor de economie en het milieu.

(6) La Communauté doit concentrer ses ressources sur le renforcement des infrastructures de base avant de procéder à la réalisation de grands travaux d'infrastructures ayant un impact économique et environnemental important.


(6) De Gemeenschap moet haar middelen concentreren op de versterking van de basisinfrastructuur alvorens grote infrastructuurwerken aan te pakken die grote gevolgen hebben voor de economie en het milieu.

(6) La Communauté doit concentrer ses ressources sur le renforcement des infrastructures de base avant de procéder à la réalisation de grands travaux d'infrastructures ayant un impact économique et environnemental important.


(5 bis) De Gemeenschap moet haar middelen concentreren op de versterking van de basisinfrastructuur alvorens grote infrastructuurwerken aan te pakken die grote gevolgen hebben voor de economie en het milieu.

(5 bis) La Communauté doit concentrer ses ressources sur le renforcement des infrastructures de base avant de procéder à la réalisation de grands travaux d'infrastructures ayant un impact économique et environnemental important.


De Raad is het met de Commissie eens dat het beleid inzake ontwikkelingssamenwerking, als onderdeel van een internationale strategie waarbij momenteel een integrale visie opgang maakt, de armoedevermindering als overkoepelende doelstelling moet hebben en de activiteiten van de Gemeenschap moet concentreren op gebieden waarop zij comparatieve voordelen te bieden heeft.

Comme la Commission, le Conseil convient que la politique de coopération au développement, puisqu'elle s'inscrit dans une stratégie internationale dans le cadre de laquelle une vision globale commence à se dégager, devrait avoir pour objectif primordial la réduction de la pauvreté et centrer les actions de la Communauté sur des domaines dans lesquels, comparativement, elle peut offrir des avantages.


Voor Cyprus en Malta moet een partnerschap voor toetreding worden vastgesteld volgens de in verordening (EG) nr. 622/98 van de Raad van 16 maart 1998 beschreven bepalingen voor de kandidaat-lidstaten in Midden- en Oost-Europa om de bijstand van de Europese Gemeenschap te concentreren op de prioriteiten en doelstellingen met het oog op de toetreding.

considérant qu'il est nécessaire d'établir pour Chypre et Malte l'instrument des partenariats pour l'adhésion selon les modalités définies dans le règlement (CE) n 622/98 du Conseil du 16.03.98 pour les États candidats d'Europe centrale et orientale, afin de concentrer l'assistance de la Communauté européenne sur les priorités et les objectifs en vue de l'adhésion;


De Commissie moet zich concentreren op de taken die haar uit hoofde van het Verdrag zijn opgelegd, d.w.z. beleidsinitiatieven nemen, het beleid ten uitvoer leggen, optreden als hoedster van het Verdrag en de Gemeenschap op internationaal niveau vertegenwoordigen.

La Commission doit se recentrer sur les tâches d'initiative, d'exécution, de contrôle et de représentation internationale de la Communauté qui lui sont conférées par le traité.


-de volledige en effectieve uitvoering van de richtlijnen in alle lidstaten en de correcte toepassing van de communautaire voorschriften van essentieel belang zijn voor een goede werking van de markten voor overheidsopdrachten; dat een betere samenwerking tussen de lidstaten en de Commissie de omzettings- en toepassingsprocedures te baat zou komen; -toegang tot snelle en effectieve rechtsmiddelen in gevallen van niet-naleving van belang is om een effectieve toepassing van de richtlijnen te waarborgen; dat er ten volle gebruik moet worden gemaakt van alle bepalingen van de Richtlijnen 89/665/EEG en 92/13/EEG; dat de Commissie een pro ...[+++]

que la mise en oeuvre complète et efficace des directives dans tous les Etats membres et l'application correcte des règles communautaires sont essentielles pour le bon fonctionnement des marchés publics ; et que le processus de transposition et d'application serait facilité par une meilleure coopération entre les Etats membres et la Commission ; que l'accès à des voies de recours rapides et efficaces en cas de non-respect est important pour assurer l'application efficace des directives ; que toutes les dispositions des directives 89/665/CEE et 92/13/CEE devraient être pleinement appliquées ; et que la Commission devrait adopter une ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap moet concentreren' ->

Date index: 2021-09-29
w