Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschappelijk visserijbeleid van mevrouw rosa miguélez " (Nederlands → Frans) :

− (SV) Wij, Zweedse conservatieven, hebben vandaag voor het initiatiefverslag (A6-0016/2009) over het toegepast onderzoek op het gebied van het gemeenschappelijk visserijbeleid van mevrouw Rosa Miguélez Ramos gestemd.

− (SV) Nous, les conservateurs suédois, avons aujourd’hui voté en faveur du rapport d’initiative de Mme Miguélez Ramos (A6-0016/2009) sur la recherche appliquée dans le domaine de la politique commune de la pêche.


− (SV) Wij, Zweedse conservatieven, hebben vandaag voor het initiatiefverslag (A6-0016/2009 ) over het toegepast onderzoek op het gebied van het gemeenschappelijk visserijbeleid van mevrouw Rosa Miguélez Ramos gestemd.

− (SV) Nous, les conservateurs suédois, avons aujourd’hui voté en faveur du rapport d’initiative de Mme Miguélez Ramos (A6-0016/2009 ) sur la recherche appliquée dans le domaine de la politique commune de la pêche.


De Commissie is verheugd over het verslag van het Parlement over het gemeenschappelijke visserijbeleid en wil de rapporteur, mevrouw Rosa Miguélez Ramos, en de Commissie visserij bedanken voor het uitstekende werk dat ze hebben geleverd.

La Commission salue le rapport du Parlement sur la recherche appliquée dans le domaine de la politique commune de la pêche et tient à remercier la rapporteure, MmeRosa Miguélez Ramos, et la commission de la pêche, pour leur excellent travail.


– Aan de orde is een korte presentatie van het verslag (A6-0016/2009) van Rosa Miguélez Ramos, namens de Commissie visserij, over het toegepast onderzoek op het gebied van het gemeenschappelijk visserijbeleid [2008/2222(INI)].

- L’ordre du jour appelle la brève présentation du rapport de Rosa Miguélez Ramos, au nom de la commission de la pêche, sur la recherche appliquée dans le domaine de la politique commune de la pêche (2008/2222(INI)) (A6-0016/2009).


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, waarde collega's, ik zou om te beginnen onze rapporteur, mevrouw Miguélez Ramos, willen bedanken voor haar goede verslag over de versterking van de dialoog tussen de Commissie en de sectoren die vallen onder het gemeenschappelijk visserijbeleid. Dit is immers een belangrijke kwestie met enorme sociale implicaties.

- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je voudrais débuter mon intervention en félicitant en premier lieu notre rapporteur, Mme Miguélez, pour le bon rapport qu'elle a rédigé sur un sujet aussi important et au répercussions sociales aussi significatives que le renforcement du dialogue entre la Commission et le secteur impliqué dans la mise en œuvre de la politique commune de la pêche.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Luc CARBONEZ Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Denemarken : de heer Henrik DAM KRISTENSEN Minister van Landbouw en Visserij Duitsland : de heer Franz-Josef FEITER Staatssecretaris van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw Griekenland : de heer Alexandros AKRIVAKIS Staatssecretaris van Landbouw Spanje : de heer Luis ATIENZA Minister van Landbouw, Visserij en Voedselvoorziening Frankrijk : de heer Pierre SELLAL Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Ierland : de heer Sean BARRETT Minister van Koopvaardij Italië : de ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Luc CARBONEZ Représentant permanent adjoint Pour le Danemark : M. Henrik DAM KRISTENSEN Ministre de l'Agriculture et de la Pêche Pour l'Allemagne : M. Franz-Josef FEITER Secrétaire d'Etat à l'Alimentation, à l'Agriculture et aux Forêts Pour la Grèce : M. Alexandros AKRIVAKIS Secrétaire d'Etat au Ministère de l'Agriculture Pour l'Espagne : M. Luis ATIENZA Ministre de l'Agriculture, de la Pêche et de l'Alimentation Pour la France : M. Pierre SELLAL Représentant permanent adjoint Pour l'Irlande : M. Seán BARRETT Ministre de la Marine Pour l'Italie : M. Roberto ROSSI Représentant permanent adjoint Pour le Luxembourg : M. Jean-M ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijk visserijbeleid van mevrouw rosa miguélez' ->

Date index: 2024-04-28
w