Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mevrouw de voorzitter
Mw.

Traduction de «mevrouw miguélez » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mevrouw de voorzitter

Madame la Présidente | Madame le Président


Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (IT) Mevrouw de Voorzitter, waarde collega’s, ik stem vóór het verslag van mevrouw Miguélez Ramos over het toegepast onderzoek op het gebied van het gemeenschappelijk visserijbeleid.

– (IT) Madame la Présidente, chers collègues, j’ai voté en faveur du rapport de Mme Miguélez Ramos sur la recherche appliquée dans le domaine de la politique commune de la pêche.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik verwelkom van harte, en heb dus steun verleend aan, het verslag van mevrouw Miguélez Ramos over het toegepast onderzoek op het gebied van het gemeenschappelijk visserijbeleid.

– (EN) Madame la Présidente, j’ai beaucoup salué, et même soutenu, le rapport de Mme Miguélez Ramos sur la recherche appliquée dans le domaine de la politique commune de la pêche.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, laat ik allereerst beginnen met het ongeluk dat mevrouw Fraga Estévez en mevrouw Miguélez Ramos noemden.

– (EN) Madame la Présidente, tout d’abord, permettez-moi de revenir à l’accident évoqué par Madame Fraga Estévez et Madame Miguélez.


Freitas (PPE-DE). – (PT) Mijnheer de Voorzitter, beste collega’s, om te beginnen wil ik u erop wijzen dat ik me in deze interventie zal beperken tot het verslag van mevrouw Miguélez – en ik wil mevrouw Miguélez, mevrouw Estévez en de heer Varela graag bedanken voor de samenwerking bij het opstellen ervan – omdat dit verslag namelijk eerst en vooral betrekking heeft op heek en langoustine in Portugal en Spanje.

Freitas (PPE-DE) - (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, permettez-moi avant tout de me concentrer sur le rapport de Mme Miguélez. Je tiens d’ailleurs à remercier Mme Miguélez, Mme Fraga Estévez et M. Varela pour leur participation, car ce rapport traite principalement de la situation du merlu austral et de langoustine au Portugal et en Espagne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Freitas (PPE-DE ). – (PT) Mijnheer de Voorzitter, beste collega’s, om te beginnen wil ik u erop wijzen dat ik me in deze interventie zal beperken tot het verslag van mevrouw Miguélez – en ik wil mevrouw Miguélez, mevrouw Estévez en de heer Varela graag bedanken voor de samenwerking bij het opstellen ervan – omdat dit verslag namelijk eerst en vooral betrekking heeft op heek en langoustine in Portugal en Spanje.

Freitas (PPE-DE ) - (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, permettez-moi avant tout de me concentrer sur le rapport de Mme Miguélez. Je tiens d’ailleurs à remercier Mme Miguélez, Mme Fraga Estévez et M. Varela pour leur participation, car ce rapport traite principalement de la situation du merlu austral et de langoustine au Portugal et en Espagne.




D'autres ont cherché : mevrouw     mevrouw de voorzitter     meneer gbvb     mevrouw gbvb     mevrouw miguélez     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw miguélez' ->

Date index: 2023-01-07
w