Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees buitenlands beleid
GBVB
Gemeenschappelijk beleid inzake de veiligheid op zee
Gemeenschappelijk beleid inzake visa
Gemeenschappelijk buitenlands beleid
Gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid
Gemeenschappelijk visumbeleid
Visumbeleid

Traduction de «gemeenschappelijke beleid vanaf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeenschappelijk beleid inzake visa

politique commune en matière de visas


een gemeenschappelijk beleid moet op gemeenschappelijke criteria berusten

une politique commune doit être fondée sur des critères communs


gemeenschappelijk beleid inzake visa | gemeenschappelijk visumbeleid | visumbeleid

politique commune de visas | politique des visas


gemeenschappelijk beleid inzake de veiligheid op zee

politique commune de la sécurité maritime


gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid [ Europees buitenlands beleid | GBVB | gemeenschappelijk buitenlands beleid ]

politique étrangère et de sécurité commune [ PESC | politique de sécurité commune | politique étrangère commune | politique étrangère européenne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In deze context zal België ernaar streven zijn multilaterale bijdragen vanaf 2009 maximaal toe te wijzen aan de gemeenschappelijke middelen (core resources) van de partnerorganisaties, Het full core beleid is van toepassing op het programma 3 van DGOS (Directie-generaal Ontwikkelingssamenwerking), de structurele multilaterale samenwerking.

Dans ce contexte, la Belgique s'efforce d’allouer au maximum ses contributions aux ressources générales (core resources) de ses organisations partenaires. La politique de « full core » est appliquée au programme 3 de la DGCD (Direction générale de la Coopération au développement) , la coopération multilatérale structurelle.


In deze context wijstBelgië zijn multilaterale bijdragen vanaf 2009 maximaal toe aan de gemeenschappelijke middelen (core resources) van de partnerorganisaties, Het full core beleid is van toepassing op het programma 3 van DGOS, de structurele multilaterale samenwerking.

Dans ce contexte, la Belgique alloue au maximum ses contributions aux ressources générales (core resources) de ses organisations partenaires. Cette politique de « full core » est appliquée au programme 3 de la DGCD, la coopération multilatérale structurelle.


Vanaf 2013 zal een nieuw gemeenschappelijk beleid op dit gebied moeten worden gevoerd.

Une nouvelle politique commune en la matière devrait être en place à partir de 2013.


Het wordt daarmee een veel belangrijker gemeenschappelijk beleid, en we kunnen niet vanaf het begin zeggen dat het Parlement helemaal geen invloed op dat beleid zal hebben.

Elle revêt un rôle bien plus important, et nous ne pouvons affirmer dès le départ que le Parlement n'aura pas son mot à dire en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cultuur zou een vitaal en horizontaal geïntegreerd element moeten zijn binnen het brede spectrum van externe beleidslijnen waaruit het buitenlands beleid van de EU bestaat: vanaf de handelsbetrekkingen van de EU tot het uitbreidings- en nabuurschapsbeleid van de EU, het beleid voor ontwikkelingssamenwerking en het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid.

La culture doit être un élément vital et faire l’objet d’une intégration horizontale dans le vaste éventail des politiques extérieures qui façonnent la politique étrangère de l’Union: depuis les relations commerciales de l’Union jusqu’à son élargissement et à la politique de voisinage, en passant par la politique de coopération au développement et la politique étrangère et de sécurité commune.


136. erkent dat het immigratiebeleid een prioriteit is geworden op de interne en externe beleidsagenda van de Unie en dat de Unie in haar teksten heeft geprobeerd immigratie en ontwikkeling te koppelen en ervoor te zorgen dat de fundamentele rechten van immigranten worden gerespecteerd; stelt echter dat de concrete realiteit haaks staat op wat in de teksten wordt voorgehouden; is bijzonder ongerust over het feit dat overeenkomsten over de terugname van illegale immigranten worden gesloten met derde landen die niet over de wettelijke en institutionele instrumenten beschikken die nodig zijn om de terugname van staatsburgers af te handele ...[+++]

136. note que la politique d'immigration est désormais une des préoccupations majeures de l'Union européenne dans le cadre tant de sa politique intérieure que de sa politique extérieure et qu'elle s'est efforcée dans ses textes d'associer l'immigration et le développement et de faire en sorte que les droits fondamentaux des immigrés clandestins soient respectés; fait néanmoins remarquer que la pratique contredit ces textes; se déclare préoccupé notamment par la conclusion d'accords de réadmission des immigrés clandestins avec des pays tiers qui ne disposent pas des structures juridiques et institutionnelles nécessaires pour gérer la réadmission de leurs ressortissants et la protection de leurs droits; demande au Conseil et à la Commissio ...[+++]


136. erkent dat het immigratiebeleid een prioriteit is geworden op de interne en externe beleidsagenda van de Unie en dat de Unie in haar teksten heeft geprobeerd immigratie en ontwikkeling te koppelen en ervoor te zorgen dat de fundamentele rechten van immigranten worden gerespecteerd; stelt echter dat de concrete realiteit haaks staat op wat in de teksten wordt voorgehouden; is bijzonder ongerust over het feit dat overeenkomsten over de terugname van illegale immigranten worden gesloten met derde landen die niet over de wettelijke en institutionele instrumenten beschikken die nodig zijn om de terugname van staatsburgers af te handele ...[+++]

136. note que la politique d'immigration est désormais une des préoccupations majeures de l'Union européenne dans le cadre tant de sa politique intérieure que de sa politique extérieure et qu'elle s'est efforcée dans ses textes d'associer l'immigration et le développement et de faire en sorte que les droits fondamentaux des immigrés clandestins soient respectés; fait néanmoins remarquer que la pratique contredit ces textes; se déclare préoccupé notamment par la conclusion d'accords de réadmission des immigrés clandestins avec des pays tiers qui ne disposent pas des structures juridiques et institutionnelles nécessaires pour gérer la réadmission de leurs ressortissants et la protection de leurs droits; demande au Conseil et à la Commissio ...[+++]


Tot nu toe bestond hun taak op weg naar Europa uit het overnemen en uitvoeren van het gemeenschappelijke beleid; vanaf de toetreding wordt het hun taak hun stem te laten gelden bij het opstellen van dit beleid.

Jusqu'à présent, ils se sont employés, dans la perspective de l'adhésion, à adopter et à mettre en oeuvre les politiques communes; à compter de la date de leur entrée dans l'Union, ils auront pour mission de participer directement à l'élaboration de ces politiques.


Bij hun beslissing d.d hebben de Leden van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad, bevoegd voor het beleid inzake Bijstand aan personen, vanaf , bij wijze van overgangsmaatregel, de onmiddellijke sluiting voor redenen van uiterst dringende noodzakelijkheid inzake volksgezondheid of veiligheid van de voorziening voor opvang en huisvesting van bejaarde personen, genoemd (in hoofdletters), gelegen ., bes ...[+++]

Par leur décision du ., les Membres du Collège réuni de la Commission communautaire Commune de Bruxelles-Capitale, compétents pour la politique de l'Aide aux personnes, ont décidé, pour des raisons d'extrême urgence de santé publique ou de sécurité, de la fermeture immédiate, à titre provisoire, de l'établissement d'accueil ou d'hébergement pour personnes âgées, dénommé (en lettres majuscules), sis ., à dater du .


Ook de buitenlandse betrekkingen van de EU zijn door de Verdragen van Maastricht en Amsterdam omgevormd. Op basis van deze verdragen is in 1993 een gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid ingesteld (welk beleid vanaf 1999 door de ontwikkeling van een Europees veiligheids- en defensiebeleid is versterkt) en justitie en binnenlandse zaken worden als gevolg van deze verdragen steeds belangrijker in onze buitenlandse betrekkingen (zowel in de eerste als de derde "pijler").

Les traités de Maastricht et d'Amsterdam, qui ont institué en 1993 une politique étrangère et de sécurité commune (renforcée à partir de 1999 par une politique européenne de sécurité et de défense) et accordé davantage de place aux questions liées à la justice et aux affaires intérieures (tant dans le premier que dans le troisième "piliers"), ont par ailleurs transformé les relations extérieures de l'UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijke beleid vanaf' ->

Date index: 2024-04-29
w