Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschappen en gewesten blijft echter » (Néerlandais → Français) :

Maar de scheiding tussen gemeenschappen en gewesten blijft echter het fundament van het Belgische staatsbestel (zie A. Alen en K. Muylle, Compendium van het Belgisch Staatsrecht, Mechelen, Kluwer, 2003, blz. 248).

Mais la séparation entre communautés et régions reste néanmoins le fondement de la structure de l'État belge (voir A. Alen et K. Muylle, Compendium van het Belgisch Staatsrecht, Malines, Kluwer, 2003, p. 248).


Uit een KBC-studie (2000) blijkt dat er massaal Vlaams geld naar de andere gemeenschappen en gewesten blijft vloeien.

Il ressort d'une étude menée par la KBC (2000) que les transferts financiers entre la Flandre et les autres régions et communautés de notre pays sont toujours considérables.


Uit een KBC-studie (2000) blijkt dat er massaal Vlaams geld naar de andere gemeenschappen en gewesten blijft vloeien.

Il ressort d'une étude menée par la KBC (2000) que les transferts financiers entre la Flandre et les autres régions et communautés de notre pays sont toujours considérables.


Daaruit bleek dat er massaal Vlaams geld naar de andere gemeenschappen en gewesten blijft vloeien.

Il en ressortait que les transferts financiers entre la Flandre et les autres régions et communautés de notre pays sont toujours considérables.


Hierbij mijn antwoord zoals dat werd overgemaakt aan de drie verenigingen van steden en gemeenten in antwoord op hun brief: "Uit het Samenwerkingsakkoord van 13 december 2013 dat werd afgesloten tussen de Federale Overheid, de Gemeenschappen, de Gewesten en de Gemeenschapscommissies blijkt echter duidelijk dat de Gewesten (en desbetreffende de Gemeenschappen) de voogdij dragen over de Lokale Overheden en derhalve ook de verantwoordelijkheid dragen voor een eventueel tekort ...[+++]

Ma réponse figure ci-après, telle que transmise aux trois associations des villes et communes, en réaction à leur courrier". D'après l'Accord de coopération du 13 décembre 2013 conclu entre le Pouvoir fédéral, les Communautés, les Régions et les Commissions communautaires, il semble toutefois évident que les Régions (et en l'occurrence les Communautés) exercent la tutelle sur les Pouvoirs Locaux et assument donc également la responsabilité d'un éventuel déficit au niveau des Pouvoirs Locaux, pour autant que ce déficit ne soit pas attribuable à l'impact nouveau de mesures prises au niveau fédéral.


Interfederale mobiliteit is echter slechts mogelijk voor selecties van Selor die speciaal opengesteld zijn voor ambtenaren van Gemeenschappen en Gewesten. a) Hoeveel selectierondes werden er in 2013, 2014 en 2015 in totaal jaarlijks georganiseerd door Selor? b) Hoeveel van de door Selor georganiseerde selecties in 2013, 2014 en 2015 waren er jaarlijks tevens opengesteld voor interfederale mobiliteit? c) Hoeveel kandidaturen werden er voor de selecties uit deelvraag 2) b) in totaal ingediend?

La mobilité interfédérale n'est toutefois possible que pour les concours du Selor qui sont spécialement ouverts aux fonctionnaires des Communautés et Régions. a) Combien de concours au total le Selor a-t-il organisés annuellement en 2013, 2014 et 2015? b) Parmi les concours organisés par le Selor en 2013, 2014 et 2015, combien étaient-ils également ouverts à la mobilité interfédérale? Je souhaiterais des données annuelles. c) Quel est le nombre total de candidatures qui ont été introduites aux concours visés dans la question 2) b)?


Deze materie behoort echter tot de bevoegdheid van de Gemeenschappen en Gewesten en ik kan het geachte lid dan ook geen antwoord geven op zijn vraag naar opvolging van de aanbevelingen van de Commissaris.

Cette matière relève toutefois de la compétence des Communautés et Régions et je ne suis dès lors pas en mesure de donner à l'honorable membre une réponse à sa question relative au suivi des recommandations du Commissaire.


De naleving van de taalwetgeving is echter essentieel om een goed samenleven van de verschillende Gemeenschappen en Gewesten in ons land mogelijk te maken.

Le respect de celle-ci est pourtant essentiel à une bonne cohabitation des différentes Communautés et Régions dans notre pays.


De rol van de monarchie houdt echter ook rechtstreeks verband met het functioneren van de gemeenschappen en gewesten in dit land.

Le rôle de la monarchie est cependant aussi en lien direct avec le fonctionnement des Communautés et des Régions dans ce pays.


Hoewel het voorgestelde artikel 11bis van de bijzondere wet voorziet in een positief injunctierecht en in een deelname van de gemeenschappen en gewesten aan de uitwerking van de bindende richtlijnen van het strafrechtelijk beleid, en aan de planning van het veiligheidsbeleid, betreurt de heer Laeremans dat dit nadrukkelijk beperkt blijft tot de bevoegdheid van deze gemeenschappen en gewesten ...[+++]

Bien que l'article 11bis proposé, de la loi spéciale prévoie un droit d'injonction positive des communautés et des régions et une participation de celles-ci à l'élaboration des directives contraignantes de politique criminelle, et à la planification de la politique en matière de sécurité, M. Laeremans déplore que cette modification reste explicitement limitée aux matières qui relèvent de la compétence de ces communautés et régions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappen en gewesten blijft echter' ->

Date index: 2022-08-06
w