Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Ansar Al Islam
Besluit van de Europese Gemeenschappen
Bureau voor publicaties van de Europese Unie
Euroffice
Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen
Islam
Ministerraad van de Europese Gemeenschappen
Mohammedanisme
OP
OPOCE
Politieke islam
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen
Publicatiebureau
Supporters van de Islam

Traduction de «gemeenschappen islam » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol betreffende de prejudiciële uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de prejudiciële uitlegging, door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen

Protocole, établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, concernant l'interprétation, à titre préjudiciel, par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes






Ansar Al Islam | Supporters van de Islam

Ansar al-Islam | Partisans de l'Islam


Bureau voor publicaties van de Europese Unie [ Bureau voor officiële publicaties der Europese Gemeenschappen | Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen | Euroffice | OP [acronym] OPOCE | Publicatiebureau ]

Office des publications de l’Union européenne [ Euroffice | Office des publications | Office des publications officielles des Communautés européennes | OP [acronym] OPOCE ]


Overeenkomst tussen de Belgische staat en de Europese Gemeenschappen betreffende de oprichting van een gebouwencomplex bestemd voor de Raad van de Europese Gemeenschappen en voor zijn diensten

Convention entre l'Etat belge et les Communautés européennes relatives à la construction d'un complexe de bâtiments destiné au Conseil des Communautés européennes et à ses services


Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen

Cour de justice des Communautés européennes


Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen

Journal officiel des Communautés européennes


Ministerraad van de Europese Gemeenschappen

Conseil des Ministres des Communautés européennes


besluit van de Europese Gemeenschappen

acte communautaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
aan de minister van Justitie Wahabisme - Radicale scholen - Staatsveiligheid - Handhaving - Samenwerking met de Gemeenschappen islam religieus conservatisme extremisme godsdienstige groep staatsveiligheid gerechtelijke vervolging verhouding land-regio gewesten en gemeenschappen van België

au ministre de la Justice Wahabisme - Écoles radicales - Sûreté de l'État - Défense - Collaboration avec les Communautés islam intégrisme religieux extrémisme groupe religieux sûreté de l'Etat poursuite judiciaire relation État-région régions et communautés de Belgique


aan de vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der gebouwen Wahabisme - Radicale scholen - Staatsveiligheid - Handhaving - Samenwerking met de Gemeenschappen islam religieus conservatisme extremisme godsdienstige groep staatsveiligheid gerechtelijke vervolging verhouding land-regio gewesten en gemeenschappen van België

au vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des bâtiments Wahabisme - Écoles radicales - Sûreté de l'État - Défense - Collaboration avec les Communautés islam intégrisme religieux extrémisme groupe religieux sûreté de l'Etat poursuite judiciaire relation État-région régions et communautés de Belgique


aan de minister van Justitie Radicalisering - Strijd - Moskeeën - Erkenning - Ondersteuning - Procedure - Vereenvoudiging - Maatregelen - Samenwerking tussen de federale overheid en de Gemeenschappen en Gewesten godsdienst islam institutionele samenwerking religieus conservatisme staatsveiligheid administratieve formaliteit extremisme

au ministre de la Justice Radicalisation - Lutte - Mosquées - Reconnaissance - Soutien - Procédure - Simplification - Mesures - Coopération entre l'État fédéral et les Communautés et Régions religion islam coopération institutionnelle intégrisme religieux sûreté de l'Etat formalité administrative extrémisme


aan de minister van Justitie Radicalisering - Strijd - Moskeeën - Gestroomlijnde erkenningsprocedure - Maatregelen - Samenwerking tussen de federale overheid en de Gemeenschappen en de Gewesten officiële statistiek islam godsdienst religieus conservatisme administratieve formaliteit institutionele samenwerking staatsveiligheid extremisme

au ministre de la Justice Radicalisation - Lutte - Mosquées - Optimalisation de la procédure de reconnaissance - Mesures - Coopération entre l'État fédéral et les Communauté et Régions statistique officielle islam religion intégrisme religieux formalité administrative coopération institutionnelle sûreté de l'Etat extrémisme


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat IS/Daesh in de gebieden die het in handen heeft een campagne is begonnen om alle sporen van religieuze gemeenschappen en geloofsgemeenschappen die de islam anders interpreteren dan IS/Daesh zelf, uit te roeien door de aanhangers van deze gemeenschappen te doden of te verjagen en hun heiligdommen, historische plaatsen en kunst- en gebruiksvoorwerpen – waaronder uniek en onvervangbaar erfgoed dat door de Unesco tot werelderfgoed is verklaard – te vernietigen;

D. considérant que, dans les territoires qu'il contrôle, l'EIIL/Daech s'est lancé dans une campagne visant à effacer toute trace des communautés religieuses et confessionnelles qui ne prônent pas la même interprétation de l'islam en tuant ou en expulsant les fidèles, en détruisant leurs lieux saints, leurs sites et symboles historiques, notamment les œuvres uniques et irremplaçables que l'Unesco a classées patrimoine mondial;


E. overwegende dat Da'esh/ISIS een campagne is begonnen om alle sporen van religieuze gemeenschappen en geloofsgemeenschappen die de islam anders interpreteren dan Da'esh/ISIS zelf, uit te roeien door de aanhangers van deze gemeenschappen te doden of te verjagen en hun heiligdommen, historische plaatsen en kunst- en gebruiksvoorwerpen – waaronder uniek en onvervangbaar erfgoed dat door de Unesco tot werelderfgoed is verklaard – te vernietigen, en dat Da'esh/ISIS dit optreden als een ‘culturele zuivering’ beschrijft;

E. considérant que Daech s'est lancé dans une campagne visant à effacer toute trace des communautés religieuses et confessionnelles qui ne prônent pas la même interprétation de l'islam en tuant ou en expulsant les fidèles, en détruisant leurs lieux saints, leurs sites et symboles historiques, notamment les œuvres uniques et irremplaçables que l'Unesco a classées patrimoine mondial, exactions que le groupe terroriste qualifie d'"épuration culturelle";


E. overwegende dat Da'esh/ISIS een campagne is begonnen om alle sporen van religieuze gemeenschappen en geloofsgemeenschappen die de islam anders interpreteren dan Da'esh/ISIS zelf, uit te roeien door de aanhangers van deze gemeenschappen te doden of te verjagen en hun heiligdommen, historische plaatsen en kunst- en gebruiksvoorwerpen – waaronder uniek en onvervangbaar erfgoed dat door de Unesco tot werelderfgoed is verklaard – te vernietigen, en dat Da'esh/ISIS dit optreden als een „culturele zuivering’ beschrijft;

E. considérant que Daech s'est lancé dans une campagne visant à effacer toute trace des communautés religieuses et confessionnelles qui ne prônent pas la même interprétation de l'islam en tuant ou en expulsant les fidèles, en détruisant leurs lieux saints, leurs sites et symboles historiques, notamment les œuvres uniques et irremplaçables que l'Unesco a classées patrimoine mondial, exactions que le groupe terroriste qualifie d'«épuration culturelle»;


aan de vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der gebouwen Strijd tegen de radicalisering van sommige jongeren - Samenwerking met de Gemeenschappen verhouding land-regio moslim terrorisme religieus conservatisme integratie van migranten geweld bij jongeren extremisme islam jeugdmalaise

au vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des bâtiments Lutte contre la radicalisation de certains jeunes - Collaboration avec les Communautés relation État-région musulman terrorisme intégrisme religieux intégration des migrants violence des jeunes extrémisme islam malaise de la jeunesse


43. doet andermaal een beroep op de Turkse autoriteiten om onmiddellijk een einde te maken aan alle activiteiten waarbij religieuze minderheden en gemeenschappen worden gediscrimineerd en dwarsgezeten, met inbegrip van het gebied van de eigendomsrechten, hun rechtspositie, scholen en intern beheer, regels inzake milieuplanning en de opleiding van de clerus, en verzoekt om, als eerste teken van daadwerkelijke toepassing, de Grieks-orthodoxe seminarie van Chalki onmiddellijk te heropenen en openbaar gebruik te maken van de kerkelijke titel van het Oecumenisch Patriarchaat; verzoekt Turkije deze problemen aan te pakken overeenkomstig de de ...[+++]

43. appelle une nouvelle fois les autorités turques à mettre fin immédiatement à toutes les discriminations et difficultés faites aux minorités et communautés religieuses, notamment sur le plan du droit de propriété, du statut juridique, des écoles, de la gestion interne, de la planification environnementale et de la formation de religieux; demande comme premier signe clair de mise en oeuvre la réouverture immédiate du séminaire orthodoxe grec de Halki et l'usage public du titre ecclésiastique de patriarche œcuménique; demande à la Turquie de résoudre ces difficultés dans le respect des arrêts rendus par la Cour européenne des droits d ...[+++]


37. doet andermaal een beroep op de Turkse autoriteiten om onmiddellijk een einde te maken aan alle activiteiten waarbij religieuze minderheden en gemeenschappen worden gediscrimineerd en dwarsgezeten, met inbegrip van het gebied van de eigendomsrechten, hun rechtspositie, scholen en intern beheer, regels inzake milieuplanning en de opleiding van de clerus, en verzoekt om, als eerste teken van daadwerkelijke toepassing, de Grieks-orthodoxe hogeschool van Chalki onmiddellijk te heropenen; verzoekt Turkije deze problemen aan te pakken overeenkomstig de desbetreffende jurisprudentie van het Europees Hof voor de rechten van de mens; verzoe ...[+++]

37. appelle une nouvelle fois les autorités turques à mettre fin immédiatement à toutes les discriminations et difficultés faites aux minorités et communautés religieuses, notamment sur le plan du droit de propriété, du statut juridique, de l'usage public du titre ecclésiastique de patriarche œcuménique, des écoles, de la gestion interne, de la planification environnementale et de la formation de religieux; demande la réouverture immédiate du séminaire orthodoxe grec de Halki, qui constituerait un premier pas clair et concret dans cette direction; demande à la Turquie de résoudre ces difficultés dans le respect des arrêts émis par la C ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappen islam' ->

Date index: 2022-02-28
w