Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschappen zijn uiteraard exclusief bevoegd " (Nederlands → Frans) :

De Gemeenschappen zijn uiteraard exclusief bevoegd voor het culturele beleid.

Les Communautés sont bien sûr exclusivement compétentes pour la politique culturelle.


Het voeren van een coherent, geïntegreerd en geprogrammeerd wetenschaps- en technologiebeleid door de gemeenschappen/gewesten is onmogelijk zolang de federale overheid concurrerende bevoegdheden behoudt op die domeinen waarvoor gemeenschappen of gewesten (exclusief) bevoegd zijn.

Il est impossible aux communautés/régions de mener une politique scientifique et technologique cohérente, intégrée et programmée tant que le pouvoir fédéral conserve des compétences concurrentes dans les domaines où les communautés et les régions sont (exclusivement) compétentes.


Het voeren van een coherent, geïntegreerd en geprogrammeerd wetenschaps- en technologiebeleid door de gemeenschappen/gewesten is onmogelijk zolang de federale overheid concurrerende bevoegdheden behoudt op die domeinen waarvoor gemeenschappen of gewesten (exclusief) bevoegd zijn.

Il est impossible aux communautés/régions de mener une politique scientifique et technologique cohérente, intégrée et programmée tant que le pouvoir fédéral conserve des compétences concurrentes dans les domaines où les communautés et les régions sont (exclusivement) compétentes.


Het voeren van een coherent, geïntegreerd en geprogrammeerd wetenschaps- en technologiebeleid door de gemeenschappen/gewesten is onmogelijk zolang de federale overheid concurrerende bevoegdheden behoudt op die domeinen waarvoor gemeenschappen of gewesten (exclusief) bevoegd zijn.

Il est impossible aux communautés/régions de mener une politique scientifique et technologique cohérente, intégrée et programmée tant que le pouvoir fédéral conserve des compétences concurrentes dans les domaines où les communautés et les régions sont (exclusivement) compétentes.


Het voeren van een coherent, geïntegreerd en geprogrammeerd wetenschaps- en technologiebeleid door de gemeenschappen/gewesten is onmogelijk zolang de federale overheid concurrerende bevoegdheden behoudt op die domeinen waarvoor gemeenschappen of gewesten (exclusief) bevoegd zijn.

Il est impossible aux communautés/régions de mener une politique scientifique et technologique cohérente, intégrée et programmée tant que le pouvoir fédéral conserve des compétences concurrentes dans les domaines où les communautés et les régions sont (exclusivement) compétentes.


Voor de domeinen waarop Gemeenschappen en Gewesten exclusief bevoegd zijn krachtens de Belgische grondwet, zullen hun Regeringen deelnemen aan de IGC-onderhandelingen, onder de coördinerende leiding van de Minister van Buitenlandse Zaken.

Pour les domaines où les communautés et les Régions ont une compétence exclusive en vertu de la Constitution belge, leurs gouvernements participeront, sous la direction coordinatrice du Ministre des Affaires étrangères, aux négociations de la CIG.


Ook de Gemeenschappen zijn uiteraard ten volle bevoegd om de hulp aan en begeleiding van deze gedetineerden op zich te nemen.

Les Communautés sont bien entendu elles aussi pleinement compétentes pour prendre en charge l'aide à ces détenus et leur accompagnement.


De gewraakte regel werd door de Franse en de Vlaamse Gemeenschap aangepast, overeenkomstig hun bevoegdheden ratione materiae en ratione loci wat het gebruik van de talen in bestuurszaken betreft. Voor de Brusselse gemeenten, waar de decreten van de Gemeenschappen niet gelden en de federale overheid ter zake exclusief bevoegd blijft, is de situatie nog steeds niet opgelost.

Si la règle censurée a été modifiée par les Communautés française et flamande, au titre de leurs compétences ratione materiae et ratione loci en matière d'emploi des langues en matière administrative, la situation demeure en suspens dans les communes bruxelloises où les décrets communautaires ne peuvent s'appliquer, l'État fédéral demeurant exclusivement compétent.


De Franse Gemeenschapscommissie (COCOF) en de Vlaamse Gemeenschapscommissie zijn voor culturele aangelegenheden bevoegd, binnen het tweetalige Brussels Hoofdstedelijk gebied, als regelgevende organen, respectievelijk ondergeschikt aan de Franse en Vlaamse Gemeenschap voor de instellingen die exclusief binnen de bevoegdheden van de gemeenschappen vallen.

La Commission communautaire française (COCOF) et la Vlaamse Gemeenschapscommissie sont compétentes pour les matières culturelles, en région bilingue de Bruxelles-Capitale, comme organes réglementaires et subordonnés aux Communautés respectivement française et flamande pour les institutions relevant exclusivement et respectivement de la Communauté française et de la Communauté flamande.


De Franse Gemeenschapscommissie (COCOF) en de Vlaamse Gemeenschapscommissie zijn voor culturele aangelegenheden bevoegd, binnen het tweetalige Brussels Hoofdstedelijk gebied, als regelgevende organen, respectievelijk ondergeschikt aan de Franse en Vlaamse Gemeenschap voor de instellingen die exclusief binnen de bevoegdheden van de Gemeenschappen vallen.

La Commission communautaire française et la Vlaamse Gemeenschapcommissie sont compétentes pour les matières culturelles, en région bilingue de Bruxelles-Capitale, par pouvoir réglementaire et subordonné aux Communautés respectivement française et flamande pour les institutions relevant exclusivement desdites Communautés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappen zijn uiteraard exclusief bevoegd' ->

Date index: 2021-06-21
w