Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgeleid gemeenschapsrecht
Afgeleid recht
Ambtshalve opgelegde eed
CELEX
Communautaire sanctie
Door de EU opgelegde dwangsom
EU-boetebeleid
Geldboete van de EU
Geldelijke sanctie van de EU
Gemeenschapsrecht
Inbreukprocedure
Intern recht
Kokkels opgelegd in azijn
Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht
Sanctie
Vaststelling van in gebreke blijven

Traduction de «gemeenschapsrecht worden opgelegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interinstitutioneel geautomatiseerd documentatiesysteem inzake het gemeenschapsrecht | Interinstitutioneel systeem van geautomatiseerde documentatie voor het Gemeenschapsrecht | CELEX [Abbr.]

Système interinstitutionnel de documentation automatisée pour le droit communautaire | Système interinstitutionnel de documentation automatisée relative au droit communautaire | CELEX [Abbr.]


vermeende inbreuken op het Gemeenschapsrecht of gevallen van wanbeheer bij de toepassing van het Gemeenschapsrecht

allégations d'infraction ou de mauvaise administration dans l'application du droit communautaire






einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging

fin de toutes les interdictions locales imposées aux véhicules en mouvement


kokkels opgelegd in azijn

coques embouteillées dans le vinaigre


inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]

procédure d'infraction (UE) [ constatation du manquement | procédure CE d'infraction | procédure pré-contentieuse (UE) ]


afgeleid recht [ afgeleid gemeenschapsrecht | intern recht ]

droit dérivé [ droit dérivé CE ]


Studiecentrum voor de toepassing van het Gemeenschapsrecht op strafrechtelijk en financieel gebied

Centre d'études pour l'application du droit communautaire en matière pénale et financière


sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]

sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het materiële toepassingsgebied van de hervorming is ook breder dan wat door het gemeenschapsrecht wordt opgelegd.

De même, le champ d'application matériel de la réforme est plus large que ce qui est imposé par le droit communautaire.


Naast wat door het gemeenschapsrecht is opgelegd, is er niets wat België belet om de wetgeving naar andere situaties uit te breiden.

Au-delà de ce qu'impose le droit communautaire, rien n'empêche la Belgique d'étendre sa législation à d'autres situations.


Naast wat door het gemeenschapsrecht is opgelegd, is er niets wat België belet om de wetgeving naar andere situaties uit te breiden.

Au-delà de ce qu'impose le droit communautaire, rien n'empêche la Belgique d'étendre sa législation à d'autres situations.


Het materiële toepassingsgebied van de hervorming is ook breder dan wat door het gemeenschapsrecht wordt opgelegd.

De même, le champ d'application matériel de la réforme est plus large que ce qui est imposé par le droit communautaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gemeenschapsrecht wordt hierdoor echter geen geweld aangedaan, aangezien de hervorming meer omvat dan door het Europees recht wordt opgelegd.

Ce faisant, elle ne viole pas le droit communautaire car elle va plus loin que ce que le droit européen impose.


Het comité vervult ook andere taken die krachtens de bepalingen van dit hoofdstuk en het overige Gemeenschapsrecht worden opgelegd.

Ledit comité assume toute autre responsabilité qui lui est confiée en vertu des dispositions du présent chapitre et d'autres actes communautaires.


1. Zonder afbreuk te doen aan de verplichtingen die krachtens het Gemeenschapsrecht zijn opgelegd aan de vennootschappen waarvan de effecten in een lidstaat tot de handel op een gereglementeerde markt zijn toegelaten, dragen de lidstaten er zorg voor dat de in de leden 2, 3 en 4 bedoelde garanties worden geboden wanneer een bod openbaar is gemaakt.

1. Sans préjudice des obligations imposées par le droit communautaire aux sociétés dont les titres sont négociés sur un marché réglementé d’un Etat membre, les Etats membres veillent à ce que les garanties prévues aux paragraphes 2, 3 et 4 soient apportées lorsqu’une offre a été rendue publique.


1. Zonder afbreuk te doen aan de verplichtingen die krachtens het Gemeenschapsrecht zijn opgelegd aan de vennootschappen waarvan de effecten in een lidstaat tot de handel op een gereglementeerde markt zijn toegelaten, kunnen de lidstaten er zorg voor dragen dat de in de leden 2, 3 en 4 bedoelde garanties worden geboden wanneer een bod openbaar is gemaakt.

1. Sans préjudice des obligations imposées par le droit communautaire aux sociétés dont les titres sont négociés sur un marché réglementé d’un État membre, les États membres peuvent veiller à ce que les garanties prévues aux paragraphes 2, 3 et 4 soient apportées lorsqu’une offre a été rendue publique.


58. is met name verontrust over de verplichting die de Amerikaanse autoriteiten hebben opgelegd aan luchtvaartmaatschappijen om inzage te verlenen in de in hun bezit zijnde persoonlijke gegevens van passagiers op transatlantische vluchten, acht deze verplichting onverenigbaar met het gemeenschapsrecht en verlangt daarom de onmiddellijke opschorting van de werking van deze maatregelen zolang zij niet beantwoorden aan het door het ge ...[+++]

58. s'inquiète en particulier de l'obligation imposée par les autorités des États-Unis aux compagnies aériennes de leur donner accès aux données personnelles des passagers en leur possession lors des vols transatlantiques, considère cette obligation comme incompatible avec le droit communautaire et demande donc la suspension immédiate des effets de ces mesures tant qu'elles ne respecteront pas le niveau de protection des données garanti par le droit communautaire, toute transmission de donnée constituant, en l'état actuel du droit communautaire, une violation de la directive 95/46/CE;


- (Is het steeds mogelijk om nationale strafbepalingen die onverenigbaar zijn het gemeenschapsrecht, opzij te zetten, of een gelijkstellingsbepaling in te voeren in die zin, dat de lidstaten dezelfde straffen moeten opleggen als bij overtredingen van het nationale recht worden opgelegd?)

- (En tout état de cause, les dispositions pénales nationales incompatibles avec le droit communautaire sont-elles susceptibles d'être neutralisées, ou est-il possible de prévoir une clause d'assimilation qui conduirait les États membres à imposer les sanctions applicables en cas de violation du droit national?)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschapsrecht worden opgelegd' ->

Date index: 2024-02-06
w