Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeente de geschorste beslissing herbevestigt " (Nederlands → Frans) :

Indien de betrokken gemeente de geschorste beslissing herbevestigt komt het aan de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, als voogdijoverheid van de Brusselse gemeenten, toe om deze beslissing al dan niet te vernietigen.

Si la commune concernée reconfirme la décision suspendue, il appartient au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, en qualité d’autorité de tutelle des communes bruxelloises, d’annuler ou non cette décision.


Indien het betrokken OCMW-bestuur de geschorste beslissing herbevestigt komt het aan het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, als voogdijoverheid van de Brusselse OCMW-besturen, toe om deze beslissing al dan niet te vernietigen. 1.2.4. De federale overheid is niet bevoegd voor de naleving van de taalwetgeving op de OCMW’s.

Si l’administration du CPAS concerné reconfirme la décision suspendue, il appartient au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, en qualité d’autorité de tutelle des administrations des CPAS bruxellois, d’annuler ou non cette décision.


Art. 4. De Directeur-generaal van Brussel Plaatselijke Besturen of de ambtenaar die hem vervangt kan, wanneer een gemeente, een intercommunale of een politiezone een geschorste beslissing niet gerechtvaardigd of ingetrokken heeft binnen een termijn van veertig dagen die volgt op de kennisgeving van het schorsingsbesluit, de nietigheid van rechtswege van deze beslissing vaststellen.

Art. 4. Le Directeur général de Bruxelles Pouvoirs locaux ou le fonctionnaire qui le remplace peut, lorsqu'une commune, une intercommunale ou une zone de police n'a pas justifié ou retiré une décision suspendue dans un délai de quarante jours suivant la notification de l'arrêté de suspension, constater la nullité de plein droit de cette décision.


Eenmaal de beslissing geschorst werd beschik de gemeente, zoals voordien, over een termijn van 40 dagen om te geschorste akte te rechtvaardigen.

Une fois la décision suspendue, la commune dispose, comme auparavant d'un délai de quarante jours pour justifier l'acte suspendu.


Art. 4. De Directeur-Generaal van het Bestuur der Plaatselijke Besturen of de ambtenaar die hem vervangt kan, wanneer een gemeente, een intercommunale of een politiezone een geschorste beslissing niet gerechtvaardigd of ingetrokken heeft binnen een termijn van veertig dagen die volgt op de kennisgeving van het schorsingsbesluit, de nietigheid van rechtswege van deze beslissing vaststellen.

Art. 4. Le directeur général de l'Administration des Pouvoirs locaux ou le fonctionnaire qui le remplace peut, lorsqu'une commune, une intercommunale ou une zone de police n'a pas justifié ou retiré une décision suspendue dans un délai de quarante jours suivant la notification de l'arrêté de suspension, constater la nullité de plein droit de cette décision.


Aan de gemeente wordt dus met aandrang gevraagd binnen de 40 dagen de handhaving of de intrekking van een geschorste beslissing aan de toezichthoudende overheid over te maken.

Les communes sont donc priées avec insistance de transmettre dans les 40 jours à l'autorité de tutelle l'acte par lequel elles justifient ou retirent la décision suspendue.


De beslissing waarbij de voorwaardelijke invrijheidstelling wordt herroepen, geschorst of herzien, wordt per brief ter kennis gebracht van de burgemeester van de gemeente waar de persoon die voorwaardelijk in vrijheid is gesteld, woont.

La décision par laquelle la libération conditionnelle est révoquée, suspendue ou revue est portée par lettre à la connaissance du bourgmestre de la commune où la personne mise en libération conditionnelle habite.


Indien de Raad van State evenwel bij arrest de schorsing van de tenuitvoerlegging van een verwijderingsmaatregel beveelt, kan de betrokken vreemdeling zich bij de vreemdelingendienst van de gemeente van zijn feitelijke verblijfplaats aanbieden, die, na contact te hebben opgenomen met de Dienst Vreemdelingenzaken, een nieuwe termijn om het grondgebied te verlaten zal aanbrengen op de geschorste beslissing.

Si, toutefois, le Conseil d'État ordonne dans un arrêt la suspension de l'exécution de la mesure d'éloignement, l'étranger concerné peut se présenter au service des étrangers de la commune dans laquelle il réside en fait qui, après avoir pris contact avec l'Office des étrangers, fixera un nouveau délai pour quitter le territoire et l'indiquera sur la décision suspendue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeente de geschorste beslissing herbevestigt' ->

Date index: 2021-05-20
w