Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bornholm
Gemeenschapsgrond
Gemeente
Gemeente-eigendom
Gemeentegrond
Gemeenteëigendom
Instructie-per-instructie vertaling
Instructies implementeren
Instructies uitvoeren
Schadelijke instructie
Technisch materiaal volgens instructies onderhouden
Technische uitrusting volgens instructies onderhouden

Traduction de «gemeente de instructie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeente | lokale autoriteit // gemeente

commune | municipali




gemeente-eigendom [ gemeenschapsgrond | gemeenteëigendom | gemeentegrond ]

bien communal [ terre communale ]


een gemeente besturen,2.een gemeente beheren

administrer une commune


instructies implementeren | instructies uitvoeren

exécuter des instructions


technisch materiaal volgens instructies onderhouden | technische uitrusting volgens instructies onderhouden

entretenir les équipements techniques d'un navire conformément aux instructions


instructies van de producent inzake audiovisuele apparatuur | instructies van de producent inzake audiovisuele uitrusting

instructions du fabricant de matériel audiovisuel


instructie-per-instructie vertaling

assemblage instruction par instruction




Bornholm (regionale gemeente)

Bornholm (municipalité régionale)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Art. 22. De minister die bevoegd is voor Binnenlandse Zaken, vaardigt ambtenaren van zijn departement af om de registers van elke gemeente regelmatig te inspecteren en om de instructies betreffende de veranderingen van verblijfplaats mondeling aan te vullen.

« Art. 22. Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions veille à déléguer des fonctionnaires de son département pour inspecter les registres de chaque commune de manière régulière et pour compléter, par des explications orales, les instructions relatives aux changements de résidence.


De tijd die verloopt tussen de instructie opgestuurd door de Dienst Vreemdelingenzaken voor de afgifte van een A-kaart en de effectieve afgifte van deze kaart door de gemeente van verblijf is soms immers niet verwaarloosbaar.

En effet, la durée écoulée entre l'instruction envoyée par l'Office des étrangers en vue de la délivrance de la carte A et la délivrance effective de ladite carte par la commune de résidence est parfois non négligeable.


Bovendien, zijn vele aanvragen die in toepassing van de instructie van 19 juli 2009 werden ingediend, na de termijn voor indiening bij de Dienst Vreemdelingenzaken toegekomen, aangezien een woonstcontrole diende plaats te vinden en dat de gemeente ook een advies kon geven betreffende de aanvraag.

En plus, beaucoup de demandes introduites en application de l‘instruction du 19 juillet 2009 sont parvenues à l’Office des Étrangers passé le délai d’introduction des demandes, étant donné qu’un contrôle de résidence devait être accompli par la commune qui par ailleurs pouvait donner un avis sur la demande.


De personeelsleden van de Dienst Vreemdelingenzaken bedoeld in artikel 8 zijn echter ook bevoegd om vingerafdrukken te vergelijken, het advies te vragen van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen, en om de gemeente de instructie te geven de verblijfstitel af te geven die de toelating tot het verblijf bewijst als gerechtigde van de subsidiaire bescherming, overeenkomstig artikel 77, § 3, derde en vierde lid, van de wet van 15 september 2006.

Toutefois, les membres du personnel de l'Office des étrangers visés à l'article 8, sont également compétents pour réaliser une comparaison d'empreintes digitales, pour demander l'avis du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides ainsi que pour donner l'instruction à la commune de délivrer le titre de séjour attestant de l'admission au séjour en qualité de bénéficiaire de la protection subsidiaire, conformément à l'article 77, § 3, alinéa 3 à 4, de la loi du 15 septembre 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het CGVS een negatieve beslissing neemt omtrent de asielaanvraag (weigering vluchtelingenstatus en weigering van subsidiaire bescherming), kan de Dienst Vreemdelingenzaken in voorkomend geval aan de gemeente de instructie geven om een bevel om het grondgebied te verlaten overeenkomstig het model van de nieuwe bijlage 13quinquies te betekenen aan de betrokkene, en om de bijlage 26 en het attest van immatriculatie in te trekken.

Si le Commissariat Général aux Réfugiés et aux Apatrides prend une décision négative relative à la demande d'asile (refus du statut de réfugié et refus de la protection subsidiaire), l'Office des étrangers peut le cas échéant, donner instruction à l'administration communale de notifier à l'intéressé un ordre de quitter le territoire, conforme au modèle de la nouvelle annexe 13quinquies et de retirer l'annexe 26 et l'attestation d'immatriculation.


De Dienst Vreemdelingenzaken zal vanaf 1 juni 2007 voor ieder afzonderlijk geval aan de gemeente de instructie geven om een brief die deze mededeling bevat, te betekenen aan de vreemdeling.

A partir du 1 juin 2007, l'Office des Etrangers donnera l'instruction aux communes pour chaque cas individuel de notifier à l'étranger une lettre contenant cette information.


De voogd wordt zelf al tegelijkertijd met de instructies die naar de gemeente worden verzonden, op de hoogte gebracht van de genomen beslissing.

Le tuteur est lui-même mis au courant de la décision prise dès l'envoi des instructions à la commune.


De instructies voor de afgifte van een bijlage 38 en de motivering van deze beslissing worden overgemaakt aan de gemeente waar de voogd zijn woonplaats heeft.

Les instructions relatives à la délivrance d'une annexe 38 et la motivation de cette décision sont transmises à la commune de résidence du tuteur.


Om aanvaard te worden dient het voorzien te zijn van een foto van de kandidaat en een stempel van de gemeente, zoals gestipuleerd in de instructies van de FOD die onder de bevoegdheid van collega Dewael valt.

Pour être recevable, cette attestation doit comporter une photographie du candidat et un cachet de la commune, comme stipulé dans les instructions du SPF qui relève des compétence de mon collègue Dewael.


Zij geeft de illegalen immers niet alleen het recht hier nog drie maanden langer te verblijven, maar mogelijk ook nog veel langer: de termijn van drie maanden kan immers driemaal worden verlengd en kan vervolgens nog eens door de gemeente onbeperkt met periodes van één maand worden verlengd zolang de DVZ geen andersluidende instructies geeft.

Elle donne aux illégaux non seulement le droit de rester ici trois mois de plus mais la possibilité de rester beaucoup plus longtemps : le délai de trois mois peut en effet être prolongé jusqu'à trois fois et être ensuite prolongé de manière indéfinie par la commune, chaque fois d'un mois, tant que l'Office des étrangers ne donne pas d'instructions contraires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeente de instructie' ->

Date index: 2024-12-28
w