Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeente die leningen krijgt toegekend " (Nederlands → Frans) :

In dat laatste geval is een verklarende nota nodig; de facturatie van uren die gepresteerd worden door gemeentepersoneel; de verfraaiing der lokalen (voorbeelden : behang, verf); de apothekerskosten; de representatiekosten en restauratie; de cateringkosten tijdens interne vergaderingen, acties of in het kader van het onthaal van het publiek; de aankoop van alcoholhoudende dranken; de kosten waarmee de gemeente te maken krijgt met het oog op het waarborgen van de conformiteit van de brandwerende installaties en kosten die verban ...[+++]

Dans ces derniers cas, une note explicative s'impose; la facturation des heures prestées par du personnel communal; le rafraîchissement des locaux (exemples : papier peint, peinture); les frais de pharmacie; les frais de représentation et de restauration; les frais de catering lors de réunions internes, actions ou dans le cadre de l'accueil du public; l'achat de boissons alcoolisées; les frais auxquels la commune est exposée en vue de garantir la conformité des installations anti-incendie et frais liés à la prévention incendie; 3.2. PARTICULARITES 3.2.1. Vêtements ou allocations de vêtements Les masses d'habillement (allocations ...[+++]


Art. 9. Wanneer het voorlopige bedrag voor een gemeente lager ligt dan het bedrag in het derde jaar van de lopende driejarige periode, krijgt de gemeente in elk jaar van de volgende driejarige periode het gewaarborgd bedrag toegekend, zonder verhoging.

Art. 9. Si le montant provisoire pour une commune est inférieur au montant de la troisième année du triennat en cours, ce montant garanti est attribué à la commune chaque année du triennat suivant sans augmentation.


Elke Vlaamse gemeente krijgt een waarde x toegekend op grond van de formule als vermeld in het derde lid.

Une valeur x est attribuée à chaque commune flamande sur la base de la formule visée à l'alinéa 3.


VI. BIJLAGEN 1. BEWIJSSTUKKEN 1.1. LIJST MET BEWIJSSTUKKEN TOE TE VOEGEN AAN DE BEGROTING 1. Besluit in extenso van de gemeente- of politieraad met de samenvatting van de totalen van de economische groepen; 2. Verslag met een synthese van de begroting, het algemeen en financieel beleid van de politiezone (met name wat het aanwervingsplan betreft) en een overzicht van alle gegevens die van invloed kunnen zijn op de organisatie en de werking van de politiezone; 3. Gedetailleerd advies ...[+++]

VI. LES ANNEXES 1. PIECES JUSTIFICATIVES 1.1. LISTE DES PIECES JUSTIFICATIVES A ANNEXER AU BUDGET 1. Délibérations in extenso du Conseil communal ou de police comprenant le récapitulatif des totaux des groupes économiques; 2. Rapport comprenant une synthèse du budget, la politique générale et financière de la zone de police (notamment en ce qui concerne le plan d'embauche) ainsi qu'un aperçu des données qui peuvent avoir une influence sur l'organisation et le fonctionnement de la zone de police; 3. Avis circonstancié de la commission budgétaire (article 11 du RGCP); 4. Avis d'affichage; 5. Tableaux du personnel qui ...[+++]


Elke gemeente die leningen krijgt toegekend van het Fonds of waarvoor het Fonds verrichtingen aangaat voor het beheer van de schuld verleent de toelating aan het Gewest om van rechtswege na ingebrekestelling op de algemene dotatie aan de gemeenten of iedere andere bron van fondsen betaald door het Hoofdstedelijk Gewest het volledige of een deel van het opeisbaar bedrag van zijn schuldvordering te innen in het geval deze haar verbintenissen niet nakomt».

Chaque commune qui se voit accorder des prêts par le Fonds ou pour laquelle le Fonds contracte des opérations de gestion de la dette accorde l'autorisation à la Région de prélever d'office, après mise en demeure, sur la dotation générale aux communes ou toutes autres sources de fonds payés par la Région tout ou partie du montant exigible de sa créance dans le cas où celle-ci ne respecterait pas ses engagements».


Art. 7. In uitvoering van artikel 18, § 2, van het decreet verleent de Vlaamse Regering bij de goedkeuring van het convenant een subsidiebelofte die gelijk is aan het bedrag dat de gemeente krijgt toegekend voor de periode van het convenant, en die onder de vorm van jaarlijkse subsidies wordt uitgekeerd.

Art. 7. En exécution de l'article 18, § 2 du décret, le Gouvernement flamand octroie une promesse de subvention égale au montant octroyé à la commune pour la période de la convention, et versé sous la forme de subventions annuelles.


Bij de goedkeuring van het convenant verleent de Vlaamse regering een subsidiebelofte die gelijk is aan het bedrag van de gecumuleerde trekkingsrechten die de gemeente krijgt toegekend voor de periode van het convenant.

En cas d'approbation de la convention, le Gouvernement flamand octroie une promesse de subvention égale au montant des droits de tirage cumulés qui sont octroyés à la commune pour la période de la convention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeente die leningen krijgt toegekend' ->

Date index: 2022-10-16
w