Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeente helemaal geen bouwvergunning werd aangevraagd » (Néerlandais → Français) :

Uit de informatie waarover ik beschik blijkt bovendien dat er sinds 2001 bij de stedenbouwkundige dienst van de gemeente helemaal geen bouwvergunning werd aangevraagd voor de verbouwing van dat pand.

De plus, les informations en ma possession précisent que le bâtiment n'a fait l'objet d'aucune demande de transformation auprès du service de l'urbanisme de la commune depuis 2001.


Overwegende dat de bouwvergunning met betrekking tot de afschaffing van de overweg nr. 50 op het grondgebied van de gemeente Lokeren aan Infrabel werd afgeleverd op 1 maart 2017 door de Vlaamse Overheid en hiertegen geen bezwaar werd ingediend;

Considérant que le permis d'urbanisme relatif à la suppression du passage à niveau n° 50 sur le territoire de la commune de Lokeren a été délivré à Infrabel le 1 mars 2017 par le Gouvernement flamand et que ce dernier n'a fait l'objet d'aucun recours;


Overwegende dat de bouwvergunning met betrekking tot de afschaffing van de overweg nr. 151 op het grondgebied van de gemeente Hachy aan Infrabel werd afgeleverd op 25 november 2015 door de Waalse Regering en hiertegen geen bezwaar werd ingediend;

Considérant que le permis d'urbanisme relatif à la suppression du passage à niveau n° 151 sur le territoire de la commune de Hachy a été délivré à Infrabel le 25 novembre 2015 par le Gouvernement wallon et que ce dernier n'a fait l'objet d'aucun recours;


De uitgaven waarvan de betaling verschuldigd is ten laatste op de dag voor de inwerkingtreding van deze wet, blijven ten laste van de gemeente, voor zover het gaat om hetzij vaste uitgaven of uitgaven waarvoor geen betalingsaangifte moet worden voorgelegd, hetzij andere schulden, voor zover ze vaststaan en de betaling ervan op regelmatige wijze werd aangevraagd uiterlijk op de dag voor de inwerkingtreding van deze wet.

Les dépenses dont le paiement est dû au plus tard le jour de l’entrée en vigueur de la présente loi, restent à charge de la commune pour autant qu’il s’agit soit de dépenses fixes ou de dépenses pour lesquelles aucun reçu de paiement doit être soumis, soit d’autres dettes, pour autant qu’elles soient fixes et que leur paiement a été demandé de façon régulière au plus tard le jour de l’entrée en vigueur de la présente loi.


De uitgaven waarvan de betaling verschuldigd is ten laatste op de dag voor de inwerkingtreding van dit hoofdstuk, blijven ten laste van de gemeente, voor zover het gaat om hetzij vaste uitgaven of uitgaven waarvoor geen betalingsaangifte moet worden voorgelegd, hetzij andere schulden, voor zover ze vaststaan en de betaling ervan op regelmatige wijze werd aangevraagd uiterlijk op de dag voor de inwerkingtreding van dit hoofdstuk.

Les dépenses dont le paiement est dû au plus tard le jour de l'entrée en vigueur du présent chapitre, restent à charge de la commune pour autant qu'il s'agit soit de dépenses fixes ou de dépenses pour lesquelles aucun reçu de paiement doit être soumis, soit d'autres dettes, pour autant qu'elles soient fixes et que leur paiement a été demandé de façon régulière au plus tard le jour de l'entrée en vigueur du présent chapitre.


De uitgaven waarvan de betaling verschuldigd is ten laatste op de dag voor de inwerkingtreding van dit hoofdstuk, blijven ten laste van de gemeente, voor zover het gaat om hetzij vaste uitgaven of uitgaven waarvoor geen betalingsaangifte moet worden voorgelegd, hetzij andere schulden, voor zover ze vaststaan en de betaling ervan op regelmatige wijze werd aangevraagd uiterlijk op de dag voor de inwerkingtreding van dit hoofdstuk.

Les dépenses dont le paiement est dû au plus tard le jour de l'entrée en vigueur du présent chapitre, restent à charge de la commune pour autant qu'il s'agit soit de dépenses fixes ou de dépenses pour lesquelles aucun reçu de paiement doit être soumis, soit d'autres dettes, pour autant qu'elles soient fixes et que leur paiement a été demandé de façon régulière au plus tard le jour de l'entrée en vigueur du présent chapitre.


2. Wie is burgerlijk aansprakelijk voor de schade veroorzaakt door huisvuilniszakken of dozen oud papier, die zich op het trottoir of de openbare weg bevinden: a) als er een gemeentelijk politiereglement is dat de burgers daartoe aanmaant; b) als er geen politiereglement maar enkel een schriftelijke aanmaning van de gemeente is; c) als in de gemeente hierrond helemaal niets werd bepaald?

2. Qui est civilement responsable des dommages causés par des sacs poubelle ou des cartons de vieux papiers placés sur le trottoir ou sur la voie publique: a) lorsqu'un règlement de police incite la population à procéder de la sorte; b) lorsqu'il n'existe pas de règlement de police à ce sujet mais simplement un avis écrit émanant des autorités communales; c) lorsque les autorités communales n'ont rien prévu à ce sujet?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeente helemaal geen bouwvergunning werd aangevraagd' ->

Date index: 2022-04-21
w