Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedieningstafel
Betalend parkeren
Bornholm
Buitengewoon opsporingsambtenaar parkeercontrole
Console betalende lading
Contant betalende koper
Gemeenschapsgrond
Gemeente
Gemeente-eigendom
Gemeentegrond
Gemeenteëigendom
Parkeercontroleur
Parkeerpolitie gemeente
Parkeerwachter

Vertaling van "gemeente het betalend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gemeente-eigendom [ gemeenschapsgrond | gemeenteëigendom | gemeentegrond ]

bien communal [ terre communale ]




gemeente | lokale autoriteit // gemeente

commune | municipali


een gemeente besturen,2.een gemeente beheren

administrer une commune






Ethische Commissie voor het aanbieden van betalende diensten via elektronische-communicatienetwerken

Commission d'éthique pour la fourniture de services payants via les réseaux de communications électroniques


bedieningstafel | console betalende lading

pupitre de charge utile


Bornholm (regionale gemeente)

Bornholm (municipalité régionale)


parkeerpolitie gemeente | parkeerwachter | buitengewoon opsporingsambtenaar parkeercontrole | parkeercontroleur

gardien de la paix | ilôtière | agent de stationnement/agente de stationnement | gardienne de la paix
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De initiatiefnemer treedt op als aanbestedende overheid voor de aanleg of de aanpassing van de wooninfrastructuur, vermeld in artikel 4, § 1, 2°, a), tenzij hij met de VMSW, de gemeente en eventuele andere betalende partijen afspreekt wie van hen in hun naam zal optreden als aanbestedende overheid.

L'initiateur intervient en tant que pouvoir adjudicateur pour l'aménagement ou l'adaptation de l'infrastructure de logement visés à l'article 4, § 1, 2°, a), à moins qu'il ne convienne avec la VMSW, la commune et d'éventuelles autres parties associées au financement qui d'entre elles interviendra en leur nom en tant que pouvoir adjudicateur.


De huidige regelgeving en de gevolgde procedure maken het in de eerste plaats mogelijk dat steden en gemeenten die zelf overgaan tot de inning van het niet-betaalde retributie of belasting, rechtmatig toegang hebben tot het repertorium van de voertuigen van de DIV. Problemen kunnen echter ontstaan wanneer de gemeente het betalend parkeren in handen heeft gegeven van een concessiehouder — hetzij een openbaar, hetzij een privéparkeerbedrijf — en de identiteit van de houder van de nummerplaat doorgeeft aan de concessiehouder om het niet-betaalde parkeergeld te innen, wat in strijd zou zijn zowel met de reglementering op de inschrijving van ...[+++]

La réglementation actuelle et la procédure appliquée permettent en premier lieu aux villes et aux communes qui procèdent elles-mêmes à l'encaissement de la rétribution ou de la taxe non payée d'avoir légalement accès au répertoire des véhicules de la DIV. Toutefois, des problèmes peuvent survenir lorsque la commune confie la gestion du stationnement payant à un concessionnaire — une société publique ou privée de stationnement — et communique à celui-ci l'identité du titulaire de la plaque d'immatriculation en vue de l'encaissement de la redevance de stationnement non payée, ce qui serait contraire non seulement à la réglementation relat ...[+++]


De huidige regelgeving en de gevolgde procedure maken het in de eerste plaats mogelijk dat steden en gemeenten die zelf overgaan tot de inning van het niet-betaalde retributie of belasting, rechtmatig toegang hebben tot het repertorium van de voertuigen van de DIV. Problemen kunnen echter ontstaan wanneer de gemeente het betalend parkeren in handen heeft gegeven van een concessiehouder — hetzij een openbaar, hetzij een privéparkeerbedrijf — en de identiteit van de houder van de nummerplaat doorgeeft aan de concessiehouder om het niet-betaalde parkeergeld te innen, wat in strijd zou zijn zowel met de reglementering op de inschrijving van ...[+++]

La réglementation actuelle et la procédure appliquée permettent en premier lieu aux villes et aux communes qui procèdent elles-mêmes à l'encaissement de la rétribution ou de la taxe non payée d'avoir légalement accès au répertoire des véhicules de la DIV. Toutefois, des problèmes peuvent survenir lorsque la commune confie la gestion du stationnement payant à un concessionnaire — une société publique ou privée de stationnement — et communique à celui-ci l'identité du titulaire de la plaque d'immatriculation en vue de l'encaissement de la redevance de stationnement non payée, ce qui serait contraire non seulement à la réglementation relat ...[+++]


In de toelichting bij het wetsontwerp dat tot de wet van 24 juni 2013 heeft geleid, werd omtrent de bestreden bepaling het volgende gesteld : « Dit wetsontwerp beoogt tevens om de overtredingen betreffende het stilstaan en parkeren in het GAS-systeem op te nemen. Het parkeerbeleid is immers een belangrijk onderdeel van het gemeentelijk en stedelijk mobiliteitsbeleid. In overtreding geparkeerde voertuigen zorgen niet alleen voor de aantasting van de mobiliteit, maar bedreigen de veiligheid en de leefbaarheid in de stedelijke en gemeent ...[+++]

Dans l'exposé des motifs du projet de loi qui a conduit à la loi du 24 juin 2013, il est dit au sujet de la disposition attaquée : « Ce projet de loi vise également à inclure les infractions relatives à l'arrêt et au stationnement dans le système SAC. La politique de stationnement est en effet une composante importante de la politique de mobilité communale et urbaine. Les véhicules en infraction de stationnement ne constituent pas seulement une entrave à la mobilité mais menacent également la sécurité et la qualité de vie dans les centres urbains et des communes. Pour l'instant, le stationnement à durée limitée, que ce soit via le statio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien in een gemeente de vaststellingen van overtredingen op bv. de reglementering inzake het betalend parkeren werd toevertrouwd aan een autonoom gemeentebedrijf, dan zullen deze personen thans ook de vaststellingen kunnen verrichten van de gemengde overtredingen betreffende het stilstaan en parkeren en de overtredingen van de bepalingen betreffende het verkeersbord C3 en F103;

Si, dans une commune, les constatations d'infractions à la réglementation relative par exemple au stationnement payant, ont été confiées à une régie communale autonome, ces personnes pourront désormais effectuer des constatations d'infractions mixtes liées à l'arrêt et au stationnement et aux infractions des dispositions relatives aux signaux C3 et F103;


Op dit ogenblik is het parkeren voor een beperkte tijd, hetzij door het betalend parkeren, hetzij door de blauwe zone, en het parkeren met een parkeerkaart reeds een gemeentelijke aangelegenheid die door de gemeente zelf wordt georganiseerd of door de inzet van parkeerwachters (bv. personeelsleden van autonome gemeentebedrijven, ..) en dit meestal met een retributiesysteem.

Actuellement, le stationnement à durée limitée, qu'il s'agisse du stationnement payant ou de la zone bleue, et le stationnement à l'aide d'une carte de stationnement constituent déjà une compétence communale organisée par la commune même ou en ayant recours à des gardiens de parking (p.ex. les membres des régies communales autonomes.), généralement au moyen d'un système de redevance.


Art. 15. Wanneer de Minister van Vervoer of de gemeente een aanvullend reglement vaststellen dat betrekking heeft op het parkeren voor een beperkte tijd, het betalend parkeren en het parkeren op plaatsen voorbehouden aan houders van een gemeentelijke parkeerkaart, kunnen zij parkeerretributies bepalen, overeenkomstig de ordonnantie van 22 januari 2009 houdende de organisatie van het parkeerbeleid en de oprichting van het Brussels ...[+++]

Art. 15. Lorsque le Ministre des Transports ou un conseil communal arrête un ou des règlements en matière de stationnement relatifs aux stationnements à durée limitée, aux stationnements payants et aux stationnements sur les emplacements réservés aux titulaires d'une carte de stationnement communale, il peut établir des redevances de stationnement, conformément à l'ordonnance du 22 janvier 2009 portant organisation de la politique de stationnement et création de l'Agence de stationnement de la Région de Bruxelles-Capitale.


2.51. « Gemeentelijke parkeerkaart », een door de gemeente uitgereikte kaart die de houder ervan recht geeft op een bijzondere parkeerregeling inzake beperkte parkeertijd of betalend parkeren en hem desgevallend toelaat te parkeren op voorbehouden plaatsen overeenkomstig de bepalingen opgenomen in het door de gemeenteraad vastgestelde reglement.

2.51. « Carte communale de stationnement », une carte délivrée par la commune qui donne à son titulaire le droit à un règlement de stationnement particulier en matière de stationnement à durée limitée ou de stationnement payant et qui lui permet, le cas échéant, de stationner sur des emplacements réservés conformément aux dispositions reprises dans le règlement fixé par le conseil communal.


Wanneer een gemeente het betalend parkeren op de openbare weg en, meer algemeen, op haar openbaar domein organiseert en reglementeert, handelt zij, zoals verduidelijkt in het antwoord op de parlementaire vraag nr. 22 van 1 september 2003 van het geachte lid de heer Fournaux (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2003-2004, nr. 9, blz. 1011-1012), in het specifieke juridische kader voor openbare instellingen, dat wil zeggen als publieke overheid en heeft zij hiervoor niet de hoedanigheid van BTW-belastingplichtige overeenkomstig artikel 6, eerste lid, van het BTW-Wetboek.

Comme cela a été précisé dans la réponse à la question parlementaire n° 22 du 1er septembre 2003 de l'honorable membre M. Fournaux (Questions et Réponses, Chambre, 2003-2004, n° 9, pp. 1011-1012), lorsqu'une commune organise et réglemente le stationnement payant sur la voie publique et, plus généralement, sur son domaine public, elle agit dans le cadre juridique particulier aux organismes publics, c'est-à-dire en tant qu'autorité publique, et elle n'a pas, à cet égard, la qualité d'assujetti à la TVA, conformément à l'article 6, alinéa 1er, du Code de la TVA.


Indien het proces-verbaal wordt opgestuurd naar een inwoner uit een Vlaamse gemeente dan is het logisch dat deze persoon een Nederlandstalige versie van zijn proces-verbaal toegestuurd krijgt en geen Franstalige (waarvoor dan een betalende vertaling dient aangevraagd te worden).

Si le procès-verbal est envoyé à un habitant d'une commune flamande, il est dès lors logique que celui-ci reçoive la version néerlandaise de son procès-verbal et non la version française (pour laquelle une traduction payante doit être demandée).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeente het betalend' ->

Date index: 2023-08-13
w