Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bornholm
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Dublin-verordening
Gemeenschapsgrond
Gemeente
Gemeente-eigendom
Gemeentegrond
Gemeenteëigendom
Ingedeelde gemeente

Traduction de «gemeente is ingediend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


gemeente-eigendom [ gemeenschapsgrond | gemeenteëigendom | gemeentegrond ]

bien communal [ terre communale ]




een gemeente besturen,2.een gemeente beheren

administrer une commune


gemeente | lokale autoriteit // gemeente

commune | municipali


datum waarop een asielverzoek is ingediend

date de présentation d'une demande d'asile


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

lieu où la demande d'asile a été déposée




Bornholm (regionale gemeente)

Bornholm (municipalité régionale)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de voordracht van de gemeente Büllingen, ingediend op 5 september 2017;

Vu la proposition introduite le 5 septembre 2017 par la commune de Bullange;


2° het in aanmerking komen van de uitgaven die door de stad of gemeente worden ingediend en gerechtvaardigd.

2° l'éligibilité des dépenses introduites et justifiées par la ville ou commune.


Overwegende dat de gemeente Walhain ingediend in het kader van het openbaar onderzoek, erop wijst dat het ontwerp tegenstrijdig is met de plaatselijke visie op gebiedsontwikkeling, meer bepaald voor zover de gemeente in haar ontwerp van structuurplan naar de ontwikkeling, de bescherming en de benutting van de natuurlijke hulpbronnen, de rijkdommen en het plaatselijk erfgoed streeft;

Considérant que la commune de Walhain indique que le projet est contradictoire avec la vision locale de développement territorial, notamment en ce que, dans son projet de schéma de structure, la commune a comme objectif la conservation du caractère rural de l'entité, le renforcement de sa structure spatiale et la stimulation de la vie dans les villages (et notamment préserver les parties rurales du territoire des différents types de pressions, conforter la lisibilité de la structure spatiale);


2° het in aanmerking komen van de uitgaven die door de stad of gemeente worden ingediend en gerechtvaardigd.

2° l'éligibilité des dépenses introduites et justifiées par la ville ou commune.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als er in het kader van de programmering per provincie onvoldoende erkenningen beschikbaar zijn wanneer verschillende aanvragen op geldige wijze zijn ingediend, wordt elke nieuwe erkenning bij voorkeur toegekend aan de dienst gelegen in de gemeente met het grootste aantal personen die in aanmerking komen voor het leefloon of de daarmee gelijkgestelde tegemoetkoming behalve indien bedoelde gemeente reeds over een andere dienst beschikt.

En cas d'insuffisance d'agréments encore disponibles dans le cadre de la programmation par province lorsque plusieurs demandes ont été valablement introduites, tout nouvel agrément est octroyé, en priorité, au service situé dans la commune dont relève le plus grand nombre de personnes disposant du revenu d'intégration ou de son équivalent sauf si cette dernière dispose déjà d'un autre service.


Naast het feit dat men omzichtiger omspringt met deze documenten, bieden ze de mogelijkheid om gekoppeld te worden aan de documenten die bij het gemeente werden ingediend in het kader van alle beschikkingen rond het levenseinde.

Outre le fait que ces documents font l'objet d'un usage plus circonspect, ils offrent l'avantage de pouvoir être combinés avec les documents que la personne concernée a éventuellement déposés auprès de son administration communale afin de faire connaître ses volontés en matière de fin de vie.


Einde 2002 werd bij de Vaste Commissie voor taaltoezicht een klacht ingediend tegen de gemeente Vloesberg omwille van het feit dat deze gemeente wel een Franstalige webstek heeft, maar geen Nederlandstalige.

Fin 2002, une plainte a été déposée auprès de la Commission permanente de contrôle linguistique à l'encontre de la commune de Flobecq, parce que son site web n'est établi qu'en français et pas en néerlandais.


Einde 2002 werd bij de Vaste Commissie voor taaltoezicht (VCT) een klacht ingediend tegen de gemeente Vloesberg omwille van het feit dat deze gemeente wel een Franstalige webstek heeft, maar geen Nederlandstalige.

À la fin de 2002, la Commission permanente de contrôle linguistique (CPCL) a été saisie d'une plainte contre la commune de Flobecq parce que celle-ci possède un site internet en français, mais pas de site internet en néerlandais.


Zodra de verblijfsaanvraag in het kader van familiehereniging bij de gemeente is ingediend, beschikken mijn diensten over vijf maanden om te beslissen over de aanvraag.

Dès que sa demande de séjour dans le cadre du regroupement familial est introduite au niveau communal, mes services disposent de cinq mois pour statuer sur la demande.


- De heer Boutmans heeft ingediend een amendement (nr. 2) dat ertoe strekt het eerste lid van het voorgestelde artikel 271ter te doen luiden als volgt : « De gemeente is civielrechtelijk aansprakelijk voor het betalen van de geldboeten waartoe de burgemeester of een schepen zijn veroordeeld wegens een onopzettelijk misdrijf dat ze hebben begaan bij de uitoefening van hun ambt, wanneer ze als orgaan van de gemeente zijn opgetreden».

- M. Boutmans a déposé un amendement (n° 2) à cet article tendant à rédiger le premier alinéa de l'article 271ter proposé de la manière suivante : « La commune est civilement responsable du paiement des amendes auxquelles sont condamnés le bourgmestre ou un échevin, à la suite d'un délit involontaire, commis dans l'exercice de leur fonction, lorsqu'ils agissent en qualité d'organes de la commune».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeente is ingediend' ->

Date index: 2022-11-25
w