Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bornholm
Buitengewoon opsporingsambtenaar parkeercontrole
Gemeenschapsgrond
Gemeente
Gemeente-eigendom
Gemeentegrond
Gemeenteëigendom
Ingedeelde gemeente
Itter
Parkeercontroleur
Parkeerpolitie gemeente
Parkeerwachter

Traduction de «gemeente itter » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeente-eigendom [ gemeenschapsgrond | gemeenteëigendom | gemeentegrond ]

bien communal [ terre communale ]




gemeente | lokale autoriteit // gemeente

commune | municipali


een gemeente besturen,2.een gemeente beheren

administrer une commune










Bornholm (regionale gemeente)

Bornholm (municipalité régionale)


parkeerpolitie gemeente | parkeerwachter | buitengewoon opsporingsambtenaar parkeercontrole | parkeercontroleur

gardien de la paix | ilôtière | agent de stationnement/agente de stationnement | gardienne de la paix
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
WAALSE OVERHEIDSDIENST - 6 JULI 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Itter

SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 6 JUILLET 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le programme communal de développement rural de la commune d'Ittre


Artikel 1. Het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Itter is goedgekeurd voor een periode van tien jaar, die ingaat op de datum van ondertekening van dit besluit.

Article 1. Le programme communal de développement rural de la commune d'Ittre est approuvé pour une période de dix ans prenant cours à la date de signature du présent arrêté.


GEMEENTE : ITTER Afd. 1 Sectie A : percelen 129F, 131Y2, 135D, 359C, 391D, 391E, 394H, 396B, 397B

COMMUNE : ITTRE Div 1 Section A : parcelles 129F, 131Y2, 135D, 359C, 391D, 391E, 394H, 396B, 397B


Overwegende dat de gemeente van Itter de kosten van de nodige aankopen en werkzaamheden niet alleen kan dragen;

Considérant que la commune d'Ittre ne peut supporter seule le coût des acquisitions et travaux nécessaires;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 29 juli 2014 werd de gemeente Itter getroffen door zware overstromingen waarbij er ruim honderd woningen beschadigd raakten.

Le 29 juillet 2014, la commune d'Ittre a été dévastée par de violentes inondations qui ont endommagé plus d'une centaine d'habitations.


Nadat dat noodweer als algemene ramp werd erkend, kreeg de gemeente Itter evenwel een brief van de FOD Binnenlandse Zaken waarin eraan werd herinnerd dat 'artikel 10, §1, 5°, a) van de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen bepaalt dat de herstelvergoeding wordt verminderd met alle bedragen, door de Belgische of buitenlandse openbare machten, door internationale organismen of door natuurlijke of rechtspersonen betaald, als dekking of als, volledig of gedeeltelijk, herstel van de in deze wet bedoelde schade'.

Cependant, après que ces intempéries ont été reconnues comme calamités publiques, un courrier a été envoyé par le SPF Intérieur à la commune d'Ittre pour rappeler que: "La loi sur les calamités du 12 juillet 1976 stipule dans son article 10, §1, 5°, a) que l'intervention financière est diminuée de toutes sommes payées par les pouvoirs publics belges ou étrangers par les organismes internationaux ou par des personnes physiques ou morales, à titre de couverture ou de réparation totale ou partielle des dommages subis".


Het gemeentebestuur van Itter kreeg vervolgens een brief van de directie Rampenschade van de FOD Binnenlandse Zaken waarin werd meegedeeld dat de giften die de gemeente ontving op de speciaal voor de slachtoffers geopende rekening, in mindering worden gebracht op de bedragen die het Rampenfonds later eventueel zal uitkeren aan de gemeente (cfr. wet van 12 juli 1976, artikel 10, § 1, 5°, a).

En conséquence, l'administration communale d'Ittre s'est vu notifier, dans un courrier émanant du SPF Intérieur, Direction des calamités, que les dons reçus par la commune sur le compte de soutien seront déduits des versements que la commune recevrait ultérieurement via le Fonds des calamités (cf. loi sur calamités du 12 juillet 1976, article 10, § 1, 5°, a).


Het gemeentebestuur van Itter kreeg vervolgens een brief van de directie Rampenschade van de FOD Binnenlandse Zaken waarin werd meegedeeld dat de giften die de gemeente ontving op de speciaal voor de slachtoffers geopende rekening, in mindering worden gebracht op de bedragen die het Rampenfonds later eventueel zal uitkeren aan de gemeente (cfr. wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, artikel 10, § 1, 5°, a).

En conséquence, l'administration communale d'Ittre s'est vu notifier, dans un courrier émanant du SPF Intérieur, Direction des calamités, que les dons reçus par la commune sur le compte de soutien seront déduits des versements que la commune recevrait ultérieurement via le Fonds des calamités (cf. loi sur calamités du 12 juillet 1976, article 10, §1, 5°, a).


Bij koninklijk besluit d.d. 13 januari 2000 is de heer De Corte, Frédéric, benoemd tot politiecommissaris van de gemeente Itter (arrondissement Nijvel).

Par arrêté royal du 13 janvier 2000, M. De Corte, Frédéric, est nommé commissaire de police de la commune d'Ittre (arrondissement de Nivelles).


Bij koninklijk besluit van 23 december 1997 wordt het gehucht genaamd " Fauquez" , gemeente Itter, erkend, onder de aanroeping van de Heilige Michiel, als annex afhangende van de hulpparochie van Sint-Pieter te Virginal, aldaar.

Par arrêté royal du 23 décembre 1997, le hameau de Fauquez, commune de Ittre, est reconnu, sous le vocable de Saint-Michel, comme annexe dépendant de la paroisse-succursale de Saint-Pierre à Virginal, en cette commune.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeente itter' ->

Date index: 2022-04-12
w