Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anoxie
Barodontalgie
Barotitis
Bergziekte
Beschut wonen
Bornholm
Duiken in diep water
Gemeenschapsgrond
Gemeente
Gemeente-eigendom
Gemeentegrond
Gemeenteëigendom
Hoge luchtdruk door snelle afdaling in water
Hypoxie
Initiatief van beschut wonen
Problemen verband houdend met wonen in internaat
Verblijf ondergronds

Traduction de «gemeente wonen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoge luchtdruk door snelle afdaling in water | plotselinge verandering van luchtdruk in luchtvaartuig tijdens stijgen of dalen | vermindering van atmosferische druk tijdens aan oppervlakte komen na | duiken in diep water | vermindering van atmosferische druk tijdens aan oppervlakte komen na | verblijf ondergronds | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | anoxie | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | barodontalgie | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | barotitis | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | bergziekte | wonen of langdurig verblijf op ...[+++]

modification brusque de la pression de l'air dans un aéronef, au cours de la montée ou de la descente pression élevée de l'air due à une rapide descente dans l'eau réduction de la pression atmosphérique lors de la montée en surface au cours de:descente sous-terre | plongée sous-marine | vie ou séjour prolongé en haute altitude entraînant:anoxie | barodontalgie | hypoxie | mal des montagnes | otite barotraumatique |




gemeente-eigendom [ gemeenschapsgrond | gemeenteëigendom | gemeentegrond ]

bien communal [ terre communale ]


een gemeente besturen,2.een gemeente beheren

administrer une commune


gemeente | lokale autoriteit // gemeente

commune | municipali


problemen verband houdend met wonen in internaat

Difficulté liée à la vie en institution




initiatief van beschut wonen

initiative d'habitation protégée


samentelling van tijdvakken van verzekering, arbeid of wonen

totalisation des périodes d'assurance, d'emploi ou de résidence


Bornholm (regionale gemeente)

Bornholm (municipalité régionale)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat percentage is hoger dan of gelijk aan 10 % van het aantal leerlingen die in de gemeente wonen;

Ce pourcentage est supérieur ou égal à 10% par rapport au nombre d'élèves résidant dans la commune;


... personen die niet in de gemeente wonen (boekjaar 2016); - belasting op motoren ongeacht de vloeistof of de energiebron waarmee ze worden aangedreven (boekjaar 2016); - heffing op de afgifte van allerhande administratieve documenten (boekjaar 2016); - gemeentebelasting op de inzameling en de verwerking van huishoudelijk en daarmee gelijkgestelde afval (boekjaar 2016); - gemeentelijke heffing voor de opgraving door de gemeente van het stoffelijk overschot van overleden personen (boekjaar 2016); - heffing op de afgifte door de gemeente van vuilniszakken voor de inzameling van afval (boekjaar 2016); - heffing op de concessies op be ...[+++]

...ommune (exercice 2016); - taxe sur les moteurs quel que soit le fluide ou la source d'énergie qui les actionne (exercice 2016); - redevance sur la délivrance de documents administratifs quelconques (exercice 2016); - taxe communale sur la collecte et le traitement des déchets ménagers et ménagers assimilés (exercice 2016); - redevance communale pour l'exhumation des restes mortels des personnes décédées exécutées par la commune (exercice 2016); - redevance sur la délivrance de sacs poubelles fournis par la commune en vue de la collecte des immondices (exercice 2016); - redevance sur les concessions au cimetière (exercice 2016). ...[+++]


De eerste fase - gewoonlijk in de eigen leefomgeving (op school, in een jeugdcentrum of een vereniging, in de wijk of de gemeente waar de jongeren wonen) - is van cruciaal belang.

La première étape, en général sur le lieu de vie (école, quartier, commune, centre pour jeunes, association,...) s'avère capitale.


Ze verhuizen daarna naar België en wensen de erkenning en de overschrijving van de akte van geboorte in de registers van de burgerlijke stand van de gemeente waar ze voortaan wonen.

Ils déménagent en Belgique par la suite et souhaitent faire reconnaître et transcrire l'acte de naissance dans les registres de l'état civil de la commune dans laquelle ils vivent désormais.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De GEMEENTE KRAAINEM, die woonplaats kiest bij Mrs. Jérôme SOHIER en Manoël DE KEUKELAERE, advocaten, met kantoor te 1000 Brussel, Emile De Motlaan 19, heeft op 11 september 2017 de schorsing van de tenuitvoerlegging en de nietigverklaring gevorderd van de beslissing van de Vlaams minister van Binnenlands Bestuur, Inburgering, Wonen, Gelijke Kansen en Armoedebestrijding van 13 juli 2017 betreffende de "registratie van aanvragen van inwoners om voor een bepaalde periode in het Frans te worden bediend".

LA COMMUNE de KRAAINEM, ayant élu domicile chez Mes Jérôme SOHIER et Manoël DE KEUKELAERE, avocats, ayant leur cabinet à 1000 Bruxelles, Avenue Emile De Mot 19, a demandé le 11 septembre 2017 la suspension de l'exécution et l'annulation de la décision de la Ministre flamande des Affaires intérieures, de l'Intégration civique, du Logement, de l'Egalité des chances et de la Lutte contre la pauvreté du 13 juillet 2017 relative à l'enregistrement des demandes des habitants visant à être servi en français pour une période déterminée.


19° lokaal woonoverleg : een gemeentelijk overleg als vermeld in artikel 28, § 2, tweede lid, van de Vlaamse Wooncode, waarbij de gemeente, samen met sociale woonorganisaties en, in voorkomend geval, andere woon- en welzijnsactoren die op haar grondgebied werken, de doelstellingen bespreekt op het vlak van wonen op korte of middellange termijn en de relatie daarvan met sociale en andere woonprojecten;

19° concertation locale sur le logement : une concertation communale telle que visée à l'article 28, § 2, alinéa 2, du Code flamand du Logement, lors de laquelle la commune discute, conjointement avec les organisations de logement social et, le cas échéant, d'autres acteurs du logement et du bien-être qui opèrent sur son territoire, des objectifs dans le domaine du logement à court ou moyen terme et de leur relation avec des projets de logement social et autre ;


Art. 5. Om de doelstelling `zorgen voor een divers en betaalbaar woonaanbod' te realiseren, worden in het project de volgende verplichte activiteiten opgenomen: 1° een gecoördineerd beleid rond sociaal wonen voeren; 2° instrumenten inzetten in het kader van het sociaal woonbeleid: a) in het kader van het Procedurebesluit Wonen van 25 oktober 2013: 1) sociale woonprojecten bespreken op een woonoverleg; 2) sociale woonprojecten beoordelen; b) in het kader van het Monitoringbesluit van 10 november 2011: 1) bij de jaarlijkse meting van het sociaal woonaanbod gegevens bezorgen over het sociaal woonpatrimonium van de lokale besturen; 2) b ...[+++]

Art. 5. Afin de réaliser l'objectif `pourvoir en une offre de logement diverse et payable', les suivantes activités obligatoires sont reprises dans le projet : 1° mener une politique coordonnée au niveau du logement social ; 2° prévoir des instruments dans le cadre de la politique du logement social : a) dans le cadre de l'Arrêté de procédure Logement du 25 octobre 2013 : 1) discuter de projets de logement social lors d'une concertation locale relative au logement ; 2) évaluer des projets de logement social ; b) dans le cadre de l'Arrêté de Surveillance du 10 novembre 2011 : 1) lors du mesurage annuel de l'offre de logements sociaux, transmettr ...[+++]


Voor alle personen die in België wonen, ongeacht hun nationaliteit, kan deze sterke authenticatie geschieden aan de hand van een door de Belgische gemeente afgeleverde elektronische identiteits- of vreemdelingenkaart waarop een sleutel staat die men met de ingave van een paswoord kan activeren.

Pour toutes les personnes résidant en Belgique, quelle que soit leur nationalité, cette authentification forte peut s'effectuer au moyen d'une carte d'identité électronique ou d'une carte électronique pour étrangers délivrée par une commune belge et équipée d'une clé activable par l'introduction d'un mot de passe.


Ik constateer dat er in alle wijken van mijn gemeente personen wonen die geradicaliseerd zijn en mogelijk naar Syrië kunnen vertrekken.

Il constate que dans tous les quartiers de sa commune vivent des personnes radicalisées susceptibles de se rendre en Syrie.


2. Vindt u niet dat er met het oog op de gelijke behandeling van de burgers één bedrag zou moeten worden gehanteerd voor de gemeentetaks, zodat de burgers dezelfde prijs betalen voor hun paspoort, ongeacht in welke gemeente ze wonen?

2. Ne pensez-vous pas qu'il faudrait uniformiser le montant de la taxe communale afin de garantir l'égalité des citoyens et ainsi leur appliquer un prix identique pour l'obtention de leur passeport quelle que soit leur commune de résidence?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeente wonen' ->

Date index: 2023-12-28
w