Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxie door gas
Bornholm
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Gemeenschapsgrond
Gemeente
Gemeente-eigendom
Gemeentegrond
Gemeenteëigendom
Immunisatie niet uitgevoerd
Immunisatie niet uitgevoerd wegens contra-indicatie
Ophanging
Steekproefsgewijze uitgevoerde controle
Vergiftiging
Vuurpeloton

Traduction de «gemeente worden uitgevoerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison




gemeente-eigendom [ gemeenschapsgrond | gemeenteëigendom | gemeentegrond ]

bien communal [ terre communale ]


gemeente | lokale autoriteit // gemeente

commune | municipali


een gemeente besturen,2.een gemeente beheren

administrer une commune


rechter van de plaats waar de verbintenis is ontstaan,is uitgevoerd of moet worden uitgevoerd

juge du lieu où l'obligation est née,a été ou doit être exécutée


steekproefsgewijze uitgevoerde controle

contrôle exécuté par coups de sonde


Bornholm (regionale gemeente)

Bornholm (municipalité régionale)


immunisatie niet uitgevoerd wegens contra-indicatie

Vaccination non faite en raison d'une contre-indication


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als een aanvullende activiteit niet in elke deelnemende gemeente wordt uitgevoerd, wordt het gewicht van de activiteit bepaald naar rata van het aantal private huishoudens in de gemeenten van het werkingsgebied waar de activiteit wordt uitgevoerd.

Lorsqu'une activité complémentaire n'est pas effectuée dans chaque commune participante, le poids de l'activité est déterminé au prorata du nombre de ménages privés dans les communes du ressort où l'activité est effectuée.


... het schoonmaken door de gemeente worden uitgevoerd (boekjaar 2016); - gemeentebelasting van € 125 voor de begraving, de uitstrooiing of de bewaring van de as na crematorium op de gemeentelijke begraafplaats van personen die niet in de gemeente wonen (boekjaar 2016); - belasting op motoren ongeacht de vloeistof of de energiebron waarmee ze worden aangedreven (boekjaar 2016); - heffing op de afgifte van allerhande administratieve documenten (boekjaar 2016); - gemeentebelasting op de inzameling en de verwerking van huishoudelijk en daarmee gelijkgestelde afval (boekjaar 2016); - gemeentelijke heffing voor de opgraving door de gemee ...[+++]

...r la commune (exercice 2016); - taxe communale de € 125 pour l'inhumation, la dispersion des cendres ou la conservation des cendres après crématorium au cimetière communal des personnes non domiciliées dans la commune (exercice 2016); - taxe sur les moteurs quel que soit le fluide ou la source d'énergie qui les actionne (exercice 2016); - redevance sur la délivrance de documents administratifs quelconques (exercice 2016); - taxe communale sur la collecte et le traitement des déchets ménagers et ménagers assimilés (exercice 2016); - redevance communale pour l'exhumation des restes mortels des personnes décédées exécutées par la co ...[+++]


De storm van protest die werd aangewakkerd door de werken die sinds 10 februari 2016 aan drie spoorwegovergangen in uw gemeente worden uitgevoerd, heeft op zijn zachtst gezegd nogal wat stof doen opwaaien.

La vague de protestations suscitée par les travaux sur trois passages à niveaux situés dans votre commune depuis le 10 février 2016 a fait beaucoup de bruit, c'est le moins que l'on puisse dire.


Concreet gezien, zal de inschrijving van het referentieadres op het adres van het OCMW van de laatste beherende gemeente onmiddellijk uitgevoerd worden door de bevolkingsdienst van deze gemeente en niet via het OCMW.

Concrètement, l'inscription en adresse de référence à l'adresse du CPAS de la dernière commune de gestion sera immédiatement effectuée par le service population de cette commune et non par le CPAS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in § 2, derde lid, worden de woorden " de uitslagen van de stemopneming zowel in het kanton Eupen als in het hele kiesgebied" vervangen door de woorden " , zowel op het niveau van het kanton Eupen als in het hele kiesgebied, de uitslagen van de stemopneming die per gemeente werd uitgevoerd" ;

1° dans le § 2, alinéa 3, les mots " les résultats du dépouillement aux niveaux tant du canton d'Eupen que de l'ensemble de la circonscription" sont remplacés par les mots " , aux niveaux tant du canton d'Eupen que de l'ensemble de la circonscription, les résultats du dépouillement effectué par commune" ;


Art. 20. De gemeente stelt, in overleg met de referentieambtenaar, om de dertig maanden een evaluatieverslag op over de acties die de gemeente heeft uitgevoerd in het kader van het gemeentelijk mobiliteitsplan.

Art. 20. La commune rédige en concertation avec le fonctionnaire de référence un rapport d'évaluation tous les trente mois concernant les actions qui ont été mises en oeuvre par la commune dans le cadre du plan communal de mobilité.


Art. 56. De beslissing over een omgevingsvergunning wordt bekendgemaakt door : 1° in voorkomend geval, de aanplakking van een affiche op de plaats waar het voorwerp van de vergunningsaanvraag uitgevoerd zal worden, conform artikel 59; 2° de publicatie op de website van de gemeente waar het voorwerp van de vergunningsaanvraag uitgevoerd zal worden, conform artikel 60; 3° in voorkomend geval, de publicatie in een dag- of weekblad, ...[+++]

Art. 56. La décision au sujet d'un permis d'environnement est annoncée par : 1° le cas échéant, voie d'affichage sur le lieu où sera exécuté l'objet de la demande de permis, conformément à l'article 59 ; 2° la publication sur le site Internet de la commune où sera exécuté l'objet de la demande de permis, conformément à l'article 60 ; 3° le cas échéant, la publication dans un quotidien ou un hebdomadaire, conformément à l'article 61 ; 4° le cas échéant, la notification individuelle, conformément à l'article 62 ; 5° l'ouverture à l ...[+++]


Art. 42. Als de studies, vermeld in artikel 43, § 2, 1°, en in artikel 47, § 2, 1°, en het toezicht, vermeld in artikel 43, § 2, 2°, en in artikel 47, § 2, 2°, met eigen personeel van de gemeente worden uitgevoerd, wordt de subsidiabele kostprijs ervan beperkt tot de kosten die berekend zijn tegen de voorwaarden voor opdrachten van raadgevende ingenieurs van de Belgische Confederatie van burgerlijke en landbouwkundige ingenieurs (KVIV-FABI), die geldig zijn vanaf 1 januari van het jaar waarop ze zijn gemaakt.

Art. 42. Lorsque les études, visées à l'article 43, § 2, 1°, et à l'article 47, § 2, 1°, et le contrôle, visé à l'article 43, § 2, 2°, et à l'article 47, § 2, 2°, sont exécutés par du personnel propre de la commune, le coût subventionnable en est limité aux frais calculés aux conditions pour des missions d'ingénieurs-conseils de la Confédération belge des Ingénieurs civils et des Ingénieurs agronomes (KVIV-FABI), qui sont valables à partir du 1 janvier de l'année où ils ont été faits.


Alleen de volgende handelingen worden behandeld binnen de reguliere procedure, overeenkomstig artikel 4.7.1, § 2, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, op voorwaarde dat die handelingen op het grondgebied van hoogstens één gemeente worden uitgevoerd : 1° het vellen van bomen die op gemeentelijk openbaar domein gelegen liggen en die geen deel uitmaken van een bos; 2° het aanleggen, wijzigen en uitbreiden van gemeentelijke fiets-, ruiter- en wandelpaden of van andere gemeentelijke paden ten behoeve van de zwakke weggebruiker, en hun aanhorigheden zoals langsgrachten; 3° het wijzigen en verbreden van gemeentelijke verkeerswegen die o ...[+++]

Seulement les opérations suivantes sont traitées au sein de la procédure régulière, conformément à l'article 4.7.1, § 2, du Code flamand de l'Aménagement du Territoire, à condition que ces opérations soient exécutées sur le territoire d'une commune au maximum : 1° l'abattage d'arbres dont l'emplacement se situe sur le domaine public communal et qui ne font pas partie d'un bois; 2° l'aménagement, la modification et l'extension de pistes cyclables, pistes cavalières et sentiers pédestres communaux ou d'autres sentiers communaux au profit des usagers faibles de la route, et leurs dépendances tels que des fossés longitudinaux; 3° la modifi ...[+++]


Tijdens de detacheringsperiode, en onverminderd de bepalingen van dit besluit, verzekert de functionele chef het administratief beheer van het betrokken personeel, zodanig dat de statutaire en geldelijke bepalingen van de gemeente kunnen uitgevoerd worden.

Pendant la période de détachement, sans préjudice des dispositions du présent arrêté, le chef fonctionnel assure la gestion administrative du personnel concerné de manière à permettre l'exécution des dispositions statutaires et pécuniaires de la commune.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeente worden uitgevoerd' ->

Date index: 2023-06-25
w