Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeente zal moeten debatteren over » (Néerlandais → Français) :

Elke gemeente zal moeten debatteren over die vraag en over de wijze waarop de administratieve sancties door hun diensten zullen worden toegepast.

Chaque commune devra mener des débats sur cette question et sur les modalités de mise en œuvre dans leurs services responsables des sanctions administratives.


Elke gemeente zal moeten debatteren over die vraag en over de wijze waarop de administratieve sancties door hun diensten zullen worden toegepast.

Chaque commune devra mener des débats sur cette question et sur les modalités de mise en œuvre dans leurs services responsables des sanctions administratives.


Na de aanvraag te hebben onderzocht informeert de Federale Pensioendienst de betrokkene over het bedrag van de te betalen regularisatiebijdrage voor de studieperioden die vermeld zijn in zijn aanvraag en die hij wenst te regulariseren en, desgevallend, deelt de Federale Pensioendienst hem eveneens het bedrag van de regularisatiebijdrage mee dat hij zal moeten betalen voor de volledige periode die kan geregulariseerd worden rekening houdend met de studieperioden vermeld in zijn aanvraag.

Après avoir instruit la demande, le Service fédéral des Pensions informe l'intéressé du montant de la cotisation de régularisation à payer pour les périodes d'études qui sont mentionnées dans sa demande et qu'il souhaite régulariser et, le cas échéant, le Service fédéral des Pensions lui communique également le montant de la cotisation de régularisation qu'il devra payer pour la période complète qu'il est possible de régulariser en tenant compte des périodes d'études mentionnées dans sa demande.


Aangezien het gaat over verschillende profielen zal ook de inhoud van de selectie en de testen die u zal moeten afleggen verschillend zijn.

Puisqu'il s'agit de profils différents, le contenu de la sélection et les tests que vous aurez à passer seront également différents.


Overwegende dat die beslissing die de vraag van de zonering behandelt niet verhindert dat de vergunning een fasering van de uitbating van de zones opgenomen na afloop van huidige gewestplanherziening bevat; dat het daarnaast de administratieve overheid die over de vergunningsaanvraag beslist zal moeten zijn die een standpunt zal moeten innemen wat betreft het verzoek tot fasering van de gemeenteraad van Durbuy en die de gepastheid om de noordwestelijke zo ...[+++]

Considérant que cette décision qui traite de la question du zonage n'empêche pas que le permis comporte un phasage de l'exploitation des zones inscrites à l'issue de la présente révision du plan de secteur; qu'en outre, il appartiendra à l'autorité administrative statuant sur la demande de permis de prendre position quant à la demande de phasage du conseil communal de Durbuy et d'étudier l'opportunité d'exploiter la zone Nord-ouest;


Het tijdstip waarop de beslissing zal moeten worden meegedeeld, zal noodzakelijkerwijze verschillen van onderneming tot onderneming, voornamelijk rekening houdend met het belangrijke en voor de werknemers zeer gewichtige tijdsverloop dat mogelijk is tussen de feitelijke beslissing en de beslissing van de statutaire organen van de onderneming die er in laatste instantie moeten over beraadslagen.

Le moment où la décision devra être communiquée variera nécessairement d'entreprise à entreprise, compte tenu en particulier du décalage important et lourd de conséquences pour les travailleurs, pouvant exister entre la décision de fait et celle des instances statutaires de l'entreprise qui doivent en délibérer en dernier ressort.


Overwegende dat de oriëntatietest voor de eerste keer in juli 2017 zal moeten worden georganiseerd en dat de toekomstige studenten in de diergeneeskunde onverwijld moeten worden geïnformeerd over alle voorwaarden voor de toegang tot die studie;

Considérant que l'organisation du test d'orientation devra se dérouler pour la première fois en juillet 2017; il est urgent d'informer le plus rapidement possible les futurs étudiants en sciences vétérinaires quant à l'ensemble des conditions d'accès à ces études;


In de komende maanden zal het parlement moeten debatteren over de wet van 25 mei 1999 betreffende de Belgische internationale samenwerking en de accenten die gelegd worden.

Dans les mois qui viennent, le parlement devra consacrer un débat à la loi du 25 mai 1999 relative à la coopération internationale belge ainsi qu'aux points sur lesquels il faudra mettre l'accent.


Het is niet wenselijk dat de burger die zich nu kan wenden tot een kantoor in zijn eigen gemeente, naar een contactpunt in een andere gemeente zal moeten gaan.

Il n'est pas souhaitable que le citoyen qui aujourd'hui peut s'adresser à un bureau situé dans sa propre commune doive se rendre dans un point de contact situé dans une autre commune.


Misschien kan dat belangrijker zijn dan een kopie te spelen van de Kamer. De Senaat zelf zal daar tot op zekere hoogte over moeten debatteren en beslissen.

Le Sénat lui-même devra - dans certaines limites - en débattre et décider.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeente zal moeten debatteren over' ->

Date index: 2023-04-01
w