Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenten gestuurd heeft bevat " (Nederlands → Frans) :

De brief met betrekking tot de herraming van de begroting 2015 die de FOD Financiën onlangs naar de steden en gemeenten gestuurd heeft bevat slecht nieuws voor de gemeentebestuurders.

Le récent courrier adressé par le SPF Finances aux villes et communes concernant les réestimations budgétaires pour l'année 2015 comporte son lot de mauvaises nouvelles pour les responsables communaux.


De opdrachtbrief die voorzitter Juncker vandaag aan Mariya Gabriel heeft gestuurd, bevat een gedetailleerde beschrijving van haar belangrijkste taken en verantwoordelijkheden als commissaris voor Digitale Economie en Samenleving.

Une lettre de mission que le président Juncker a adressée aujourd'hui à M Mariya Gabriel détaille ses principales missions et responsabilités en qualité de commissaire chargée de l'économie et de la société numériques.


2. - Vergunningsnormen Afdeling 1. - Vergunningsvoorwaarden Art. 3. De zorgaanbieder kan een vergunning bekomen als hij voldoet aan de volgende voorwaarden: 1° opgericht zijn als een privaatrechtelijke vereniging met rechtspersoonlijkheid waarvoor het bij wet verboden is hun leden een vermogensvoordeel te bezorgen of als een vennootschap met rechtspersoonlijkheid en met een sociaal oogmerk of door een ondergeschikt bestuur zoals een provincie, een gemeente, een intercommunale van gemeenten of een openbaar centrum voor maatschappeli ...[+++]

2. - Normes d'autorisation Section 1. - Conditions d'autorisation Art. 3. L'offreur de soins peut obtenir une autorisation lorsqu'il remplit les conditions suivantes : 1° être constitué en tant qu'association de droit privé dotée de la personnalité juridique, à laquelle il est interdit par la loi de fournir un avantage de fortune à ses membres, ou en tant que société de dotée de la personnalité juridique et à finalité sociale, ou par une administration subordonnée telle qu'une province, une commune, une intercommunale de communes ou un centre public d'aide sociale ; 2° le soutien fourni aux personnes handicapées doit faire partie des ...[+++]


De organiserende groep die de campagne steunt, heeft daarenboven aan alle gemeenten of schepencolleges een schrijven gestuurd waarin om hun medewerking wordt verzocht.

D'autre part, le groupe d'organisation qui soutient la campagne a adressé un écrit à toutes les communes ou collèges des bourgmestre et échevins pour les inviter à y prendre part.


« De voormelde wet van 26 juli 1971 bevat reeds een artikel 4, § 2ter, dat betrekking heeft op de bevoegdheden van de Brusselse agglomeratie (de gemeentewegen en de informatica van de gemeenten) die niet tot de federale bevoegdheid behoren.

« La loi précitée du 26 juillet 1971 contient déjà un article 4, § 2ter, qui concerne des attributions de l'agglomération bruxelloises (la voirie communale et l'informatique des communes) ne relevant pas de la compétence fédérale.


De Algemene Inspectie stelt een chronologisch verslag van elke controle op dat de vaststellingen bevat, eventueel aangevuld met aanbevelingen, Dit verslag wordt naar de Minister van Binnenlandse Zaken, de Minister die de Toegang tot het Grondgebied, het Verblijf, de Vestiging en de Verwijdering van Vreemdelingen onder zijn bevoegdheid heeft, de overheid die de beslissing tot verwijdering neemt en de betrokken politieoverheden gestuurd.

L'Inspection générale rédige un rapport chronologique de chaque contrôle reprenant les constatations, éventuellement complété par des recommandations. Ce rapport est envoyé au Ministre de l'Intérieur, au Ministre qui a dans ses compétences l'Accès au territoire, le Séjour, l'Etablissement et l'Eloignement des étrangers, à l'autorité qui prend la décision d'éloignement et aux autorités policières concernées.


Overwegende dat de " S.P.G.E" . sinds de definitieve goedkeuring van het saneringsplan per onderstroomgebied van de Vesder 10 aanvragen gestuurd door de erkende saneringsinstellingen en/of de gemeenten heeft ontvangen;

Considérant que la S.P.G.E. a reçu, depuis l'approbation définitive du plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique de la Vesdre, 10 demandes envoyées par les organismes d'assainissement agréés et/ou les communes;


De dienst Protocol heeft uitnodigingen gestuurd naar de familieleden van de overledenen, naar de gewonde slachtoffers, hun familieleden en verwanten, de hulpdiensten, de vertegenwoordigers van de verschillende regeringen en parlementen, de burgemeesters van de door de catastrofe getroffen gemeenten, de NMBS, de vertegenwoordigers van de verschillende erediensten en de koninklijke familie.

Le Service du protocole a envoyé les invitations aux membres de la famille des personnes décédées, aux personnes blessées, aux membres de leur famille et à leurs proches, aux services de secours, aux représentants des différents gouvernements et parlements, aux bourgmestres des communes touchées par la catastrophe, à la SNCB, aux représentants des différents cultes et à la famille royale.


De IOM heeft op 20 december 2006 een brief gestuurd naar alle steden en gemeenten in België.

L'OIM a envoyé le 20 décembre 2006 une lettre à toutes les villes et communes de Belgique.


In artikel 12 van hetzelfde besluit wordt bepaald dat het centraal bestand van de identiteitskaarten onder meer de aanduiding bevat van de taal waarin de burger gevraagd heeft dat zijn kaart wordt uitgegeven, althans in de gemeenten waar hij die keuze heeft.

L'article 12 du même arrêté prévoit que le fichier central des cartes d'identité contient, entre autres informations, l'indication de la langue dans laquelle le citoyen a demandé que sa carte soit émise, du moins dans les communes où il dispose de ce choix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenten gestuurd heeft bevat' ->

Date index: 2023-07-20
w