Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCKG
Federatie van gemeenten
Groep van gemeenten
Intercommunale samenwerking
Mede-eigendom
Medeëigendom
Raad der Europese Gemeenten
Raad van Europese Gemeenten
Raad van gemeenten en regio's van Europa
Regeringstoezicht op de gemeenten
Samen met mede-acteurs repeteren
Samen met medespelers repeteren
Samenwerking tussen gemeenten
Toezicht op de gemeenten
Vereniging van gemeenten
Vereniging van lagere overheden

Vertaling van "gemeenten mede " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
regeringstoezicht op de gemeenten | toezicht op de gemeenten

tutelle administrative | tutelle sur les pouvoirs locaux


Bijzondere compensatiekas voor kinderbijslag voor de gemeenten,de openbare instellingen die ervan afhangen,en de verenigingen van gemeenten | BCKG [Abbr.]

Caisse spéciale de compensation pour allocations familiales des communes,établissements qui en dépendent et associations des communes | CSCAF [Abbr.]


Raad der Europese Gemeenten | Raad van Europese Gemeenten

Conseil des communes d'Europe










samen met mede-acteurs repeteren | samen met medespelers repeteren

répéter avec d'autres comédiens


Raad van gemeenten en regio's van Europa

Conseil des communes et régions d'Europe [ CCRE ]


vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

groupement de collectivités [ coopération intercommunale | intercommunalité ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De politie van Brussel doet eveneens haar beklag over het feit dat wanneer zij statistieken in de 19 gemeenten opmaakt, de rijkswacht weigert haar de gegevens voor de andere 18 gemeenten mede te delen.

La police de Bruxelles se plaint également du fait que lorsqu'elle établit des statistiques dans les 19 communes, la gendarmerie refuse de lui communiquer les données ayant trait aux 18 autres communes.


De politie van Brussel doet eveneens haar beklag over het feit dat wanneer zij statistieken in de 19 gemeenten opmaakt, de rijkswacht weigert haar de gegevens voor de andere 18 gemeenten mede te delen.

La police de Bruxelles se plaint également du fait que lorsqu'elle établit des statistiques dans les 19 communes, la gendarmerie refuse de lui communiquer les données ayant trait aux 18 autres communes.


Voor de behoeften van de eerste meerjarige programmering bedoeld in artikel L3343-2, § 1, deelt de Regering het bedrag van het trekkingsrecht aan de gemeenten mede zodat ze de goedkeuring van het in artikel L3343-4 bedoelde plan tijdens het eerste jaar van die programmering kunnen krijgen.

Pour les besoins de la première programmation pluriannuelle visée à l'article L3343-2, § 1, le Gouvernement communique le montant du droit de tirage aux communes de telle manière qu'elles puissent obtenir l'approbation du plan visé par l'article L3343-4 lors de la première année de cette programmation.


Voor de behoeften van de tweede meerjarige programmering bedoeld in artikel L3343-2, § 1, deelt de Regering het bedrag van het trekkingsrecht aan de gemeenten mede zodat ze de goedkeuring van het in artikel L3343-4 bedoelde plan tijdens het jaar vóór het eerste jaar van die programmering kunnen krijgen.

Pour les besoins de la seconde programmation pluriannuelle visée à l'article L3343-2, § 1, le Gouvernement communique le montant du droit de tirage aux communes de telle manière qu'elles puissent obtenir l'approbation du plan visé par l'article L3343-4 l'année qui précède la première année de cette programmation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eén van de mede-indieners van het amendement verwijst naar de verantwoording van amendement nr. 34 : het voorgestelde artikel 7bis haalt een reeks artikelen aan, die eveneens worden aangehaald in het derde lid van het voorgestelde artikel 7, die een verschillende behandeling van de gemeenten rechtvaardigen, maar de waarborgen die aan de gemeenten Komen-Waasten en Voeren worden gegeven door de artikelen 267 tot 269 van de nieuwe gemeentewet ­ de zogenaamde pacificatiewet ­ werden weggelaten.

L'un des coauteurs de l'amendement rappelle que la justification qu'il a donnée au sujet de l'amendement nº 34 : l'article 7bis proposé cite une série d'articles, également cités dans le troisième alinéa de l'article 7 proposé, justifiant un traitement différent des communes, mais les garanties offertes aux communes de Comines-Warneton et Fourons par les articles 267 à 269 de la nouvelle loi communale ­ la loi dite « de pacification » ­ ont été omises.


Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid mede te delen dat, indien er twijfel bestaat omtrent de plaats van inschrijving op de militielijsten, deze plaats overeenkomstig artikel 6 van het koninklijk besluit van 30 juli 1987 tot uitvoering van de dienstplichtwetten wordt bepaald door de gouverneur of door de minister van Binnenlandse Zaken, naargelang het gemeenten betreft die in dezelfde provincie dan wel gemeenten die in verschillende provincies gelegen zijn.

Réponse : J'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre qu'en cas de doute sur le lieu d'inscription sur les listes de milice, celui-ci est déterminé par le gouverneur ou par le ministre de l'Intérieur selon qu'il s'agit de communes d'une même province ou de communes appartenant à des provinces différentes, conformément à l'article 6 de l'arrêté royal du 30 juillet 1987 portant exécution des lois sur la milice.


Eén van de mede-indieners van het amendement verwijst naar de verantwoording van amendement nr. 34 : het voorgestelde artikel 7bis haalt een reeks artikelen aan, die eveneens worden aangehaald in het derde lid van het voorgestelde artikel 7, die een verschillende behandeling van de gemeenten rechtvaardigen, maar de waarborgen die aan de gemeenten Komen-Waasten en Voeren worden gegeven door de artikelen 267 tot 269 van de nieuwe gemeentewet ­ de zogenaamde pacificatiewet ­ werden weggelaten.

L'un des coauteurs de l'amendement rappelle que la justification qu'il a donnée au sujet de l'amendement nº 34 : l'article 7bis proposé cite une série d'articles, également cités dans le troisième alinéa de l'article 7 proposé, justifiant un traitement différent des communes, mais les garanties offertes aux communes de Comines-Warneton et Fourons par les articles 267 à 269 de la nouvelle loi communale ­ la loi dite « de pacification » ­ ont été omises.


Het niet-politioneel toezicht op het gedrag van personen bij evenementen die georganiseerd of mede-georganiseerd worden door de overheid op het grondgebied van de organiserende gemeente (1) of van de begunstigde gemeenten (2) kan gebeuren door gemeenschapswachten.

Les gardiens de la paix peuvent exercer une surveillance non policière du comportement des personnes lors d'événements organisés ou co-organisés par les autorités sur le territoire de la commune organisatrice (1) ou des communes bénéficiaires (2).


Zonder afbreuk te doen aan de toepassing van artikel 5, § 1, moeten de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de gemeenten, in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, waar een organisatie als vermeld in artikel 3, 1°, c), is gevestigd die opgericht of mede opgericht werd door de Vlaamse Gemeenschapscommissie of door gemeenten in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, en die gesubsidieerd wordt als vermeld in artikel 5, § 1, behoudens afwijkingen toegestaan door de Vlaamse Regering, in een overeenkomst met de organisatie als vermeld in ar ...[+++]

Sans préjudice de l'application de l'article 5, § 1, la Commission communautaire flamande et les communes, en région bilingue de Bruxelles-Capitale, où est établie une organisation telle que visée à l'article 3, 1°, c), fondée ou cofondée par la Commission communautaire flamande ou par des communes situées en région bilingue de Bruxelles-Capitale, et qui est subventionnée comme visé à l'article 5, § 1, sauf dérogations autorisées par le Gouvernement flamand, sont tenues de déterminer, dans une convention avec l'organisation telle que visée à l'article 3, 1°, c), un régime de subventionnement qui doit être approuvé par le Gouvernement fla ...[+++]


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werkin ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenten mede' ->

Date index: 2023-03-26
w