Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratiekosten
Algemene kosten
Ambtenaar van de Gemeentepolitie
Beheerskosten
Bijhorende onkosten
Financiële onkosten
Gemeentepolitie
Hoofdcommissaris van gemeentepolitie
Onkosten
Onkosten bij opslag
Opslagkosten
Overhead
Overheadkosten
Representatiekosten
Stadspolitie

Traduction de «gemeentepolitie voor onkosten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






ambtenaar van de Gemeentepolitie

agent de la Gemeentepolitie


Gemeentepolitie | stadspolitie

police municipale | police urbaine | PM [Abbr.]




hoofdcommissaris van gemeentepolitie

commissaire central




opslagkosten [ onkosten bij opslag ]

coût de stockage [ frais de stockage ]


algemene kosten [ administratiekosten | beheerskosten | financiële onkosten | overhead | overheadkosten | representatiekosten ]

frais généraux [ dépenses indirectes | frais administratifs | frais de gestion | frais de représentation | frais financiers | frais indirects ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
monsterneming openbare instelling gezondheid op het werk onverenigbaarheid overheidsopdracht voor werken illegale migratie binnenvaart arbeidsreglement energieproductie bijscholing maten en gewichten drugverslaving energietransport reizigersvervoer Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten van de werkenden Belnet vergoeding archief privé-gebruik computer aanvullend pensioen particuliere verzekering postdienst alcoholhoudende drank opheffing van de zaak schuldvordering baggeren auteursrecht onderwijsinstelling regularisatie van de markt arbeidsveiligheid Zilverfonds elektronisch document universele dienst zwangerschapsverlof social ...[+++]

échantillonnage établissement public santé au travail incompatibilité marché de travaux migration illégale navigation fluviale norme de travail production d'énergie recyclage professionnel poids et mesures toxicomanie transport d'énergie transport de voyageurs charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs Belnet indemnisation archives informatique domestique retraite complémentaire assurance privée service postal boisson alcoolisée cessation d'activité créance dragage droit d'auteur établissement d'enseignement régularisation du marché sécurité du travail Fonds de vieillissement document électronique service unive ...[+++]


- Bij besluit van 22 augustus 2000 wordt de beslissing van 22 juni 2000 waarbij de gemeenteraad van Anderlecht beslist een vergoeding te verlenen aan de leden van de gemeentepolitie voor onkosten gemaakt bij de uitoefening van opdrachten van gerechtelijke politie.

- Par arrêté du 22 août 2000 est approuvée la délibération du 22 juin 2000 par laquelle le conseil communal d'Anderlecht décide d'accorder une indemnité aux membres de la police communale pour des frais exposés lors de l'exercice de missions de police judiciaire.


Voor de toepassing van artikel XI. IV. 3 RPPol tot de datum van de oprichting van het betrokken korps van de lokale politie, genieten de personeelsleden van de korpsen van de gemeentepolitie die, daags vóór de datum van inwerkingtreding van dit besluit, de vergoeding bedoeld in het koninklijk besluit van 22 december 1997 tot vaststelling van de algemene bepalingen betreffende een vergoeding voor onkosten gemaakt bij de uitoefening van opdrachten van gerechtelijke politie d ...[+++]

Pour l'application de l'article XI. IV. 3 PJPol jusqu'à la date de création du corps de police locale concerné, les membres du personnel des corps de police communale qui, jusqu'à et y compris le jour précédant la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, bénéficiaient de l'indemnité visée à l'arrêté royal du 22 décembre 1997 fixant les dispositions générales relatives à une indemnité pour des frais exposés par des membres de la police communale lors de l'exercice de missions de police judiciaire, et qui font partie d'un service de recherche ou d'enquête, bénéficient de l'indemnité pour frais réels d'enquête aux mêmes conditions que les membres du personnel visés à l'article X ...[+++]


d) aan de personeelsleden die deze vergoeding genoten op 31 maart 2001, de vergoeding voor onkosten gemaakt bij de uitoefening van opdrachten van gerechtelijke politie door leden van de gemeentepolitie vastgesteld volgens de bepalingen van het oorspronkelijk statuut, doch met een maximum van 270 frank (6,69 EUR) per dag, en dit voor zover zij :

d) aux membres du personnel qui bénéficiaient de cette allocation à la date du 31 mars 2001, l'allocation pour des frais exposés par des membres de la police communale lors de l'exercice de missions de police judiciaire fixée conformément aux dispositions du statut d'origine, mais avec un maximum de 270 francs (6,69 EUR) par jour et ce pour autant :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Dit besluit is toepasselijk op de personeelsleden van de gerechtelijke politie bij de parketten, van de rijkswacht en van de korpsen van de gemeentepolitie, bedoeld in artikel 2, voor zover de onkosten die voortvloeien uit hun aanwijzing voor of hun detachering naar de algemene politiesteundienst, nog niet het voorwerp hebben uitgemaakt van een bijzondere regeling voor het geheel of een deel van de periode gedurende dewelke de bepalingen van dit besluit op hen toepasselijk zijn.

Article 1. Le présent arrêté est applicable aux membres du personnel de la police judiciaire près les parquets, de la gendarmerie et des corps de police communale, visés à l'article 2, pour autant que les frais résultant de leur affectation ou de leur détachement au service général d'appui policier n'aient pas déjà, pour tout ou partie de la période où les dispositions du présent arrêté leur sont applicables, fait l'objet d'un règlement particulier.


26 MEI 1998. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de officiële Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 22 december 1997, tot vaststelling van de algemene bepalingen betreffende een vergoeding voor onkosten gemaakt bij de uitoefening van opdrachten van gerechtelijke politie door leden van de gemeentepolitie

26 MAI 1998. - Arrêté royal établissant la traduction officielle en langue allemande de l'arrêté royal du 22 décembre 1997 fixant les dispositions générales relatives à une indemnité pour des frais exposés par des membres de la police communale lors de l'exercice de missions de police judiciaire




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeentepolitie voor onkosten' ->

Date index: 2024-12-16
w