Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bornholm
Gehandicapte reizigers helpen
Gemeenschapsgrond
Gemeente
Gemeente-eigendom
Gemeentegrond
Gemeenteëigendom
Milieubeleid van de gemeente
Mindervalide reizigers helpen
Patiënt helpen bij stappen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Reizigers met een handicap helpen
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie

Traduction de «gemeentes helpen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

aider des étudiants à rédiger leur mémoire


mindervalide reizigers helpen | gehandicapte reizigers helpen | reizigers met een handicap helpen

aider des passagers handicas


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel




een gemeente besturen,2.een gemeente beheren

administrer une commune


gemeente-eigendom [ gemeenschapsgrond | gemeenteëigendom | gemeentegrond ]

bien communal [ terre communale ]


gemeente | lokale autoriteit // gemeente

commune | municipali


patiënt helpen bij stappen

aider le patient à marcher


Bornholm (regionale gemeente)

Bornholm (municipalité régionale)


milieubeleid van de gemeente

politique municipale de l'environnement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— ten slotte voorziet de tekst dat, personen die in dienst van de gemeente uitsluitend kinderen, scholieren, gehandicapten en ouderen helpen bij het veilig oversteken en/of beleidsmatig en conceptueel werk uitvoeren, buiten het toepassingsgebied van de wet worden geplaatst.

— le texte prévoit enfin une disposition qui précise que les personnes qui travaillent au service de la commune pour aider exclusivement les enfants, écoliers, personnes à mobilité réduite et personnes ágées à traverser en toute sécurité et/ou qui effectuent un travail de nature stratégique ou conceptuelle, ne relèvent pas du champ d'application de la loi.


Het gaat evengoed om de partner van een buitenlands kaderlid die wil helpen in de school van de kinderen, als om asielzoekers die nog in hun asielprocedure zitten en in de gemeente waar ze verblijven vrijwilligerswerk willen doen.

Il s'agit aussi bien du partenaire d'un cadre étranger qui veut donner un coup de main dans l'école de ses enfants, que des demandeurs d'asile dont la procédure est toujours en cours et qui veulent travailler comme volontaires dans la commune où ils séjournent.


Wanneer anderzijds de basispolitie een onderzoek doet dat de grenzen van de gemeente overstijgt, kan de magistraat de misdaadpolitie vragen de basispolitie te helpen.

D'autre part, lorsque la police de base effectue une enquête prenant une dimension transcommunale, le magistrat peut également requérir la police criminelle pour venir en appui de la police de base.


De gemeente of het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, naar gelang van het geval, neemt alle maatregelen die nodig zijn om de huurder en de bewoners te helpen».

Suivant les cas, la commune ou le centre public d'aide sociale, prend toutes les mesures nécessaires pour venir en aide au preneur et aux occupants du lieu».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zijn deze coördinatoren die bijvoorbeeld de geïnteresseerde gemeentelijke mandatarissen moeten samenbrengen rond specifieke thema's van het gelijke-kansenbeleid en die hen ook moeten helpen bij het integreren van deze thema's in hun gemeente.

Ainsi, ce sont ces coordinateurs qui, par exemple, doivent réunir régulièrement les mandataires communaux intéressés par un aspect spécifique communale de l'égalité des chances afin de les aider à intégrer celle-ci dans leur commune.


5. Volgens de vergoedingsprocedure kan de gemeente de inwoners helpen bij het opmaken van een dossier.

5. Dans le cadre de la procédure d'indemnisation, la commune peut aider les habitants à constituer un dossier.


15. merkt op dat de gemeente bij het helpen van de werknemers van Saab positieve betrekkingen met de sociale partners heeft ontwikkeld; betreurt evenwel dat het voorstel van de Commissie geen gedetailleerdere informatie bevat over de raadpleging van de sociale partners bij de uitvoering van de maatregelen en met name over de – mogelijk financiële – inbreng van Saab;

15. observe que la ville a développé des relations positives avec les partenaires sociaux tout en venant en aide aux travailleurs de Saab; déplore, cependant, que la proposition de la Commission n'inclue pas des informations plus précises sur la procédure de consultation des partenaires sociaux au niveau de la mise en œuvre des mesures et, notamment, sur l'engagement, éventuellement financier, de Saab;


DQ. overwegende dat de EU-vereisten en -regelgeving inzake voor klimaatbescherming de plaatselijke overheden en gemeentes helpen om de levenskwaliteit in veel steden in de Europese Unie te verbeteren, en dat plaatselijke initiatieven in agglomeraties heel veel kunnen bijdragen aan het terugdringen van de CO2-uitstoot in de Europese Unie,

DQ. considérant que les prescriptions et les dispositions législatives de l'Union en matière de lutte contre le changement climatique aident les décideurs locaux et communaux à améliorer la qualité de la vie dans de nombreuses villes de l'Union et que les initiatives locales dans les grandes agglomérations contribuent de façon décisive à la réduction des émissions de dioxyde de carbone dans l'Union,


DQ. overwegende dat de EU-vereisten en -regelgeving inzake voor klimaatbescherming de plaatselijke overheden en gemeentes helpen om de levenskwaliteit in veel steden in de Europese Unie te verbeteren, en dat plaatselijke initiatieven in agglomeraties heel veel kunnen bijdragen aan het terugdringen van de CO2-uitstoot in de Europese Unie,

DQ. considérant que les prescriptions et les dispositions législatives de l'Union en matière de lutte contre le changement climatique aident les décideurs locaux et communaux à améliorer la qualité de la vie dans de nombreuses villes de l'Union et que les initiatives locales dans les grandes agglomérations contribuent de façon décisive à la réduction des émissions de dioxyde de carbone dans l'Union,


DX. overwegende dat de Europese streefdoelen en wetten voor klimaatbescherming de plaatselijke overheden en gemeentes helpen om de levenskwaliteit in veel steden in de Europese Unie te verbeteren, en dat plaatselijke initiatieven in agglomeraties heel veel kunnen bijdragen aan het terugdringen van de CO2-uitstoot in de Europese Unie,

DX. considérant que les prescriptions et les dispositions législatives européennes en matière de lutte contre le changement climatique aident les décideurs locaux et communaux à améliorer la qualité de la vie dans de nombreuses villes de l'Union européenne et que les initiatives locales dans les grandes agglomérations contribuent de façon décisive à la réduction des émissions de dioxyde de carbone dans l'Union européenne,


w