Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeentes totaal geen zicht " (Nederlands → Frans) :

Transport en opslag bijvoorbeeld zijn hoogstens nevenactiviteiten waarop de kredietinstellingen, zonder bewijs van het tegendeel, totaal geen zicht kunnen hebben op het ogenblik van de financiering Bovendien mag hier niet worden vergeten dat het reeds bestaande wettelijk verbod op de bedoelde handelsactiviteiten slechts van toepassing is op activiteiten in België, terwijl de nieuwe bepalingen betreffende de financiering ook zullen slaan op ondernemingen buiten België.

Le transport et l'entreposage par exemple sont tout au plus des activités secondaires sur lesquelles les établissements de crédit n'ont, sauf preuve du contraire, aucune visibilité au moment du financement. En outre, il ne faut pas perdre de vue dans ce cadre que l'interdiction légale qui existe déjà pour les activités commerciales visées ne s'applique qu'aux activités en Belgique, alors que les nouvelles dispositions relatives au financement s'appliqueront également aux entreprises en dehors de la Belgique.


In het document staat te lezen dat er totaal geen zicht is op de verzamelde gegevens omtrent extremisme en terrorismebestrijding.

On peut y lire que l'on n'a aucune vue d'ensemble des données rassemblées dans la lutte contre l'extrémisme et le terrorisme.


De parketten zijn begonnen aan het centraliseren van de gegevens, maar momenteel heeft Justitie nog geen zicht op hoeveel bestuurders er in totaal een boete kregen toegestuurd.

Les parquets ont commencé à centraliser les données mais pour le moment, la Justice n'a pas encore une vue du nombre total de conducteurs à qui une amende a été envoyée.


Aangezien vermoedelijk maar een beperkt aantal slachtoffers van " boiler room" -fraude zich bij de FSMA melden, heeft de FSMA geen zicht op het totaal aantal landgenoten die zijn ingegaan op deze vorm van aandelenfraude en over het bedrag dat zij daarbij kwijtspeelden.

Étant donné qu’il est probable que seul un nombre limité de victimes de fraude dite « boiler room » se fasse connaître auprès de la FSMA, celle-ci ne dispose pas d’une vue complète du nombre de compatriotes qui ont été piégés par cette forme de fraude sur titres ni du montant qu’ils ont ainsi perdu.


22 OKTOBER 2015. - Besluit van de Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 november 1977 waarbij Hof Bütgenbach in Bütgenbach als monument wordt gerangschikt De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 23 juni 2008 betreffende de bescherming van monumenten, klein erfgoed, ensembles en landschappen en betreffende de opgravingen, artikel 8.1; Gelet op het koninklijk besluit van 4 november 1977 waarbij Hof Bütgenbach in Bütgenbach als monument wordt gerangschikt; Gelet op het voorwaardelijk gunstige advies van het gemeentecollege van de gemeente Bütgenbach, gegeven op 28 april 2015 en ingekomen op ...[+++]

22 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté royal du 4 novembre 1977 classant comme monument l'immeuble "Hof Bütgenbach" à Butgenbach Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu le décret du 23 juin 2008 relatif à la protection des monuments, du petit patrimoine, des ensembles et sites, ainsi qu'aux fouilles, l'article 8.1; Vu l'arrêté royal du 4 novembre 1977 classant comme monument l'immeuble "Hof Bütgenbach" à Butgenbach; Vu l'avis favorable conditionnel rendu le 28 avril 2015 par le Collège communal de Butgenbach, réceptionné le 5 mai 2015; Vu l'avis favorable conditionnel émis le 4 mai 2015 par la Commissi ...[+++]


Dat is echter al te gemakkelijk geredeneerd : de statistiek van het antigifcentrum is slechts een partiële statistiek en biedt zeker geen zicht op het totaal aantal intoxicaties en hun oorzaken.

Toutefois, ce raisonnement est trop facile : la statistique du Centre anti-poisons n'est que partielle et n'offre en tout cas pas un aperçu du nombre total des intoxications et de leur origine.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Re ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Hannut, en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/1S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur de Huy-Ware ...[+++]


Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen van de gemeenteraad van Geer van 12 januari 2004; Gelet op het gunstige advies inzake de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een specifieke bedrijfsruimte aangeduid met de overdruk « A.E». op het grondgebied van de gemeente Geer in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte (plaat 41/2S), uitgevaardigd door de Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening op 5 maart 2004; Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen en aanbevelingen, uitgevaardigd door de CWEDD Conseil wallon de l'Environnemen ...[+++]

Vu l'avis favorable assorti de remarques du conseil communal de Geer du 12 janvier 2004; Vu l'avis favorable relatif à la révision du plan de secteur de plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique spécifique marquée de la surimpression « A.E». sur le territoire de la commune de Geer en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/2S) émis par la CRAT le 5 mars 2004; Vu l'avis favorable assorti de remarques et recommandations rendu par le Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable en date du 4 mars 2004; Validation de l'étude d'incidences Considérant q ...[+++]


3° het in aanmerking te nemen aantal totalisatiesystemen op het niveau van de gemeente, hoofdplaats van een kieskanton, wordt verkregen door het aantal stembureaus in het kanton te delen door dertig; indien het aantal stembureaus dat het kanton telt, geen veelvoud van dertig is, kan een bijkomend systeem voor de totalisatie van de stemmen in aanmerking worden genomen, wanneer het overschot meer dan 20 % bedraagt van het totaal aantal stembureaus ...[+++]

3° le nombre de systèmes de totalisation des votes à prendre en considération au niveau de la commune chef-lieu d'un canton électoral s'obtient en divisant par trente le nombre de bureaux de vote du canton; si le nombre de bureaux de vote que compte le canton n'est pas un multiple de trente, un système supplémentaire de totalisation des votes peut être pris en considération lorsque l'excédent est supérieur à 20 % du total des bureaux de vote si celui-ci est inférieur ou égal à nonante, et à 10 % dudit total si celui-ci est supérieur à nonante; si le canton comprend moins de trente bureaux de vote, un système de totalisation des votes e ...[+++]


De meeste negatieve beslissingen zijn gebaseerd op de vaststelling van een tekort aan geloofwaardigheid met betrekking tot de herkomst, de identiteit of de redenen waarom men gevlucht is of niet naar zijn of haar land van herkomst terug kan, omdat valse of vervalste documenten worden voorgelegd of de verklaringen totaal ongeloofwaardig zijn en men zodoende geen zicht heeft op de reële situatie van de betrokkene.

La majorité des décisions négatives sont basées sur un manque de crédibilité concernant l'origine, l'identité, les raisons de la fuite ou de l'impossibilité d'un retour au pays d'origine parce qu'on présente des documents faux ou falsifiés, ou que les déclarations sont totalement invraisemblables, ce qui empêche de se faire une idée précise de la situation réelle de l'intéressé.




Anderen hebben gezocht naar : tegendeel totaal     totaal     totaal geen zicht     verzamelde gegevens     er totaal     gegevens     justitie nog     nog geen zicht     fsma     fsma geen zicht     gemeente     beschermingsgebied     reeds het zicht     gemakkelijk geredeneerd     biedt zeker     zeker geen zicht     gemengde     beslissing te nemen     kanton telt     meeste     verklaringen totaal     men zodoende     zodoende geen zicht     gemeentes totaal geen zicht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeentes totaal geen zicht' ->

Date index: 2024-09-22
w