Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeentewet bepaalt immers " (Nederlands → Frans) :

De gemeentewet bepaalt immers nog steeds dat « de Koning » verantwoordelijk is voor de vestimentaire uitrusting van burgemeesters en schepenen.

En effet, la loi communale dispose encore aujourd'hui que c'est au Roi qu'incombe la responsabilité de la tenue vestimentaire des bourgmestres et des échevins.


Artikel 119bis van de Nieuwe gemeentewet bepaalt immers : « De gemeenteraad kan straffen of administratieve sancties bepalen voor overtredingen van zijn reglementen of verordeningen, tenzij voor dezelfde overtredingen door of krachtens een wet, een decreet of een ordonnantie straffen of administratieve sancties worden bepaald ».

L'article 119bis de la Nouvelle loi communale énonce en effet que le conseil communal peut infliger des peines ou des sanctions administratives pour les infractions à ses règlements ou ordonnances à moins qu'une norme supérieure (loi, décret ou ordonnance) ne l'ait déjà prévu.


Artikel 119bis, §10, van de nieuwe gemeentewet bepaalt immers dat een administratieve geldboete KAN opgelegd worden wat aantoont dat de sanctionerende ambtenaar over een beoordelingsvrijheid beschikt en niet verplicht is een geldboete op te leggen.

L’article 119bis, §10, de la Nouvelle Loi Communale stipule en effet qu’une amende administrative PEUT être infligée, ce qui démontre que le fonctionnaire sanctionnateur dispose d’une liberté d’appréciation et n’est pas obligé d’imposer une amende.


Artikel 189 van de nieuwe gemeentewet is immers opgeheven bij de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus; artikel 6, § 4, 7º, van de voormelde bijzondere wet van 8 augustus 1980 bepaalt evenwel dat de gewestregeringen betrokken moeten worden bij het ontwerpen van de algemene bepalingen die de Koning op basis van het voornoemde artikel 189 vaststelt om te bepalen binnen welke perken de gemeenteraden de formatie, de bezoldigingsregeling en het admi ...[+++]

En effet, la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, abroge l'article 189 de la nouvelle loi communale; or, l'article 6, § 4, 7º, de la loi spéciale du 8 août 1980, précitée, prévoit l'association des gouvernements régionaux à l'élaboration des dispositions générales arrêtées par le Roi sur la base de l'article 189 précité, pour fixer les limites dans lesquelles les conseils communaux déterminent le cadre, le statut pécuniaire et administratif, les échalles de traitement, les allocations ou indemnités ainsi que les conditions de recrutement, de nomination et d'avancement des membres du c ...[+++]


Artikel 189 van de nieuwe gemeentewet bepaalt immers dat de gemeenteraad (..) de weddenschalen, de toelagen of vergoedingen, (..) bepaalt van het personeel van de gemeentepolitie binnen de perken van de door de Koning vastgestelde algemene bepalingen.

Une catégorie importante du personnel communal, à savoir le personnel de sécurité, reste cependant exclue de ces mesures. L'article 189 de la nouvelle loi communale dispose en effet que «dans la limite des dispositions générales arrêtées par le Roi, le conseil communal détermine le cadre, le statut pécuniaire et administratif, les échelles de traitement, les allocations ou indemnités (..) des membres du corps de la police communale».


Artikel 171bis van de nieuwe gemeentewet bepaalt immers dat de korpschef onder het gezag van de burgemeester belast is met de leiding, de organisatie en de verdeling van de taken van het politiekorps.

En effet, l'article 171bis de la nouvelle loi communale prévoit que le chef de corps est chargé, sous l'autorité du bourgmestre de la direction, de l'organisation et de la répartition des tâches du corps de police.


Artikel 158, eerste lid van de Nieuwe Gemeentewet bepaalt immers: " De gemeenteambtenaren worden op pensioen gesteld op de leeftijd bepaald bij de algemene reglementen, met dien verstande dat deze leeftijd ten minste zestig en ten hoogste vijfenzestig jaar moet bedragen" .

En effet, l'article 158 de la Nouvelle loi communale prévoit, en son alinéa premier, que: " Les agents des communes sont mis à la retraite à l'âge déterminé par des règlements généraux, cet âge devant être au minimum soixante ans et au maximum soixante-cinq ans" .


Artikel 87 van de nieuwe gemeentewet bepaalt immers dat, behalve in spoedeisende gevallen, agendapunten ten minste zeven vrije dagen vooraf kenbaar moeten gemaakt worden.

L'article 87 de la nouvelle loi communale prévoit en effet que, sauf cas d'urgence, les points de l'ordre du jour doivent avoir été rendus publics au moins sept jours ouvrables avant la réunion.


Anderzijds echter zal de manier van vervangen worden gewijzigd, aangezien het laatste lid van voormeld artikel 18 voortaan van toepassing zal zijn op de hierboven beschreven situatie; dit lid bepaalt immers dat de als verhinderd beschouwde schepen in afwijking van artikel 17 van de nieuwe gemeentewet wordt vervangen door een raadslid dat aangewezen is door de gemeenteraad overeenkomstig artikel 15, 1, van dezelfde wet, dat de verkiezing van de schepenen regelt.

D'autre part, cependant, le mode de remplacement s'en trouvera modifié puisque le dernier alinéa de l'article 18 précité sera désormais d'application à la situation décrite plus haut; cet alinéa dispose en effet que l'échevin considéré comme empêché est, par dérogation à l'article 17 de la nouvelle loi communale, remplacé par un conseiller désigné par le conseil communal conformément à l'article 15, 1er, de la même loi, lequel règle l'élection des échevins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeentewet bepaalt immers' ->

Date index: 2023-03-29
w