Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een incidentenrapportage bijhouden
Gegroepeerde meldingen
ICT-meldingssysteem gebruiken
ICT-ticketsysteem gebruiken
ICT-volgsysteem voor meldingen gebruiken
Incidentenregister bijhouden
Nog niet gemelde schadegevallen
Onbekende schadegevallen
Wacht indien bezet met herhaalde meldingen
Werken met een ICT-ticketsystemen
Zich bezich houden met incidentenrapportage

Traduction de «gemeld de meldingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen

sinistres inconnus


wacht indien bezet met herhaalde meldingen

attente sur occupation avec rappel


ICT-meldingssysteem gebruiken | werken met een ICT-ticketsystemen | ICT-ticketsysteem gebruiken | ICT-volgsysteem voor meldingen gebruiken

utiliser un système de billetterie informatisée




Protocol I - Bepalingen inzake meldingen van voorvallen met schadelijke stoffen

Protocole I - Dispositions concernant l'envoi de rapports sur les événements entraînant ou pouvant entraîner le rejet de substances dangereuses


gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden

administrer des dossiers de signalement des incidents | gérer des fiches de signalement des incidents | administrer des fiches de signalement des incidents | gérer les dossiers de signalement des incidents
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vier belangrijkste redenen voor meldingen waren als volgt: 66 berichten (33,8%) waren verzonden op grond van factoren die op de mogelijkheid van een internationale verspreiding duidden; 35 berichten (17,9%) betroffen vragen of in epidemiologisch oogpunt met elkaar verband houdende gevallen van dezelfde ziekten recentelijk in een ander land waren geconstateerd of gemeld; 26 van de meldingen (13,3%) dienden om vast te stellen of het bij de bron van de uitbraak om levensmiddelen of andere goederen ging, die uit andere landen ingevoe ...[+++]

Les quatre principaux motifs de notification étaient les suivants: 66 messages (33,8 %) ont été envoyés en raison de facteurs indiquant un risque de propagation internationale; 35 messages (17,9 %) avaient pour but de découvrir si des cas de la même maladie présentant un lien épidémiologique avaient été détectés ou signalés récemment dans d’autres pays; 26 messages (13,3 %) visaient à découvrir si l’épidémie pouvait avoir été déclenchée par un produit alimentaire ou tout autre bien importé d’autres pays ou exporté vers d’autres pays; enfin, 23 messages (soit 11,8 %) avaient été envoyés parce que l’événement attirait ou risquait d’atti ...[+++]


Uit een analyse van de 41 meldingen blijkt dat er 23, d.w.z. 56% van de gevallen, zijn gemeld als gewone informatie, terwijl slechts 15 gevallen ( 37% ) zijn gemeld in het kader van de “uitwisseling van informatie” die aanleiding geeft tot een vroegtijdige waarschuwing (activeringsniveau 1).

Il ressort d'une analyse des 41 notifications que 23 événements, soit 56% , ont été notifiés au moyen de messages envoyés en tant que simples informations, tandis que 15 événements ( 37% ) ont été notifiés dans le cadre de l'"échange d'informations", activant ainsi une alerte précoce (niveau d'activation 1).


Uit een analyse van de 52 meldingen blijkt dat er 41, d.w.z. 79% van de gevallen, zijn gemeld als gewone informatie, terwijl slechts 10 gevallen ( 19% ) zijn gemeld in het kader van de “uitwisseling van informatie” die aanleiding geeft tot een vroegtijdige waarschuwing (activeringsniveau 1).

Il ressort d'une analyse des 52 notifications que 41 événements, soit 79 % , ont été notifiés au moyen de messages envoyés en tant que simples informations, tandis que 10 événements ( 19 % ) ont été notifiés dans le cadre de l'"échange d'informations", activant ainsi une alerte précoce (niveau d'activation 1).


Momenteel worden gevallen uit de vakliteratuur voor werkzame stoffen die in meer dan een geneesmiddel voor menselijk gebruik zijn opgenomen, via meldingen van bijwerkingen verscheidene malen gemeld.

Actuellement, en ce qui concerne les substances actives contenues dans plusieurs médicaments à usage humain, les cas d’effets indésirables publiés sont signalés dans les notifications de façon redondante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds oktober 2014 zijn er aan de grens tussen Estland en Letland enkele gevallen van Afrikaanse varkenspest bij wilde varkens gemeld; de meldingen hadden in beide lidstaten betrekking op een gebied dat was opgenomen in deel I van de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU.

Depuis octobre 2014, quelques cas de peste porcine africaine chez les porcs sauvages ont été déclarés à la frontière entre l'Estonie et la Lettonie, dans les deux États membres, dans une zone figurant dans la partie I de l'annexe de la décision d'exécution 2014/709/UE.


Sinds oktober 2014 zijn er aan de grens tussen Estland en Letland enkele gevallen van Afrikaanse varkenspest bij wilde varkens gemeld; de meldingen hadden in beide lidstaten betrekking op een gebied dat was opgenomen in deel I van de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU.

Depuis octobre 2014, quelques cas de peste porcine africaine chez les porcs sauvages ont été déclarés à la frontière entre l'Estonie et la Lettonie, dans les deux États membres, dans une zone figurant dans la partie I de l'annexe de la décision d'exécution 2014/709/UE.


Als bijlage bij dit verslag wordt een statistisch overzicht gevoegd van de gemelde ongevallen waarbij producten betrokken zijn, van de klachten en meldingen in verband met de veiligheid en gezondheid van producten en van de meldingen via de Europese waarschuwingssystemen.

En annexe à ce rapport, figurent un aperçu statistique des accidents signalés concernant des produits, des plaintes et communications relatives à la sécurité et à la salubrité des produits et des communiqués reçus via les systèmes européens d'alerte.


Meldingen van burenregelingen kunnen niet eerder aan de Mestbank gemeld worden dan op 1 december van het kalenderjaar voorafgaand aan het kalenderjaar waarin de burenregeling uitgevoerd zal worden.

Les notifications de régimes de voisinage à la Mestbank peuvent s'effectuer au plus tôt le 1 décembre de l'année calendaire précédant celle dans laquelle le régime de voisinage sera exécuté.


1° bij meldingen als vermeld in paragraaf 2, tweede lid, het verschil tussen het aantal reëel gereden vrachten en het aantal gemelde vrachten niet meer dan 1 mag zijn;

1° en cas de notifications telles que visées au paragraphe 2, alinéa deux, la différence entre le nombre de chargements effectivement effectués et le nombre de chargements notifiés ne peut pas être supérieur à 1;


Als bijlage bij dit verslag worden een overzicht van alle gemelde ongevallen waarbij producten betrokken zijn, een statistisch overzicht van alle klachten en meldingen in verband met de veiligheid en gezondheid van producten en een overzicht van alle meldingen via de Europese waarschuwingssystemen gevoegd.

En annexe à ce rapport, figurent un sommaire de tous les cas signalés concernant des produits, un aperçu statistique de toutes les plaintes et communications relatives à la sécurité et à la salubrité des produits et la liste de tous les communiqués reçus via les systèmes européens d'alerte.


w