Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Australië
Gemenebest
Gemenebest Australië
Gemenebest Dominica
Gemenebest Porto Rico
Gemenebest Puerto Rico
Gemenebest der Noordelijke Marianen
Noordelijke Marianen
Porto Rico
Puerto Rico
Vlekkenkoorts door Rickettsia australis
West-Australië

Vertaling van "gemenebest australië " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Australië | Gemenebest Australië

l'Australie | le Commonwealth d'Australie


Australië [ Gemenebest Australië ]

Australie [ Commonwealth d’Australie ]


Puerto Rico [ Gemenebest Porto Rico | Gemenebest Puerto Rico | Porto Rico ]

Porto Rico




Overeenkomst tussen de Regering van Australië en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie betreffende overdracht van kernmateriaal van Australië aan de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie

Accord entre le Gouvernement de l'Australie et la Communauté européenne de l'énergie atomique relatif aux transferts de matières nucléaires d'Australie à la Communauté européenne de l'énergie atomique


Noordelijke Marianen [ Gemenebest der Noordelijke Marianen ]

Îles Mariannes du Nord [ Commonwealth des Îles Mariannes du Nord | Commonwealth des Mariannes du Nord | Mariannes du Nord ]








vlekkenkoorts door Rickettsia australis

Fièvre pourprée due à Rickettsia australis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij koninklijk besluit van 5 maart 2017 wordt de heer Jean-Luc BODSON ontheven uit zijn functie van Ambassadeur van België in het Gemenebest Australië, Nieuw-Zeeland, in de Republieken van de Fiji eilanden, Vanuatu, Nauru en Kiribati, in het Koninkrijk Tonga, in de Onafhankelijke Staten Papoea-Nieuw-Guinea en Samoa alsook in de Salomonseilanden en Cookeilanden, met standplaats te Canberra, alsook uit zijn functie van Consul-Generaal van België in deze Staten.

Par arrêté royal du 5 mars 2017, Monsieur Jean-Luc BODSON est déchargé de ses fonctions d'Ambassadeur de Belgique dans le Commonwealth d'Australie, en Nouvelle-Zélande, dans les Républiques des Iles Fidji, de Vanuatu, de Nauru et de Kiribati, dans le Royaume de Tonga, dans les Etats indépendants de Papouasie-Nouvelle-Guinée et du Samoa ainsi que dans les Iles Cook et les Iles Salomon, avec résidence principale à Canberra, ainsi que de ses fonctions de Consul général de Belgique dans ces Etats.


Bij koninklijk besluit van 25 juli 2014 wordt de heer Jean-Luc BODSON, Ambassadeur van België in het Gemenebest Australië, geaccrediteerd als Ambassadeur en Consul-Generaal van België in de Republiek Vanuatu, met standplaats te Canberra.

Par arrêté royal du 25 juillet 2014, M. Jean-Luc BODSON, Ambassadeur de Belgique dans le Commonwealth d'Australie, est accrédité en qualité d'Ambassadeur et Consul général de Belgique dans la République de Vanuatu, avec résidence principale à Canberra.


Bij koninklijk besluit van 26 juni 2013 wordt de heer Patrick RENAULT ontheven uit zijn functie van Buitengewoon en Gevolmachtigd Ambassadeur van België in het Gemenebest Australië, in Nieuw-Zeeland, in de Republieken van de Fiji-eilanden, Kiribati, Nauru, Vanuatu, in het Koninkrijk Tonga, in de Onhafhankelijke Staten Papua - Nieuw-Guinea en Samoa, in de Salomon Eilanden en in de Cookeilanden, met standplaats te Canberra, alsook uit zijn functie van Consul-Generaal van België in deze Staten.

Par arrêté royal du 26 juin 2013, M. Patrick RENAULT est déchargé de ses fonctions d'Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire de Belgique dans le Commonwealth d'Australie, en Nouvelle Zélande, dans les Républiques des les Fidji, de Kiribati, de Nauru, de Vanuatu, dans le Royaume de Tonga, dans les Etats indépendants de Papouasie - Nouvelle-Guinée et du Samoa, dans les les Salomon et les les Cook, avec résidence principale à Canberra, ainsi que de ses fonctions de Consul général de Belgique dans ces Etats.


Volgende landen zijn door middel van lijsten verbintenissen aangegaan : de Europese Gemeenschap en zijn Lid-Staten, Antigua en Barbuda, Argentinië, Australië, Bangladesh, Belize, Bolivia, Brazilië, Brunei Darussalam, Bulgarije, Canada, Chili, Colombia, het Gemenebest Dominica, de Dominicaanse Republiek, Ecuador, El Salvador, de Filippijnen, Ghana, Grenada, Guatemala, Hong Kong, Hongarije, IJsland, India, Indonesië, Israël, Ivoorkust, Jamaica, Japan, Korea, Maleisië, Mauritsius, Mexico, Marokko, Nieuw-Zeeland, Noorwegen, Pakistan, Papo ...[+++]

Les pays suivants se sont engagés par des listes d'engagements : la Communauté européenne et ses États membres, Antigua-et-Barbuda, l'Argentine, l'Australie, le Bangladesh, Belize, la Bolivie, le Brésil, le Brunéi Darussalam, la Bulgarie, le Canada, le Chili, la Colombie, la Côte d'Ivoire, la République tchèque, le Commonwealth de Dominique, la République dominicaine, l'Équateur, le Salvador, le Ghana, Grenade, le Guatemala, Hong Kong, la Hongrie, l'Islande, l'Inde, l'Indonésie, Israël, la Jamaïque, le Japon, la Corée, la Malaisie, Maurice, le Mexique, le Maroc, la Nouvelle-Zélande, la Norvège, le Pakistan, la Papouasie-Nouvelle-Guinée, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commissaris, ik heb ook tegen u gezegd dat we iets zouden kunnen leren van de oude dominions van het Gemenebest – Australië, Canada – die niet hebben geleden onder dit probleem, en u antwoordde nogal charmant en zeer Gallisch dat Australië heel ver weg was.

Monsieur le Commissaire, je vous ai dit également que nous pourrions peut-être tirer un enseignement de nos anciennes colonies - l’Australie, le Canada - qui n’ont pas souffert de ce problème. Vous m’avez laissé entendre, avec un certain charme gaulois, que l’Australie était bien loin.


83/384/EEG: Beschikking van de Commissie van 29 juli 1983 inzake de lijst van inrichtingen in het Gemenebest Australië die erkend zijn voor de invoer van vers vlees in de Gemeenschap (PB L 222 van 13.8.1983, blz. 36).

83/384/CEE: Décision de la Commission du 29 juillet 1983 relative à la liste des établissements d’Australie agréés pour l’importation de viandes fraîches dans la Communauté (JO L 222 du 13.8.1983, p. 36).


12. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Commissie, de Raad, de regeringen van de lidstaten, de Secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de Secretaris-generaal van het Gemenebest, de regeringen van de landen van het Forum van de eilanden in de Stille Oceaan, met inbegrip van Australië en Nieuw-Zeeland, en de regeringen van de partnerlanden van de Post-Forum Dialogue, inclusief de Verenigde Staten.

12. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux gouvernements des États membres, au secrétaire général des Nations unies, au secrétaire général du Commonwealth, aux gouvernements des pays membres du Forum des îles du Pacifique, y compris l'Australie et la Nouvelle Zélande, ainsi qu'aux gouvernements des pays partenaires du dialogue post-forum, y compris les États-Unis.


12. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Commissie, de Raad, de EU-lidstaten, de Secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de Secretaris-generaal van het Gemenebest, de regeringen van de landen van het Forum van de eilanden in de Stille Oceaan, met inbegrip van Australië en Nieuw-Zeeland, en de regeringen van de partnerlanden van de Post-Forum Dialogue, inclusief de Verenigde Staten.

12. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux États membres de l'UE, au secrétaire général des Nations unies, au secrétaire général du Commonwealth, aux gouvernements des pays membres du Forum des îles du Pacifique, y compris l'Australie et la Nouvelle Zélande, ainsi qu'aux gouvernements des pays partenaires du Dialogue Post Forum, y compris les États-Unis.


- gezien de bijeenkomst van 2 tot 5 maart 2002 van de staatshoofden en regeringsleiders van het Gemenebest in Coolum in Australië,

— vu la réunion des chefs de gouvernement des États du Commonwealth à Coolum, Australie, du 2 au 5 mars 2002,


- gezien de bijeenkomst van 2 tot 5 maart 2002 van de regeringshoofden van het Gemenebest in Coolum in Australië,

– vu la réunion des chefs de gouvernement des États du Commonwealth à Coolum, Australie, du 2 au 5 mars 2002,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemenebest australië' ->

Date index: 2021-06-04
w