Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemengd verdrag stelt » (Néerlandais → Français) :

Wanneer een Gewest of een Gemeenschap niet de bedoeling heeft deel te nemen aan onderhandelingen welke kunnen leiden tot het sluiten van een gemengd verdrag stelt zij hiervan de Interministeriële Conferentie in kennis, uiterlijk dertig dagen na de datum van informatieakte aan de I. C.B.B.

Quand une Région ou une Communauté n'envisage pas de participer à des négociations pouvant mener à la conclusion d'un traité mixte, elle communique sa décision à la Conférence interministérielle au plus tard trente jours après la date de l'acte d'information.


Wanneer een Gewest of een Gemeenschap niet de bedoeling heeft deel te nemen aan onderhandelingen welke kunnen leiden tot het sluiten van een gemengd verdrag stelt zij hiervan de Interministeriële Conferentie in kennis, uiterlijk dertig dagen na de datum van informatieakte aan de I. C.B.B.

Quand une Région ou une Communauté n'envisage pas de participer à des négociations pouvant mener à la conclusion d'un traité mixte, elle communique sa décision à la Conférence interministérielle au plus tard trente jours après la date de l'acte d'information.


De heer Anciaux stelt vast dat dit een gemengd verdrag is, maar vraagt zich af waarom dit Verdrag ter instemming aan de parlementen van de drie gewesten wordt voorgelegd wanneer alleen het Vlaams Gewest, samen met de federale overheid, bevoegd is.

M. Anciaux constate qu'il s'agit d'une convention mixte mais il se demande pourquoi elle est soumise à l'assentiment des parlements des trois régions, alors que seule la Région flamande, ainsi que l'autorité fédérale, est compétente.


Artikel 1 van het akkoord bepaalt dan ook dat zodra de federale overheid de intentie heeft onderhandelingen aan te vatten over een « gemengd » verdrag, zij daarvan onverwijld de Interministeriële Conferentie « Buitenlands Beleid » (I.C.B.B) in kennis stelt.

Or, l'article 1 de l'accord stipule que, dès que les autorités fédérales ont l'intention d'entamer des négociations concernant un traité « mixte », elles doivent en informer immédiatement la Conférence interministérielle de la « Politique étrangère » (C.I. P.E.).


Hijzelf stelt voor de Belgische leden van het Europees Parlement zitting te laten nemen in de Senaat, zodat in een assemblee met Europese parlementsleden kan worden gedebatteerd over een gemengd verdrag in zijn geheel.

Lui-même propose de faire siéger au Sénat les députés belges européens, ce qui permettrait de débattre dans une assemblée d'un traité mixte dans son ensemble avec des parlementaires européens.


Artikel 6 Nadere regels voor de organisatie en werking van de Gemengde Commissie 1. De krachtens artikel 18 van het Verdrag opgerichte Gemengde Commissie : a. stelt vast welke statistische gegevens op grond van artikel 6 van het Verdrag tussen de bevoegde organen en verbindingsorganen worden uitgewisseld. b. komt samen om de uitvoering van het Verdrag te evalueren en om aanbevelingen te doen.

Article 6 Modalités d'organisation et de fonctionnement de la Commission mixte 1. La Commission mixte créée en vertu de l'article 18 du Traité : a. définit les données statistiques échangées entre les organismes compétents et les organismes de liaison sur la base de l'article 6 du Traité. b. se réunit pour évaluer l'exécution du Traité et formuler des recommandations.


Staat u mij ten eerste toe, als voorzitter van de Gemengde Parlementaire Commissie EU-Kroatië, om te zeggen dat het Verdrag zal leiden tot een hechtere en doeltreffendere samenwerking tussen de lidstaten, waarbij het ons tegelijkertijd in staat stelt tot een verdere uitbreiding van de Europese Unie, om die landen op te nemen die het waardestelsel van EU onderschrijven en naleven.

Permettez-moi tout d'abord, en qualité de président de la délégation à la commission parlementaire mixte UE-Croatie, de dire que le traité contribuera à une coopération plus étroite et efficace entre les États membres, tout en permettant à l'Union européenne de poursuivre son extension de manière à inclure les pays qui acceptent et respectent le système de valeurs de l'UE.


10. stelt voor, gemengde financiering van activiteiten door de EU en de lidstaten alleen toe te staan wanneer het Verdrag nadrukkelijk in die mogelijkheid voorziet; cofinanciering van modelprojecten buiten de expliciet in het Verdrag voorziene speelruimte om leidt uiteindelijk tot sluipende communautarisering van de desbetreffende bevoegdheid; een dergelijke competentieverschuiving kan evenwel uitsluitend op basis van een nadrukkelijk daartoe strekkend politiek besluit plaatsvinden;

10. suggère qu'un financement mixte d'activités par l'UE et les États membres ne soit autorisé que dans les cas où celui-ci s'inscrit dans le cadre des compétences explicitement dévolues par les traités; estime que le financement mixte de projets pilotes en l'absence d'une compétence exclusive découlant des traités conduit en fin de compte à la communautarisation rampante de la compétence en question et qu'un transfert de compétences ne peut avoir lieu qu'explicitement et sur la base d'une décision politique;




D'autres ont cherché : gemengd verdrag stelt     dit een gemengd     gemengd verdrag     heer anciaux stelt     gemengd     gemengd verdrag     kennis stelt     over een gemengd     hijzelf stelt     gemengde     verdrag     commissie a stelt     staat stelt     stelt voor gemengde     stelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemengd verdrag stelt' ->

Date index: 2021-07-15
w