Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemiddelde jaarlijkse vastleggingen onder " (Nederlands → Frans) :

2. De gemiddelde jaarlijkse kosten per persoon (Yi) in leeftijdsklasse i worden verkregen door de jaarlijkse uitgaven voor het totaal van de verstrekkingen die door de organen van de crediteurlidstaat zijn verleend aan alle personen van de betreffende leeftijdsklasse die onder zijn wetgeving vallen en op zijn grondgebied wonen, te delen door het gem ...[+++]

2. Le coût moyen annuel par personne (Yi) dans la classe d’âge i est obtenu en divisant les dépenses annuelles afférentes au total des prestations en nature servies par les institutions de l’État membre créditeur à toutes les personnes de la classe d’âge concernée soumises à sa législation et résidant sur son territoire par le nombre moyen de personnes concernées dans cette classe d’âge durant l’année civile en question.


23. wijst erop dat 44 % van de 41 in 2013 uitgeschreven operationele aanbestedingsprocedures uit procedures van gunning via onderhandelingen bestond; wijst erop dat dit 4 % hoger is ten opzichte van 2012; steunt de aanbeveling van de Rekenkamer dat de concurrentie in het kader van de aanbestedingsprocedures versterkt moet worden door de gebruikmaking van procedures van gunning via onderhandelingen terug te brengen; merkt op dat het gemiddelde aantal ontvangen voorstellen voor de subsidies slechts één per oproep was; verneemt van d ...[+++]

23. note que les procédures négociées ont constitué 44 % des 41 procédures de marchés opérationnels lancées en 2013; souligne que ce pourcentage est supérieur de 4 % à celui enregistré en 2012; partage la recommandation de la Cour selon laquelle il y a lieu de renforcer la mise en concurrence dans les procédures de marchés en réduisant le recours aux procédures négociées; prend note du fait qu'une seule proposition a été reçue en moyenne par appel d'offre pour les subventions; note que, d'après l'entreprise commune, en raison de leur faible valeur moyenne, les procédures négociées mentionnées par la Cour représentent seulement 15 % d ...[+++]


C. overwegende dat de gemiddelde jaarlijkse vastleggingen onder MEDA-I en MEDA-II van vergelijkbare omvang zijn, te weten EUR 613 miljoen, respectievelijk EUR 618 miljoen, en de aanwijzingen betreffende 2005-2006 zijn dat deze vastleggingen tot ongeveer EUR 660 miljoen zullen worden opgetrokken,

C. considérant que la moyenne des engagements annuels de MEDA I et de MEDA II est comparable et s'élève respectivement à 613 millions d'EUR et 618 millions d'EUR et que les indications pour 2005-2006 montrent que ces engagements seront relevés pour atteindre quelque 660 millions d'EUR,


C. overwegende dat de gemiddelde jaarlijkse vastleggingen onder MEDA-I en MEDA-II van vergelijkbare omvang zijn, te weten EUR 613 miljoen, respectievelijk EUR 618 miljoen, en de aanwijzingen betreffende 2005-2006 zijn dat deze vastleggingen tot ongeveer EUR 660 miljoen zullen worden opgetrokken,

C. considérant que la moyenne des engagements annuels de MEDA I et de MEDA II est comparable et s'élève respectivement à 613 millions d'EUR et 618 millions d'EUR et que les indications pour 2005-2006 montrent que ces engagements seront relevés pour atteindre quelque 660 millions d'EUR,


Indien geen gegevens beschikbaar zijn over de gemiddelde jaarlijkse emissies van deze bronstroom over de laatste drie jaar, verstrekt de exploitant of vliegtuigexploitant een conservatieve schatting van de jaarlijkse gemiddelde emissies, exclusief CO afkomstig uit biomassa en vóór aftrek van overgebracht CO. Voor meetinstrumenten onder nationale wettelijke metrologische controle mag de huidige onzekerheid worden vervangen door de m ...[+++]

Si les émissions annuelles moyennes provoquées par le flux au cours des trois dernières années ne sont pas disponibles, l’exploitant ou l’exploitant d’aéronef utilise une estimation prudente des émissions annuelles moyennes qui tient compte du CO transféré, mais pas du CO issu de la biomasse. Pour les instruments de mesure faisant l’objet d’un contrôle métrologique légal au niveau national, l’incertitude constatée peut être remplacée par l’erreur maximale en service tolérée par la législation nationale applicable.


de gemiddelde jaarlijkse emissies bedoeld onder a) zijn niet beschikbaar of zijn niet meer van toepassing vanwege wijzigingen in de grenzen van de installatie of wijzigingen in de bedrijfsomstandigheden van de installatie, maar de jaarlijkse emissies van die installatie voor de volgende vijf jaar, met uitzondering van CO afkomstig uit biomassa en vóór aftrek van overgebracht CO, zullen, op basis van een conservatieve schattingsmethode, minder dan 25 000 ton CO2(e) per jaar ...[+++]

les émissions annuelles moyennes visées au point a) ne sont pas disponibles ou ne sont plus utilisables en raison de modifications apportées aux limites de l’installation ou aux conditions d’exploitation, mais, sur la base d’une estimation prudente, les émissions annuelles de cette installation au cours des cinq prochaines années seront inférieures à 25 000 tonnes de CO2(e) par an, compte non tenu du CO issu de la biomasse et avant déduction du CO transféré.


b)de gemiddelde jaarlijkse emissies bedoeld onder a) zijn niet beschikbaar of zijn niet meer van toepassing vanwege wijzigingen in de grenzen van de installatie of wijzigingen in de bedrijfsomstandigheden van de installatie, maar de jaarlijkse emissies van die installatie voor de volgende vijf jaar, met uitzondering van CO afkomstig uit biomassa en vóór aftrek van overgebracht CO, zullen, op basis van een conservatieve schattingsmethode, minder dan 25 000 ton CO2(e) per ja ...[+++]

b)les émissions annuelles moyennes visées au point a) ne sont pas disponibles ou ne sont plus utilisables en raison de modifications apportées aux limites de l’installation ou aux conditions d’exploitation, mais, sur la base d’une estimation prudente, les émissions annuelles de cette installation au cours des cinq prochaines années seront inférieures à 25 000 tonnes de CO2(e) par an, compte non tenu du CO issu de la biomasse et avant déduction du CO transféré.


E. overwegende dat de jaarlijkse vastleggingen onder MEDA-II uiteenliepen van EUR 569 miljoen (2000) tot EUR 817 miljoen (2006), en verder overwegende dat in het kader van MEDA-II, ten opzichte van MEDA-I, méér geld beschikbaar is voor Algerije, de Palestijnse gebieden, Jordanië, Marokko, Syrië en Tunesië en voor de regionale activiteiten, en minder voor Egypte en Libanon,

E. considérant que l'engagement annuel pour MEDA II a oscillé entre 569 millions d'EUR (2000) et 817 millions d'EUR (2006) et que, lors du passage de MEDA I à MEDA II, les engagements destinés à l'Algérie, aux territoires palestiniens, à la Jordanie, au Maroc, à la Syrie et à la Tunisie, ainsi qu'aux activités régionales, ont été revus à la hausse tandis que ceux pour l'Égypte et le Liban ont été réduits:


E. overwegende dat de jaarlijkse vastleggingen onder MEDA-II uiteenliepen van EUR 569 miljoen (2000) tot EUR 817 miljoen (2006), en verder overwegende dat in het kader van MEDA-II, ten opzichte van MEDA-I, méér geld beschikbaar is voor Algerije, de Palestijnse gebieden, Jordanië, Marokko, Syrië en Tunesië en voor de regionale activiteiten, en minder voor Egypte en Libanon,

E. considérant que l'engagement annuel pour MEDA II a oscillé entre 569 millions d'EUR (2000) et 817 millions d'EUR (2006) et que, lors du passage de MEDA I à MEDA II, les engagements destinés à l'Algérie, aux territoires palestiniens, à la Jordanie, au Maroc, à la Syrie et à la Tunisie, ainsi qu'aux activités régionales, ont été revus à la hausse tandis que ceux pour l'Égypte et le Liban ont été réduits:


De lidstaten berekenen het gemiddelde jaarlijkse verbruik aan de hand van het jaarlijkse binnenlandse energie-eindverbruik voor de onder deze richtlijn vallende energiegebruikers voor de recentste periode van vijf jaar voorafgaand aan de tenuitvoerlegging van deze richtlijn waarvoor officiële gegevens beschikbaar zijn.

Pour calculer la consommation moyenne annuelle, les États membres se fondent sur la consommation énergétique intérieure finale annuelle de tous les utilisateurs d'énergie soumis au champ d'application de la présente directive pendant la période de cinq ans la plus récente précédant la mise en œuvre de la présente directive et pour laquelle ces États disposent de données officielles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemiddelde jaarlijkse vastleggingen onder' ->

Date index: 2024-09-01
w