Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audits voor contractnaleving uitvoeren
Controleren of er aan de contracten wordt voldaan
Gelijke kansen voor mannen en vrouwen
Gelijke kansen voor vrouwen en mannen
Gelijkheid van kansen
Gemiste menstruatieperiode
Gemiste miskraam
Kansen herkennen
Kansen identificeren
Kansen voor vooruitgang in sport ontwikkelen
Stuurgroep gelijke kansen in het omroepbestel
Stuurgroep voor gelijke kansen in de omroepwereld

Traduction de «gemiste kansen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Raadgevend Comité voor gelijke kansen van mannen en vrouwen | Raadgevend Comité voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen

comité consultatif de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes


kansen herkennen | kansen identificeren

dégager des possibilités


gelijke kansen voor mannen en vrouwen | gelijke kansen voor vrouwen en mannen

l'égalité des chances entre les femmes et les hommes


stuurgroep gelijke kansen in het omroepbestel | stuurgroep voor gelijke kansen in de omroepwereld

comité directeur pour l'égalité des chances à la radio et à la télévision | comité pour l'égalité des chances dans la radiodiffusion et la télévision


controleren of er aan de contracten wordt voldaan | ervoor zorgen dat goederen en diensten op een correcte en tijdige manier zijn geleverd | audits voor contractnaleving uitvoeren | controleren op typefouten of gemiste kortingen en kredieten

mener à bien des audits de conformité contractuelle | vérifier la conformité contractuelle | effectuer des audits de conformité contractuelle | réaliser des audits de conformité contractuelle






Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding

Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme




kansen voor vooruitgang in sport ontwikkelen

créer des possibilités de progression en sport
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Schooluitval betekent gemiste kansen voor jongeren en een verlies van sociaal en economisch potentieel voor de Europese Unie als geheel.

L’abandon scolaire est synonyme de chances perdues pour les jeunes et de perte de potentiel pour la société et l’économie de l’Union européenne dans son ensemble.


De Commissie zal later dit jaar in het kader van de EU-agenda voor vaardigheden aandacht besteden aan digitale vaardigheden en opleidingen. Elektronische handel, gemiste kansen voor kleinere bedrijven: 65 % van de Europese internetgebruikers winkelt op internet, maar slechts 16 % van het mkb verkoopt producten via internet – en minder dan de helft daarvan verkoopt producten in andere landen via internet (7,5 %).

La Commission abordera la question des compétences et de la formation numériques dans le cadre de la stratégie de l'UE relative aux compétences, dans le courant de cette année. Le commerce électronique, une occasion manquée pour les petites entreprises: 65% des internautes européens font des achats en ligne, mais seulement 16 % des SME vendent en ligne – et moins de la moitié de ces dernières (7,5 %) pratiquent la vente transfrontière.


Dit gebrek aan concurrentie op de markt voor overheidsopdrachten leidt tot gemiste zakelijke kansen en vooral tot een weinig doeltreffend gebruik van belastinggeld.

Ce manque de compétition dans le domaine des marchés publics conduit à une perte d'opportunités commerciales et, surtout, à une utilisation peu efficace de l'argent du contribuable.


Ondanks deze positieve ontwikkelingen bestaat de indruk dat de icbe-wetgeving een aantal kansen heeft gemist en voor verbetering vatbaar is.

Malgré ces développements positifs, il apparaît que la législation OPCVM a donné lieu à des occasions manquées et pourrait être améliorée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nu liggen er kansen die niet mogen worden gemist, zoals tijdens de economische opleving van 1999-2000 het geval was.

Nous sommes actuellement dans une période propice qu'il ne faut pas manquer, comme lors de la reprise économique de 1999-2000.


Het feit dat er in het verleden geen duidelijk systeem van economische governance tussen de lidstaten bestond, heeft tot onevenwichtigheden en gemiste kansen geleid, wat ervoor heeft gezorgd dat de EU kwetsbaarder was toen de crisis toesloeg.

Dans le passé, l’absence d’un système clair de gouvernance économique entre les États membres a été source de déséquilibres et d’occasions manquées, et a accru la vulnérabilité de l’Union pendant la crise.


De kosten van deze gemiste kansen kunnen miljoenen euro's belopen en banen kunnen erdoor in gevaar komen.

Ce manque à gagner se chiffre en millions d’euros et menace des emplois.


Op basis van de feedback van de lidstaten en belanghebbenden en op basis van de beschikbare gegevens heeft de Commissie sleutelsectoren aangeduid waar nadeel en gemiste kansen voor consumenten werden geconstateerd en waar het groeipotentieel voor de eengemaakte markt het grootst is.

Au vu des observations transmises par les États membres et les parties prenantes et des données disponibles, la Commission a identifié les principaux secteurs dans lesquels les consommateurs subissent des préjudices ou manquent des opportunités, et qui présentent le plus fort potentiel de croissance du marché unique.


Ten slotte moeten de regeringen erkennen dat de budgettaire beperkingen die in 2001 en 2002 in verschillende landen van de eurozone bestonden, terug te voeren zijn op de gemiste kansen van de periode van hoge groei 1998-2000.

Enfin, les gouvernements doivent prendre conscience de ce que les contraintes budgétaires affectant plusieurs pays de la zone euro depuis 2001 sont liées aux occasions manquées de la période de forte croissance qui a précédé (1998-2000).


Aangezien grote lidstaten als Duitsland, Frankrijk en het VK tot de lidstaten met de grootste achterstanden behoren, is de juridische onzekerheid waarmee Europese bedrijven en burgers te kampen hebben, groot, en is er sprake van een groot aantal gemiste kansen.

Dans la mesure où l'Allemagne, la France et le Royaume-Uni les grands États membres - sont parmi ceux qui accusent le plus de retards dans la transposition, on mesure l'incertitude juridique à laquelle sont confrontés les sociétés et les citoyens européens et les occasions manquées qui en découlent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemiste kansen' ->

Date index: 2023-10-16
w