Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genaamd overeenkomst geregistreerd " (Nederlands → Frans) :

Art. 2. Artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2004 betreffende de oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid, "Fonds social I. S.A.J.H". genaamd (overeenkomst geregistreerd op 5 augustus 2004 onder het nummer 72146/CO/319.02, koninklijk besluit van 28 september 2005, Belgisch Staatsblad van 6 december 2005) wordt aangevuld als volgt :

Art. 2. L'article 7 de la convention collective de travail du 6 juillet 2004 relative à la création du fonds de sécurité d'existence "Fonds social I. S.A.J.H" (convention enregistrée le 5 août 2004 sous le numéro 72146/CO/319.02, arrêté royal du 28 septembre 2005, Moniteur belge du 6 décembre 2005) est complété comme suit :


Vaststelling van het percentage van de bijdragen voor het jaar 2017 voor het fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds 327.01 tot financiering tweede pensioenpijler" en bepaling van de datum van aanvraag tot vrijstelling van de bijdragen voor het jaar 2017 (Overeenkomst geregistreerd op 27 maart 2017 onder het nummer 138564/CO/327.01)

Fixation pour l'année 2017 du pourcentage des cotisations au fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds social 327.01 de financement du second pilier de pension" et fixation de la date de la demande d'exonération des cotisations pour l'année 2017 (Convention enregistrée le 27 mars 2017 sous le numéro 138564/CO/327.01)


Vaststelling van het percentage van de bijdragen voor het jaar 2017 voor het fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds 329.01 tot financiering tweede pensioenpijler" en bepaling van de datum van aanvraag tot vrijstelling van de bijdragen voor het jaar 2017 (Overeenkomst geregistreerd op 6 maart 2017 onder het nummer 138200/CO/329.01)

Fixation du pourcentage des cotisations pour l'année 2017 au fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds social 329.01 de financement du second pilier de pension" et fixation de la date de la demande d'exonération des contributions pour l'année 2017 (Convention enregistrée le 6 mars 2017 sous le numéro 138200/CO/329.01)


Vaststelling van het percentage van de bijdragen voor het jaar 2017 voor het fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds 331 tot financiering tweede pensioenpijler" en bepaling van de datum van aanvraag tot vrijstelling van de bijdragen voor het jaar 2017 (Overeenkomst geregistreerd op 27 maart 2017 onder het nummer 138565/CO/331)

Fixation, pour l'année 2017, du pourcentage des cotisations au fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds social 331 de financement du deuxième pilier de pension" et fixation de la date de la demande d'exonération des cotisations pour l'année 2017 (Convention enregistrée le 27 mars 2017 sous le numéro 138565/CO/331)


Vaststelling van het percentage van de bijdragen voor het jaar 2017 voor het fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds 319.01 tot financiering tweede pensioenpijler" en bepaling van de datum van aanvraag tot vrijstelling van de bijdragen voor het jaar 2017 (Overeenkomst geregistreerd op 6 maart 2017 onder het nummer 138199/CO/319.01)

Fixation du pourcentage des cotisations pour l'année 2017 au fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds social 319.01 de financement du second pilier de pension" et fixation de la date de la demande d'exonération des contributions pour l'année 2017 (Convention enregistrée le 6 mars 2017 sous le numéro 138199/CO/319.01)


Werkgeversbijdrage voor de risicogroepen verschuldigd aan het " Fonds voor bestaanszekerheid van bosontginningen" , " Bosuitbatingsfonds" genaamd (Overeenkomst geregistreerd op 5 december 2013 onder het nummer 118223/CO/125.01)

Fixation de la cotisation patronale pour les groupes à risque due au " Fonds de sécurité d'existence des exploitations forestières" , dit " Fonds forestier" (Convention enregistrée le 5 décembre 2013 sous le numéro 118223/CO/125.01)


Vaststelling van de werkgeversbijdragen verschuldigd aan het " Fonds voor bestaanszekerheid van bosontginningen" , " Bosuitbatingsfonds" genaamd (Overeenkomst geregistreerd op 5 december 2013 onder het nummer 118222/CO/125.01)

Fixation des cotisations patronales dues au " Fonds de sécurité d'existence des exploitations forestières" , dit " Fonds forestier" (Convention enregistrée le 5 décembre 2013 sous le numéro 118222/CO/125.01)


Art. 2. Artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2004 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid, " Fonds social I. S.A.J.H" . genaamd (overeenkomst geregistreerd op 5 augustus 2004 onder het nummer 72146/CO/319.02, koninklijk besluit van 28 september 2005, Belgisch Staatsblad van 6 december 2005) wordt aangevuld als volgt :

Art. 2. L'article 7 de la convention collective de travail du 6 juillet 2004 relative à la création du fonds de sécurité d'existence " Fonds social I. S.A.J.H" (convention enregistrée le 5 août 2004 sous le numéro 72146/CO/319.02, arrêté royal du 28 septembre 2005, Moniteur belge du 6 décembre 2005) est complété comme suit :


Wijziging van de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid " Aanvullende pensioenkas" genaamd (Overeenkomst geregistreerd op 19 oktober 2011 onder het nummer 106413/CO/130)

Modification des statuts du fonds de sécurité d'existence dénommé " Caisse de retraite supplémentaire" (Convention enregistrée le 19 octobre 2011 sous le numéro 106413/CO/130)


Wijziging van de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid " Sociaal Fonds Transport en Logistiek" genaamd (Overeenkomst geregistreerd op 10 april 2012 onder het nummer 109264/CO/140)

Modification des statuts du fonds de sécurité d'existence dénommé " Fonds Social Transport et Logistique" (Convention enregistrée le 10 avril 2012 sous le numéro 109264/CO/140)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genaamd overeenkomst geregistreerd' ->

Date index: 2024-12-20
w