Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gender mainstreaming betreft » (Néerlandais → Français) :

Wat de maatregelen ter ondersteuning van de toepassing van gender mainstreaming betreft, werden coördinatiestructuren rond gender mainstreaming opgericht in verschillende FOD's (bijvoorbeeld: de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie).

En ce qui concerne les mesures de soutien à la mise en oeuvre du gendermainstreaming, des structures de coordination dédiées au gendermainstreaming ont été mises en place dans plusieurs SPF (exemples: SPF Emploi, Travail et Concertation sociale, SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement, SPF Economie, PME, Classes moyennes et Energie).


Wat het federale plan inzake gender mainstreaming betreft, worden de gekozen acties hierin opgenomen (u kan dit plan raadplegen via de link naar de website van het Instituut

Pour ce qui est du plan fédéral en matière de gendermainstreaming, les actions choisies y sont reprises (vous pouvez le consulter via le lien vers le site de l’institut


3. Men houdt rekening met de aanbevelingen die van kracht zijn inzake gender mainstreaming in het algemeen en meer specifiek wat gender budgeting betreft.

3. Il est tenu compte des recommandations en vigueur en ce qui concerne le gender mainstreaming en général et plus spécifiquement ,en matière de gender budgeting.


Wat de voortgang van het dossier betreft, heb ik zopas begin januari het verslag gender mainstreaming neergelegd bij het Parlement.

Par rapport aux avancées, je viens de déposer, début janvier, le rapport gendermainstreaming au parlement.


Overeenkomstig het beginsel van integratie van het gelijkekansenbeleid (gender mainstreaming) worden in dit verslag onder meer de gevolgen van de maatregelen ten aanzien van mannen en vrouwen geëvalueerd, met name wat betreft de in artikel 3 genoemde sectoren.

Conformément au principe de prise en considération systématique des questions d'égalité entre hommes et femmes, ce rapport fournit, entre autres, une évaluation de l'incidence des mesures adoptées sur les hommes et les femmes, surtout en ce qui concerne les domaines identifiés à l'article 3.


Ondanks de reeds geboekte vooruitgang moet er op dit terrein nog veel werk worden verzet, met name wat betreft gender mainstreaming, dat wil zeggen de bevordering van de gelijkheid tussen vrouwen en mannen op alle beleidsgebieden.

Malgré les progrès déjà réalisés, il reste beaucoup de chemin à parcourir, en particulier dans le domaine de l’intégration de la dimension du genre, en d’autres termes, de la promotion de l’égalité entre les hommes et les femmes dans toutes les sphères.


Tot slot zal België kunnen wijzen op zijn belang wat betreft de implementatie van een echte strategie van gender mainstreaming, zoals blijkt uit de zeer recente wet van 12 januari 2007 tot wijziging van de zogenaamde « Peking »-wet, die de integratie van de genderdimensie in alle federale beleidslijnen tot doel heeft.

Enfin, la Belgique pourra souligner son intérêt quant à la mise en œuvre une réelle stratégie de gender mainstreaming, comme en témoigne la toute récente loi du 12 janvier 2007 modifiant la loi dite « Pékin », visant à l'intégration de la dimension du genre dans l'ensemble des politiques fédérales.


Het eerste toepassingsgebied van gender mainstreaming betreft het beleid en de acties van het Parlement. Hierbij gaat het om het voorstel voor de oprichting van een beleidsgroep op hoog niveau, herstel van gender-evenwicht in de bestuurlijke organen van het Parlement en de invoering van gender mainstreaming in de werkzaamheden van de commissies.

S'agissant du premier domaine d'application de l'approche intégrée, c'est‑à‑dire les politiques et les actions du Parlement, il convient de se féliciter sans réserve des propositions visant à mettre en place un groupe politique de haut niveau, à rééquilibrer la présence des femmes dans les organes de direction du Parlement et à introduire la mise en œuvre de l'approche intégrée dans les travaux des commissions.


Het onderhavige verslag betreft gender mainstreaming in het Europees Parlement op politiek (de politieke werkzaamheden van het EP, samenstelling en werking van de EP-organen) én bestuurlijk niveau.

Le présent rapport a trait à une approche intégrée de l'égalité des femmes et des hommes ("gender mainstreaming") au Parlement européen, tant au niveau politique (activité politique du Parlement européen, composition et fonctionnement de ses organes) qu'à celui de l'administration.


Dit budget dient, enerzijds, voor de integratie van een geslachts- en gelijkheidsperspectief (« gender mainstreaming ») voor de federale beleidsvlakken, en in het bijzonder voor wat betreft de maatregelen die onder de bevoegdheid van het departement Werkgelegenheid vallen en, anderzijds, om de prioritair geachte specifieke maatregelen uit te voeren net als om de instellingen en organisaties te steunen die de gelijkheid van mannen en vrouwen bevorderen.

Ce budget est destiné, d'une part, à l'intégration d'une perspective de genre et d'égalité (« gender mainstreaming ») dans les politiques fédérales, et en particulier dans les mesures qui relèvent du département de l'Emploi et, d'autre part, à mettre en oeuvre des mesures spécifiques jugées prioritaires ainsi qu'à soutenir des institutions et organisations qui promeuvent l'égalité des femmes et des hommes.


w