Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Economische prioriteit
Emancipatieaspecten
Genderdimensie
Geïntegreerde aanpak van de genderdimensie
Lift met prioritaire oproep
Onderwijsvoorrangsgebied
PPP
Prioritair publikatieprogramma
Prioritair voertuig
Prioritair voorlichtingsprogramma
Prioritaire actie
Prioritaire actiezone
Prioritaire onderwijszone

Vertaling van "genderdimensie als prioritair " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geïntegreerde aanpak van de genderdimensie

approche intégrée de la dimension du genre


emancipatieaspecten | genderdimensie

dimension spécifique de genre | spécificité de genre


economische prioriteit [ prioritaire actie ]

priorité économique [ action prioritaire ]


prioritair voorlichtingsprogramma

programme d'information prioritaire | PIP [Abbr.]


prioritair publikatieprogramma | PPP [Abbr.]

programme prioritaire de publication | PPP [Abbr.]


Prioritaire actiezone (élément)

zone d'action prioritaire | ZAP




lift met prioritaire oproep

ascenseur à appel prioritaire


Onderwijsvoorrangsgebied (élément) | Prioritaire onderwijszone (élément)

zone d'éducation prioritaire | ZEP
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat plan bestaat uit twee delen: een collectief engagement van de regeringsleden om gendermainstreaming en de belangrijkste instrumenten ervan in praktijk te brengen, en een verbintenis van elke minister om de genderdimensie prioritair in één of meerdere beleidslijnen die tot zijn bevoegdheid horen, te integreren.

Ce plan se compose de deux parties: un engagement collectif des membres du gouvernement vis-à-vis de la mise en oeuvre du gendermainstreaming et de ses principaux instruments et un engagement de chaque ministre à prioritairement intégrer la dimension de genre dans une ou plusieurs politiques relevant de leurs compétences.


Dit federaal plan, dat in juli 2015 werd goedgekeurd, bevat enerzijds een collectief engagement van de regering ten opzichte van gender mainstreaming en de uitvoering van de wet van 12 januari 2007 en anderzijds engagementen van de verschillende regeringsleden om de genderdimensie prioritair te integreren in 75 beleidslijnen (veel meer dus dan tijdens de vorige legislatuur).

Ce plan fédéral qui a été adopté au mois de juillet 2015 contient, d'une part, un engagement collectif du gouvernement vis-à-vis du gendermainstreaming et de la mise en oeuvre de la loi du 12 janvier 2007 et, d'autre part, des engagements des différents membres du gouvernement à prioritairement intégrer la dimension de genre dans 75 politiques gouvernementales (beaucoup plus que lors de la précédente législature).


Dat plan bestaat uit twee delen: een collectieve verbintenis van de regeringsleden om gender mainstreaming en de belangrijkste instrumenten ervan in praktijk te brengen, en een verbintenis van elke minister om de genderdimensie prioritair in één of meerdere beleidslijnen die tot zijn bevoegdheid horen, te integreren.

Ce plan se compose de deux parties: un engagement collectif des membres du gouvernement vis-à-vis de la mise en oeuvre du gendermainstreaming et de ses principaux instruments et un engagement de chaque ministre à prioritairement intégrer la dimension de genre dans une ou plusieurs politiques relevant de leurs compétences.


Ik kan u verzekeren dat België, onder andere via haar ambassade, het thema abortus opvolgt, alsook de dossiers in verband met het naleven van mensenrechten in het bredere kader van het overleg tussen de lidstaten van de EU. Vervolgens verzekeren ook de overige thema's, sectoren en samenwerkingsverbanden met de partners van onze samenwerking in Rwanda dat dit thema de nodige aandacht wordt verleend: Eerst via de genderdimensie die in alle samenwerkingsprogramma's aanwezig is; Ten tweede door het feit dat gezondheid één va ...[+++]

Je peux vous assurer que la Belgique, notamment par le biais de son ambassade suit la question de l'avortement, à l'instar des dossiers liés au respect des droits humains qui font également l'objet d'un suivi dans le cadre élargi de la concertation entre les états membres de l'UE. D'autres thèmes, secteurs et collaboration avec des partenaires de notre coopération au Rwanda, permettent également d'assurer l'attention nécessaire à cette thématique: Primo, la dimension genre inscrite dans tous les programmes de coopération; Secundo, la santé qui fait partie des trois secteurs prioritaires ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de integratie van de genderdimensie te stimuleren heb ik met het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen (IGVM) en de Interdepartementale Coördinatiegroep (ICG) gender mainstreaming een federaal plan gender mainstreaming uitgewerkt, waarin elk regeringslid zich onder andere engageert om de genderdimensie prioritair te integreren in die beleidslijnen die in het plan opgenomen zijn.

Afin d'encourager l'intégration de la dimension de genre, j'ai élaboré, en collaboration avec l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes (IEFH) et le Groupe Interdépartemental de Coordination (GIC) gender mainstreaming, un plan fédéral gender mainstreaming dans lequel chaque membre du gouvernement s'engage notamment à intégrer la dimension de genre de façon prioritaire dans les politiques reprises dans ce plan.


5. herinnert eraan dat de gelijkheid van vrouwen en mannen en de rechten van vrouwen zowel in de nationale ontwikkelingsstrategie van de Afghaanse regering, als in het landenstrategiedocument 2007-2013 als vraagstukken van essentieel belang worden erkend, en dat in het landenstrategiedocument zelfs staat dat de genderdimensie integraal deel zal uitmaken van de programmering op de drie prioritaire gebieden;

5. rappelle que l'égalité hommes-femmes et les droits de la femme sont considérés comme des enjeux de premier ordre dans le cadre de la stratégie nationale de développement du gouvernement afghan ainsi que dans le document de stratégie par pays pour la période 2007-2013, où il est précisé que la dimension de genre fera partie intégrante de la planification du programme dans les trois domaines cruciaux susmentionnés;


5. herinnert eraan dat de gelijkheid van vrouwen en mannen en de rechten van vrouwen zowel in de nationale ontwikkelingsstrategie van de Afghaanse regering, als in het landenstrategiedocument 2007-2013 als vraagstukken van essentieel belang worden erkend, en dat in het landenstrategiedocument zelfs staat dat de genderdimensie integraal deel zal uitmaken van de programmering op de drie prioritaire gebieden;

5. rappelle que l'égalité hommes-femmes et les droits de la femme sont considérés comme des enjeux de premier ordre dans le cadre de la stratégie nationale de développement du gouvernement afghan ainsi que dans le document de stratégie par pays pour la période 2007-2013, où il est précisé que la dimension de genre fera partie intégrante de la planification du programme dans les trois domaines cruciaux susmentionnés;


13. vraagt de lidstaten in het kader van het initiatief Leader+ en met name bij de werkzaamheden van de lokale actiegroepen, enerzijds de genderdimensie als prioritair thema vast te leggen en anderzijds een minimale participatie van vrouwen als partners in de lokale actiegroepen te garanderen; in dit kader moet worden gezorgd voor meer financiële ondersteuning van en advies aan vrouwen inzake hun participatie in programma's voor duurzame plattelandsontwikkeling, of zij nu deelnemen als individuele personen dan wel in het kader van coöperatieve verenigingen;

13. invite les États membres, dans le cadre de l'initiative Leader+, en général, et des activités des groupes d'action locale, en particulier, à faire de la dimension de genre une priorité, d'une part, et à garantir une participation minimale des femmes parmi les partenaires de ces groupes, d'autre part; il faudra, dans ce cadre, promouvoir une aide financière et la fourniture de conseils aux femmes en vue de leur participation aux programmes de développement agricole durable, que celles-ci soient actives en tant que personnes isolée ...[+++]


Het werkprogramma voor 2003 betreft allereerst een evaluatie van het werkprogramma over 2002 voor wat betreft de drie prioritaire acties, namelijk effectbeoordelingen op die terreinen waar de genderdimensie nog niet is geïntegreerd, het meer systematisch verzamelen van naar sekse opgesplitste gegevens en betere voorlichting en opleidingen binnen de diensten van de Commissie.

Le programme de travail pour 2003 consiste principalement en une évaluation du programme de travail 2002 articulée autour des trois actions prioritaires (pour rappel: les évaluations de l'impact dans des domaines où la dimension de genre n'a pas encore été intégrée, la collecte plus systématique de données désagrégées par sexe, et l'amélioration de l'information et des formations au sein des services de la Commission).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genderdimensie als prioritair' ->

Date index: 2023-02-28
w