Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geneeskunde uit te oefenen gedurende maximaal " (Nederlands → Frans) :

3º de schorsing in het recht de geneeskunde uit te oefenen gedurende maximaal twee jaar;

3º la suspension du droit d'exercer la médecine pendant maximum deux ans;


3º de schorsing in het recht de geneeskunde uit te oefenen gedurende maximaal twee jaar;

3º la suspension du droit d'exercer la médecine pendant maximum deux ans;


Bij ministerieel besluit van 15 oktober 2017, wordt de heer Gregory DELANNAY, Hoofdgriffier van de Raad van State, ertoe gemachtigd om een mandaat van deeltijds assistent aan de "Université Saint-Louis" uit te oefenen gedurende de academiejaren 2017-2018 en 2018-2019 in het kader van "le séminaire de méthodologie juridique", ten belope van 26 uren per academiejaar.

Par arrêté ministériel du 15 octobre 2017, Monsieur Gregory DELANNAY, Greffier en chef du Conseil d'Etat, est autorisé à exercer un mandat d'assistant à temps partiel à l'Université Saint-Louis, pendant les années académiques 2017-2018 et 2018-2019, dans le cadre du séminaire de méthodologie juridique, à raison de 26 heures par année académique.


Art. 26. Er wordt een toelage toegekend aan de ambtenaar die door de leidend ambtenaar of zijn afgevaardigde, met zijn akkoord, werd aangewezen om tijdelijk een hogere functie uit te oefenen gedurende een minimumduur van dertig ononderbroken dagen.

Art. 26. Une allocation est accordée à l'agent qui a été désigné par le fonctionnaire dirigeant ou son délégué, moyennant son accord, pour exercer temporairement une fonction supérieure pendant une durée minimum ininterrompue de 30 jours.


De interprovinciale tuchtraad kan de volgende sancties opleggen : een waarschuwing, een berisping, een disciplinaire geldboete waarvan het maximale bedrag door de Koning wordt bepaald, een schorsing van het recht de geneeskunde uit te oefenen gedurende een periode van ten hoogste twee jaar en de schrapping van de lijst van de orde.

§ 1 . Le conseil interprovincial de discipline peut imposer les sanctions suivantes : l'avertissement, la réprimande, l'amende disciplinaire, dont le montant maximal est fixé par le Roi, la suspension du droit d'exercer l'art médical pendant une période de deux ans au plus et la radiation du tableau de l'ordre.


De interprovinciale tuchtraad kan de volgende sancties opleggen : een waarschuwing, een berisping, een disciplinaire geldboete waarvan het maximale bedrag door de Koning wordt bepaald, een schorsing van het recht de geneeskunde uit te oefenen gedurende een periode van ten hoogste twee jaar en de schrapping van de lijst van de orde.

§ 1. Le conseil interprovincial de discipline peut imposer les sanctions suivantes : l'avertissement, la réprimande, l'amende disciplinaire, dont le montant maximal est fixé par le Roi, la suspension du droit d'exercer l'art médical pendant une période de deux ans au plus et la radiation du tableau de l'ordre.


3º de schorsing van het recht het gezondheidsberoep uit te oefenen gedurende maximaal twee jaar;

3º la suspension du droit d'exercer la profession de soins de santé pendant deux ans au maximum;


Die bepalingen strekken er evenwel niet toe de artikelen 3 en 9 tot 17 van de wet van 23 mei 2013 te wijzigen door aan bepaalde beroepsbeoefenaars de bevoegdheid toe te kennen om esthetische heelkunde of niet-heelkundige esthetische geneeskunde uit te oefenen.

Ces dispositions ne visent toutefois pas à modifier les articles 3 et 9 à 17 de la loi du 23 mai 2013, en habilitant certains praticiens à exercer la chirurgie esthétique ou la médecine esthétique non chirurgicale.


Art. 7. § 1. De kandidaat, gemachtigd de geneeskunde in België uit te oefenen, dient bij de administratie, ter goedkeuring, zijn stageplan in met vermelding van de stages die hij wenst uit te voeren, door het formulier waarvan het model in de bijlagen I en Ibis, naargelang van het geval, vermeld is, toe te sturen, ofwel bij een aangetekend schrijven ofwel langs elektronische weg, volgens het proces dat door de administratie ter beschikking wordt gesteld.

Art. 7. § 1er. Le candidat habilité à exercer la médecine en Belgique introduit à l'Administration, pour approbation, son plan de stage mentionnant les stages qu'il désire effectuer par l'envoi du formulaire dont le modèle figure en annexes I et I bis selon le cas, soit par courrier recommandé soit par voie électronique selon le procédé mis à disposition par l'Administration.


In afwijking van paragraaf 3 kan de Vlaamse Regering omwille van dringende redenen aan het bestuur van een centrum voor volwassenenonderwijs een bestaande onderwijsbevoegdheid voor een studiegebied vermeld in artikel 7 toekennen om gedurende maximaal één schooljaar in een andere vestigingsplaats uit te oefenen dan in de vestigingsplaats waarvoor ze was toegekend, als aan de onderstaande voorwaarden is voldaan :

Par dérogation au paragraphe 3, le Gouvernement flamand peut, pour des motifs impérieux, conférer à une autorité d'un centre d'éducation des adultes une compétence d'enseignement existante pour une discipline visée à l'article 7 pour exercer cette compétence pendant au maximum une année scolaire dans une implantation autre que l'implantation pour laquelle elle avait été attribuée, si les conditions suivantes sont satisfaites :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneeskunde uit te oefenen gedurende maximaal' ->

Date index: 2022-05-06
w