Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs van geneeskundige schifting
Europees Centrum voor geneeskundige hulp bij rampen
Geneeskundig
Geneeskundige commissie
Geneeskundige schifting
Medisch
Medisch nucleair werker
Nucleair geneeskundig laborante
Nucleaire geneeskundige procedures uitvoeren
Schifting
Specialist radiofarmacie
Specialiste radiofarmacie
Uitdunnen
Uitschieten
Voorbereiden voor nucleaire geneeskundige procedures

Vertaling van "geneeskundige schifting " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


bewijs van geneeskundige schifting

certificat de sélection médicale




aan bederfe onderhevige biologische stoffen voor geneeskundig gebruik | bederfelijke biologische stoffen voor geneeskundig gebruik

matières biologiques périssables à usage médical






nucleaire geneeskundige procedures uitvoeren

exécuter les procédures de médecine nucléaire


Europees Centrum voor geneeskundige hulp bij rampen

Centre européen pour la médecine des catastrophes | CEMEC [Abbr.]


voorbereiden voor nucleaire geneeskundige procedures

effectuer les préparatifs pour les procédures de médecine nucléaire


specialist radiofarmacie | specialiste radiofarmacie | medisch nucleair werker | nucleair geneeskundig laborante

technologue en médecine nucléaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- toepassingsgebied : - ondernemingen die de activiteit van geregeld en/of bijzonder geregeld en/of ongeregeld vervoer verrichten en hun personeel - niet van toepassing op : - de stadsautobussen - onderwerp : tussenkomst in de kosten van aflevering van het rijbewijs en in de kosten van de geneeskundige schifting - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2016, voor onbepaalde duur - registratienummer : 132284/CO/1400100.

- champ d'application : - entreprises exercant l'activité des services réguliers et/ou des services réguliers spécialisés et/ou des services occisionnels et leur personnel - hors du champ d'application : - les autobus urbains - objet : intervention dans les frais de délivrance du permis de conduire et dans les frais de la sélection médicale - durée de validité : à partir du 01/01/2016, pour une durée indéterminée - numéro d'enregistrement : 132284/CO/1400100.


HOOFDSTUK V. - Kosten verbonden aan medische schifting en tachograaf Art. 6. De kosten die verbonden zijn aan de geneeskundige schifting en het geneeskundig toezicht op de bestuurders van motorvoertuigen, ingesteld door het koninklijk besluit van 23 maart 1998, worden gedragen door de werkgever.

CHAPITRE V. - Frais liés à la sélection médicale et au tachygraphe Art. 6. Les frais liés à la sélection et à la surveillance médicale des conducteurs de véhicules à moteur, tel qu'instauré par l'arrêté royal du 23 mars 1998, sont pris en charge par l'employeur.


­ Enerzijds, verbiedt het koninklijk besluit van 20 september 1991 betreffende de geneeskundige schifting en het geneeskundig toezicht op de bestuurders van motorvoertuigen de toekenning van een « getuigschrift van geneeskundige schifting » aan personen die lijden aan diabetes (met uitzondering van de lichte vormen van suikerziekte), terwijl het besturen van rijkswachtvoertuigen meestal vereist dat de bestuurder houder is van genoemd getuigschrift;

­ D'une part, l'arrêté royal du 20 septembre 1991 relatif à la sélection et à la surveillance médicales des conducteurs de véhicules à moteur interdit l'octroi du « certificat de sélection médicale » aux personnes atteintes de diabète (hormis les formes très légères de diabète sucré) alors que la conduite des véhicules de la gendarmerie implique dans la plupart des cas que le conducteur soit titulaire dudit certificat;


6° houder zijn van een geldig bewijs van geneeskundige schifting overeenkomstig artikel 2, §1 van het koninklijk besluit van 20 september 1991 betreffende de geneeskundige schifting en het geneeskundig toezicht op de bestuurders van motorvoertuigen;

6° être titulaire d'un certificat de sélection médicale délivré conformément à l'article 2, § 1 de l'arrêté royal du 20 septembre 1991 relatif à la sélection et à la surveillance médicales des conducteurs de véhicules à moteur;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. voldoen aan de criteria van geneeskundige schifting voor de bestuurders van motorvoertuigen die opgenomen zijn in bijlage 6 bij het koninklijk besluit van 6 mei 1988 betreffende de indeling van de voertuigen in categorieën, het rijbewijs, de rechterlijke beslissingen houdende vervallenverklaring van het recht tot sturen en de voorwaarden voor erkenning van de scholen voor het besturen van motorvoertuigen. De normen zijn deze die voorzien zijn voor de gegadigden van groep 2 bepaald in dezelfde bijlage, overeenkomstig artikel 2, § 1 van het koninklijk besluit van 20 september 1991 betreffende de geneeskundige schifting en het geneeskund ...[+++]

3. satisfaire aux critères de sélection médicale des conducteurs de véhicules à moteur figurant à l'annexe 6 de l'arrêté royal du 6 mai 1988 relatif au classement des véhicules en catégories, au permis de conduire, aux décisions judiciaire portant déchéance du droit de conduire et aux conditions d'agrément des écoles de conduite de véhicules à moteur et prévus pour les candidats du groupe 2 tel que défini à cette annexe, conformément à l'article 2, § 1 de l'arrêté royal du 20 septembre 1991 relatif à la sélection et à la surveillance médicales des conducteurs de véhicules à moteur.


9° houder zijn van een geldig bewijs van geneeskundige schifting overeenkomstig artikel 2, § 1 van het koninklijk besluit van 20 september 1991 betreffende de geneeskundige schifting en het geneeskundig toezicht op de bestuurders van motorvoertuigen;

9° être titulaire d'un certificat de sélection médicale délivré conformément à l'article 2, § 1 de l'arrêté royal du 20 septembre 1991 relatif à la sélection et à la surveillance médicales des conducteurs de véhicules à moteur;


9° houder zijn van een geldig bewijs van geneeskundige schifting overeenkomstig artikel 2, §1 van het koninklijk besluit van 20 september 1991 betreffende de geneeskundige schifting en het geneeskundig toezicht op de bestuurders van motorvoertuigen;

9° être titulaire d'un certificat de sélection médicale délivré conformément à l'article 2, §1 de l'arrêté royal du 20 septembre 1991 relatif à la sélection et à la surveillance médicales des conducteurs de véhicules à moteur;


Luidens het koninklijk besluit van 20 september 1991 betreffende de geneeskundige schifting en het geneeskundig toezicht op de bestuurders van motorvoertuigen dienen alle personeelsleden, tewerkgesteld in overheidsdiensten, in het bezit te zijn van een bewijs van geneeskundige schifting wanneer zij collega's vervoeren in bedrijfsvoertuigen (cf. mijn vraag nr. 74 van 15 mei 1992, zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, nr. 18, 1991-1992, blz. 1091).

Il ressort de l'arrêté royal du 20 septembre 1991 relatif à la sélection et à la surveillance médicales des conducteurs de véhicules à moteur que tous les membres du personnel employés dans des services publics doivent être porteurs d'un certificat de sélection médicale s'ils transportent des collègues dans des véhicules de service (cf. ma question n° 74 du 15 mai 1992, voir bulletin des Questions et Réponses, Chambre, n° 18, 1991-1992, page 1091).


Het koninklijk besluit van 20 september 1991 betreffende de geneeskundige schifting en het geneeskundig toezicht op de bestuurders van motorvoertuigen heeft het regentsbesluit van 15 mei 1947 opgeheven en geactualiseerde eisen inzake het bewijs van geneeskundige schifting, onder meer rekening houdend met het koninklijk besluit van 6 mei 1988 betreffende het rijbewijs, opgelegd.

L'arrêté royal du 20 septembre 1991 relatif à la sélection et à la surveillance médicale des conducteurs de véhicules à moteur, a abrogé l'arrêté du régent du 15 mai 1947 et énoncé des exigences actualisées en matière de certificat, compte tenu entre autres de l'arrêté royal du 6 mai 1988 relatif au permis de conduire.


Ik heb de eer het geacht lid mee te delen dat artikel 1 van het koninklijk besluit van 20 september 1991 betreffende de geneeskundige schifting en het geneeskundig toezicht op de bestuurders van motorvoertuigen bepaalt dat de bestuurders van voertuigen gebruikt voor de diensten bedoeld in artikel 2, lid 2, 1°, van de besluitwet van 30 december 1946 betreffende het bezoldigd vervoer van personen over de weg met autobussen en met autocars, houder en drager moeten zijn van een bewijs van geneeskundige schifting.

J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre que l'article 1er de l'arrêté royal du 20 septembre 1991 relatif à la sélection et à la surveillance médicales des conducteurs de véhicules à moteur détermine notamment que les conducteurs de véhicules affectés aux services visés à l'article 2, alinéa 2, 1°, de l'arrêté-loi du 30 décembre 1946 relatif aux transports rémunérés de voyageurs par route effectués par autobus et par autocars, doivent être titulaires et porteurs d'un certificat de sélection médicale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneeskundige schifting' ->

Date index: 2022-08-16
w