Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geneesmiddelen moeten dezelfde straffen » (Néerlandais → Français) :

Voor de vervalsing van geneesmiddelen moeten dezelfde straffen gelden als voor drugshandel.

Les sanctions prévues à l’encontre de la contrefaçon de médicaments devraient être les mêmes que pour le trafic de stupéfiants.


Het moreel gegeven dat bepalend is voor de strafbaarstelling moet door de wetgever dus in dezelfde bewoordingen worden gedefinieerd (en de straffen moeten dezelfde zijn).

L'élément moral constitutif de l'infraction pénale doit donc être défini dans les mêmes termes par le législateur (et les peines doivent être identiques).


Wanneer op stofnaam wordt voorgeschreven, zal de apotheker moeten kiezen binnen het gamma geneesmiddelen dat dezelfde samenstelling aan actieve bestanddelen volgens de in de reglementering nog te bepalen voorwaarden.

Lorsqu'une prescription est faite sur le principe actif, le pharmacien devra choisir au sein de la gamme des médicaments qui possèdent la même composition en principes actifs, selon les conditions encore à définir dans la réglementation.


Voor de vervaardiging en distributie van geneesmiddelen uit de EU die naar derde landen worden uitgevoerd, moeten dezelfde criteria gelden als voor de invoer.

La fabrication et la distribution de médicaments de l'Union européenne à destination des pays tiers doivent répondre aux mêmes critères que ceux appliqués aux importations.


Voor alle bij de distributieketen betrokken partijen moeten dezelfde voorschriften, eisenniveaus en verantwoordelijkheden gelden om identificatie, authenticiteit en ononderbroken traceerbaarheid van geneesmiddelen te garanderen van fabriek tot consument.

Afin de garantir l'identification, l'authentification et la traçabilité ininterrompue des médicaments de l'usine au consommateur, tous les intervenants de la chaîne de distribution doivent être soumis aux mêmes normes, degrés d'exigence et responsabilités.


Hij zal in het bijzonder moeten nagaan of de bevoegde autoriteiten deze overtredingen in de praktijk met dezelfde bekwame spoed vervolgen en de bevoegde rechters gelijkwaardige straffen opleggen.

Cette juridiction devra en particulier vérifier si, dans les faits, ces infractions sont poursuivies par les autorités compétentes avec la même diligence et aboutissent à l’imposition de peines équivalentes par les juridictions compétentes.


Homeopathische geneesmiddelen moeten aan dezelfde belangen van kosten/baten studies onderworpen worden en dezelfde wetenschappelijke keuring ondergaan als alle andere geneesmiddelen.

Les médicaments homéopathiques doivent être soumis aux mêmes intérêts d'études coûts/bénéfices et avec la même réforme scientifique que tous les autres médicaments.


Generieke geneesmiddelen moeten in alle lidstaten worden aangegeven met dezelfde benaming van de internationaal erkende scheikundige naam van de werkzame stoffen en de naam van de producent.

Les médicaments génériques doivent être identifiés dans tous les États membres sous la dénomination chimique approuvée au niveau international des substances actives et le nom du fabricant.


Generieke geneesmiddelen moeten in alle lidstaten worden aangegeven met dezelfde benaming van de internationaal erkende scheikundige naam van de werkzame bestanddelen en de naam van de producent".

Les médicaments génériques doivent être identifiés dans tous les États membres sous la même dénomination correspondant à la dénomination chimique approuvée à l'échelle internationale des substances actives et le nom du fabricant".


Terzelfder tijd is het van belang dat patiënten die aan zeldzame aandoeningen lijden, een behandeling van dezelfde kwaliteit kunnen krijgen als andere patiënten; daarom moeten impulsen worden gegeven aan onderzoek en ontwikkeling inzake en het in de handel brengen van geschikte geneesmiddelen door de farmaceutische industrie.

Parallèlement, il est important que les patients souffrant d'affections rares puissent bénéficier de la même qualité de traitement que les autres ; il est par conséquent nécessaire d'inciter l'industrie pharmaceutique à promouvoir la recherche, le développement et la commercialisation de médicaments adéquats.


w