Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Farmaceutisch preparaat
Farmaceutisch product
Farmaceutisch produkt
Farmaceutische specialiteit
Generische specialiteit
Ontsmettingsmiddel
Principe van specialiteit
Specialiteit
Specialiteit van de uitgaven

Vertaling van "generische specialiteit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


farmaceutisch product [ farmaceutische specialiteit | farmaceutisch preparaat | farmaceutisch produkt | ontsmettingsmiddel ]

produit pharmaceutique [ désinfectant | préparation pharmaceutique | spécialité pharmaceutique ]


farmaceutische specialiteit

spécialité pharmaceutique








farmaceutische specialiteit

spécialité pharmaceutique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"Met uitzondering van de graad van doctor, omvat elke academische graad een generische benaming, de titel van de cursus, het domein voor de hogere kunstscholen, de mogelijke richting, de mogelijke specialiteit en de mogelijke finaliteit en wordt elke academische graad opgesteld, zoals vermeld in bijlage II bij dit decreet".

« A l'exception du grade de docteur, tout grade académique comprend son appellation générique, l'intitulé du cursus, le domaine pour les Ecoles supérieures des Arts, l'orientation éventuelle, la spécialité éventuelle et la finalité éventuelle et il est libellé tel qu'il est mentionné à l'annexe II du présent décret».


Het voorgestelde artikel 49 beoogt, daar waar in de ZIV-wetgeving de uitdrukking « generische specialiteiten » voorkomt, deze bepaling te vervangen door een correcte definitie van wat « generische specialiteit » is en te verwijzen naar wat daaronder wordt verstaan op het vlak van Volksgezondheid.

L'objet de l'article 49 proposé est de remplacer, chaque fois qu'elle apparaît dans la législation AMI, l'expression « spécialités génériques » par une définition correcte de « spécialité générique », qui renvoie à ce que l'on entend par là au niveau de la Santé publique.


Het voorgestelde artikel 49 beoogt, daar waar in de ZIV-wetgeving de uitdrukking « generische specialiteiten » voorkomt, deze bepaling te vervangen door een correcte definitie van wat « generische specialiteit » is en te verwijzen naar wat daaronder wordt verstaan op het vlak van Volksgezondheid.

L'objet de l'article 49 proposé est de remplacer, chaque fois qu'elle apparaît dans la législation AMI, l'expression « spécialités génériques » par une définition correcte de « spécialité générique », qui renvoie à ce que l'on entend par là au niveau de la Santé publique.


- In het kader van het voorschrift op stofnaam en het bepalen van de groepen, worden verschillende geneesmiddelencategoriën benoemd als "no switch" geneesmiddelen, dat wil zeggen dat omwisseling (switch) van de ene specialiteit naar de andere niet aanbevolen wordt tijdens de behandeling, ongeacht of het gaat om een switch tussen originele producten, van een generisch naar een origineel product, van een origineel naar een generisch product of tussen generische producten.

- Dans le cadre de la prescription en DCI et de l'établissement de groupes, plusieurs catégories de médicaments ont été désignés comme médicaments "no switch", c'est-à-dire qu'il n'est pas recommandé de switcher d'une spécialité à l'autre pendant le traitement, que ce soit entre médicaments originaux, d'un générique à un original, d'un original à un générique ou entre médicaments génériques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beoordeling van elke aanvraag voor terugbetaling van een generische specialiteit gebeurt vervolgens op het niveau van de Commissie « Tegemoetkoming Geneesmiddelen van het RIZIV. De beoordeling van de generische specialiteit is gebaseerd op de prijs van de specialiteit, de door de aanvrager voorgestelde vergoedingsbasis en de budgettaire weerslag voor de ziekteverzekering.

L'examen de chaque demande de remboursement d'une spécialité générique s'effectue ensuite au niveau de la Commission de remboursement des médicaments de l'INAMI. L'examen de la spécialité générique est basé sur le prix de la spécialité, sur la base de remboursement proposée par le demandeur et sur l'incidence budgétaire pour l'assurance maladie.


Het verloop van de aanvraagprocedure voor het bekomen van terugbetaling voor een generische specialiteit vanuit de Belgische ziekteverzekering bedraagt maximaal 180 dagen na de ontvangstdatum en is conform aan de Europese richtlijnen ter zake.

La procédure de demande en vue du remboursement d'une spécialité générique par l'assurance maladie en Belgique se déroule sur une période de 180 jours maximum après la date de réception et elle est conforme aux directives européennes en la matière.


Het referentieterugbetalingssysteem voorziet een aantal uitzonderingen binnen de groep van geneesmiddelen met een zelfde werkzaam bestanddeel, namelijk op grond van een verschil qua ATC code (5e niveau) tussen de originele specialiteit en het generische alternatief of een aangetoonde meerwaarde van de originele specialiteit ten opzichte van het generische alternatief en voor injecteerbare vormen (een injecteerbare originele specialiteit wordt slechts opgenomen in de referentieteragbetaling op voorwaarde dat er een injecteerbaar generi ...[+++]

Le système du remboursement de référence prévoit un nombre d'exceptions dans le groupe de médicaments contenant le même principe actif, notamment sur base d'une différence de code ATC (5 niveau) entre la spécialité originale et l'alternative générique ou d'une plus-value démontrée de la spécialité originale par rapport à l'alternative générique et pour les formes injectables (une spécialité originale injectable n'est reprise dans le système du remboursement de référence qu'à condition qu'une alternative générique injectable existe).


« 3° De gelijktijdige vergoeding van die specialiteit en van de specialiteiten DAKAR, DENOL, LOGASTRIC, LOSEC, PANAXID, PANTOZOL, PEPCIDINE, PYLORID, TAGAMET of een generische specialiteit op basis van cimetidine, ULCOGANT, ZANTAC of een generische specialiteit op basis van ranitidine, of ZURCALE wordt nooit toegestaan».

« 3° Le remboursement simultané de cette spécialité et des spécialités DAKAR, DENOL, LOGASTRIC, LOSEC, PANAXID, PANTOZOL, PEPCIDINE, PYLORID, TAGAMET ou une spécialité générique à base de cimétidine, ULCOGANT, ZANTAC ou une spécialité générique à base de ranitidine, ou ZURCALE n'est jamais autorisé».


« 3° De gelijktijdige vergoeding van die specialiteit en van de specialiteiten CYTOTEC, DAKAR, DENOL, LOGASTRIC, LOSEC, PANAXID, PANTOZOL, PEPCIDINE, PYLORID, TAGAMET of een generische specialiteit op basis van cimetidine, ZANTAC of een generische specialiteit op basis van ranitidine, of ZURCALE wordt nooit toegestaan».

« 3° Le remboursement simultané de cette spécialité et des spécialités CYTOTEC, DAKAR, DENOL, LOGASTRIC, LOSEC, PANAXID, PANTOZOL, PEPCIDINE, PYLORID, TAGAMET ou une spécialité générique à base de cimétidine, ZANTAC ou une spécialité générique à base de ranitidine, ou ZURCALE n'est jamais autorisé».


« 3° De gelijktijdige vergoeding van die specialiteit en van de specialiteiten CYTOTEC, DAKAR, LOGASTRIC, LOSEC, PANAXID, PANTOZOL, PEPCIDINE, PYLORID, TAGAMET of een generische specialiteit op basis van cimetidine, ULCOGANT, ZANTAC of een generische specialiteit op basis van ranitidine, of ZURCALE wordt nooit toegestaan».

« 3° Le remboursement simultané de cette spécialité et des spécialités CYTOTEC, DAKAR, LOGASTRIC, LOSEC, PANAXID, PANTOZOL, PEPCIDINE, PYLORID, TAGAMET ou une spécialité générique à base de cimétidine, ULCOGANT, ZANTAC ou une spécialité générique à base de ranitidine, ou ZURCALE n'est jamais autorisé».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'generische specialiteit' ->

Date index: 2024-10-10
w