Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'health check-up' NNO
Bekkenonderzoek
Belastingvrijdom genieten
Cervix-uitstrijk volgens Papanicolaou
Een vergoeding genieten
Een wedde genieten
Genieten
JKP
Jaarlijks budget van een luchthaven opstellen
Jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden
Jaarlijks kostenpercentage
Jaarlijks werkprogramma
Jaarlijks werkprogramma van de Commissie
Jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen
Jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden
Ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen
Ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen
Periodiek onderzoek
RJK
Reëel jaarlijks kostenpercentage

Traduction de «genieten van jaarlijks » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jaarlijks kostenpercentage | reëel jaarlijks kostenpercentage | JKP [Abbr.] | RJK [Abbr.]

taux annuel effectif global | TAEG [Abbr.]


jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden | jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden | jaarlijks budget van een luchthaven opstellen | jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen

préparer le budget annuel d'un aéroport


jaarlijks werkprogramma | jaarlijks werkprogramma van de Commissie

programme de travail annuel | programme de travail annuel de la Commission








periodiek onderzoek (jaarlijks)(lichamelijk) | 'health check-up' NNO

Bilan de santé SAI Examen périodique (annuel) (physique)


bekkenonderzoek (jaarlijks)(periodiek) | cervix-uitstrijk volgens Papanicolaou

Examen pelvien (annuel) (périodique) Frottis de Papanicolaou au niveau du col de l'utérus


belastingvrijdom genieten

néficier de l'exemption d'impôt


ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen | ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen

justifier l'évolution du budget annuel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De leden van het sociaal personeel genieten een jaarlijks vakantieverlof, vastgesteld als volgt : a) Kerstvakantie : van 21 december tot en met 3 januari of van 22 december tot en met 4 januari of van 23 december tot en met 5 januari ; b) Paasvakantie : twee weken ; c) zomervakantie : van1 juli tot en met 31 augustus.

Les membres du personnel social bénéficient d'un congé de vacances annuelles fixé comme suit : a) vacances de Noël : du 21 décembre au 3 janvier inclus ou du 22 décembre au 4 janvier inclus ou du 23 décembre au 5 janvier inclus ; b) vacances de Pâques : deux semaines ; c) vacances d'été : du 1 juillet au 31 août inclus.


4. - Bepaling tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 januari 1974 genomen bij toepassing van artikel 160 van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen Art. 51. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 15 januari 1974 genomen bij toepassing van artikel 160 van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling ...[+++]

4. - Disposition modifiant l'arrêté royal du 15 janvier 1974 pris en application de l'article 160 de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, artistique et normal de l'Etat, des internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements Art. 51. A l'article 1 de l'arrêté royal du 15 janvier 1974 pris en application de l'article 160 de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éduca ...[+++]


70 000 gezinnen aangesloten bij de onze verzekeringsinstelling (NVSM) genieten aldus jaarlijks van een gemiddelde terugbetaling van 14 500 frank.

Les 70 000 ménages qui sont affiliés à notre organisme assureur UNMS perçoivent chaque année 14 500 francs en moyenne au titre de remboursements.


Tijdens de arbeidsongeschiktheid geniet het slachtoffer van een gelijkstelling (met gewerkte dagen) zodat hij kan genieten van jaarlijks vakantiegeld ten laste van de Rijksdienst, een vakantiekas, of de werkgever (naargelang zijn statuut).

Pendant la période d'incapacité, la victime bénéficie d'une assimilation (les jours d'incapacité de travail étant assimilés à des jours de travail) lui permettant de bénéficier d'un pécule de vacances annuel à charge de l'Office national, d'une caisse de vacances ou de son employeur (selon son statut).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de arbeidsongeschiktheid geniet het slachtoffer van een gelijkstelling (met gewerkte dagen) zodat hij kan genieten van jaarlijks vakantiegeld ten laste van de Rijksdienst, een vakantiekas, of de werkgever (naargelang zijn statuut).

Pendant la période d'incapacité, la victime bénéficie d'une assimilation (les jours d'incapacité de travail étant assimilés à des jours de travail) lui permettant de bénéficier d'un pécule de vacances annuel à charge de l'Office national, d'une caisse de vacances ou de son employeur (selon son statut).


70 000 gezinnen aangesloten bij de onze verzekeringsinstelling (NVSM) genieten aldus jaarlijks van een gemiddelde terugbetaling van 14 500 frank.

Les 70 000 ménages qui sont affiliés à notre organisme assureur UNMS perçoivent chaque année 14 500 francs en moyenne au titre de remboursements.


De politiezones genieten overigens ook aankopen en investeringen die jaarlijks worden uitgevoerd in het kader van het dossier "gezamenlijke aankopen" dat eveneens gefinancierd wordt door het verkeersveiligheidsfonds.

Par ailleurs, les zones de police bénéficient également d'achats et d'investissements réalisés annuellement dans le cadre du dossier "achats communs" dont le financement provient également du fonds de sécurité routière.


Artikel 15 van de wet van 27 november 2013 met betrekking tot de dotaties en de vergoedingen toegekend aan de leden van de koninklijke familie, alsook de transparantie van de financiering van de monarchie bepaalt: "Jaarlijks bezorgen de leden van de koninklijke familie die een in artikel 3 bedoelde dotatie genieten of die, in voorkomend geval, een in artikel 9 bedoelde vergoeding ontvangen, aan de eerste minister een verslag over hun activiteiten van algemeen belang tijdens het afgelopen jaar.

L'article 13 de la loi du 27 novembre 2013 concernant les dotations et les indemnités octroyées à des membres de la Famille royale ainsi que la transparence du financement de la monarchie dispose que: "chaque année, les membres de la Famille royale qui bénéficient d'une dotation visée à l'article 3 ou qui, le cas échéant, bénéficient d'une indemnité visée à l'article 9, remettent au premier ministre un rapport des activités d'intérêt général qu'ils ont menées au cours de l'année écoulée.


Artikel 15 van voornoemde wet voorziet dat de leden van de Koninklijke Familie die een in artikel 3 bedoelde dotatie genieten of die, in voorkomend geval, een in artikel 9 bedoelde vergoeding ontvangen, mij jaarlijks een verslag bezorgen over hun activiteiten van algemeen belang tijdens het afgelopen jaar.

L'article 15 de loi précitée prévoit que les membres de la Famille royale qui bénéficient d'une dotation visée à l'article 3 ou qui, le cas échéant, bénéficient d'une indemnité visée à l'article 9 de cette loi, me remettent chaque année un rapport des activités d'intérêt général qu'ils ont menées au cours de l'année écoulée.


Om van dit gunstige regime te kunnen genieten moet jaarlijks een attest worden ingevuld en aan de Duitse werkgever worden overhandigd.

Pour bénéficier de ce régime, plus favorable, une attestation annuelle doit néanmoins être remplie et remise à l'employeur allemand.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genieten van jaarlijks' ->

Date index: 2025-03-08
w