Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genoeg echter zouden » (Néerlandais → Français) :

Paradoxaal genoeg echter zouden met een zorgvuldige tenuitvoerlegging van de dienstenrichtlijn talrijke barrières voor de grensoverschrijdende dienstverlening juist worden geslecht en zou de richtlijn dus juist als een katalysator kunnen werken van de economische groei in heel de Europese Unie en zouden ook de lidstaten in kwestie de economische crisis eerder achter zich kunnen laten.

Paradoxalement, toutefois, l’application systématique de la directive sur les services et la suppression des obstacles à la prestation de services transfrontaliers pourraient faire office de catalyseurs pour la croissance économique de toute l’UE, permettant de surmonter plus rapidement la crise.


We voldoen echter nog lang niet aan de verzoeken van de commissaris voor Financiële programmering en begroting, die hoopte dat de instellingen genoeg zouden hebben aan een stijging van één procentpunt, wat voor sommige instellingen, zoals de Raad, ook daadwerkelijk het geval was.

Toutefois, nous sommes encore loin de satisfaire les demandes présentées par le commissaire à la programmation financière et au budget, qui avait espéré que les institutions plafonneraient leurs besoins à une augmentation d’un seul pour cent, ce que certaines institutions telles que le Conseil ont réussi à faire.


Sommigen hebben kritiek geuit op de slotverklaring, omdat hierin de doelstellingen voor de officiële ontwikkelingshulp voor landbouw en voedselzekerheid niet precies genoeg zouden zijn omschreven. We moeten er echter aan herinneren dat er op de G8-top in L’Aquila al belangrijke financiële toezeggingen zijn gedaan.

Le fait que la déclaration finale ne fixe pas de cibles plus précises en matière d’assistance officielle au développement de l’agriculture et de la sécurité alimentaire a suscité certaines critiques, mais nous devons rappeler que des engagements financiers significatifs ont été pris au sommet du G8 à L’Aquila.


Spijtig genoeg is nog niet duidelijk hoeveel we hiermee zouden kunnen besparen, met andere woorden hoeveel de economie ontlast zou worden. De Commissie heeft echter onlangs het Europees belastingonderzoek uitgegeven, waaruit blijkt dat bedrijven, die grensoverschrijdend actief zijn, vooral kleine en middelgrote ondernemingen, door de verschillende belastingsystemen binnen de EU hoge kosten hebben, wat uiteraard voor het concurrentievermogen niet bevord ...[+++]

Néanmoins, la Commission a récemment publié l’Enquête sur la fiscalité en Europe, qui constate que les entreprises exerçant une activité commerciale transfrontalière, particulièrement les petites et moyennes entreprises, encourent des dépenses substantielles en raison des régimes fiscaux différents dans l’UE, ce qui n’est en aucun cas favorable à la concurrence.


De Commissie onderzocht ook wat voor de mededinging op de markten voor betaaltelevisie en aanverwante diensten de mogelijke gevolgen waren van de door deze operatie ontstane verticale banden. Zij kwam echter tot de bevinding dat er geen belangrijke gevolgen zouden zijn, omdat het aandeel van Liberty op de upstream-markt voor de groothandelslevering van betaaltelevisie in die landen niet groot genoeg is om het kabelplatform van UPC ...[+++]

La Commission a également examiné l'incidence potentielle sur la concurrence des liens verticaux créés par l'opération sur les marchés de la télévision payante et des marchés connexes, mais en a conclu que celle-ci ne serait pas sensible, car la part détenue par Liberty sur le marché en amont de la fourniture en gros de chaînes pour la télévision à péage dans ces pays est insuffisante pour exclure les contenus de tiers de la plate-forme de télédistribution par câble d'UPC.


De rapporteur somt 18 gevallen op waarin de Commissie verantwoordelijk kan worden gesteld en die een motie van afkeuring zouden rechtvaardigen (a). Ten slotte weigert hij echter vreemd genoeg deze afkeuring door te zetten (b).

Le rapporteur énumère 18 cas d'ouverture de la responsabilité, qui justifieraient une motion de censure (a), pour en final refuser curieusement d'engager cette censure (b).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoeg echter zouden' ->

Date index: 2023-03-24
w